Správa

Access and Security (TMS)

Obsah je strojově přeložen z angličtiny s použitím Phrase Language AI.

Přístup k možnostem správy bezpečnostního prostředí a přístupu k datům získáte takto:

  1. Na stránce Setup_gear.png nastavení přejděte dolů do oddílu Nastavení projektu a klikněte na Přístup a zabezpečení.

    Otevře se stránka Přístup a zabezpečení.

  2. Vyberte požadované možnosti:

    • E-mailová oznámení

      Uživatelé nebo dodavatelé přiřazení k projektu budou dostávat oznámení o přidělené zakázce, změnách stavu a dalších aktualizacích. Pokud není vybrána, nebudou odeslána žádná oznámení.

      Nepřepíše nastavení Oznámení poskytovatelům při vytváření zakázky.

    • Přijímat pro tento projekt webhooky

    • Informovat vlastníka zakázky o změně jejího stavu

    • Překladatelé mohou použít CAT Web Editor

      projekt manažeři mohou řídit, v jakém prostředí mohou jejich překladatelé a dodavatelé zakázka. S tímto Boxem mohou překladatelé kliknout na názvy souborů a otevřít je v CAT web editoru.

    • Povolit překladatelům stahovat svoje zakázky

      Překladatelé a dodavatelé si mohou stáhnout dvojjazyčný obsah k překladu mimo Phrase. Dvojjazyčné soubory MXLIFF, dvojjazyčné soubory DOCX a soubory TMX lze stáhnout k překladu v CAT desktopovém editoru nebo jiném externím editoru.

    • Zobrazit překladatelům ve Phrase CAT Editoru metadata uživatele

      Překladatelé a dodavatelé mohou vidět jména ostatních, kteří přeložili identifikované shody z TM. Vyberte tuto možnost, abyste zajistili anonymitu, soukromí a zabránili poskytovatelům vidět jména ostatních.

    • Povolit přístup pracovníkům technické podpory společnosti Phrase

      Technická podpora Phrase má přístup k vašemu profilu s Nápovědou k řešení technických problémů.

    • Automaticky aktivovat/deaktivovat překladatele

      Edice Team/Professional, Ultimate a Enterprise povolit vytvoření neomezeného počtu uživatelů a jejich automatickou aktivaci a deaktivaci na základě zadání úkol.

      Profil překladatele se automaticky deaktivuje, pokud v průběhu nejsou žádné zakázky. Po přiřazení nové zakázky se profily automaticky znovu aktivují. Jsou nabízeny pouze deaktivované profily překladatel se zdroj a cíl jazyky odpovídajícími konkrétní zakázka, které lze k této zakázka přiřadit.

    • Použít dodavatele

      Povolit použít dodavatele, kteří usnadňují sdílení a spolupráci souborů napříč organizacemi.

    • Překladatelé mohou začít pracovat až po dokončení předchozí fáze pracovního postupu

      Omezit nebo povolit překladatelům a korektorům zakázku současně na jedné zakázce či nikoli, dokud se zakázka nedokončí.

    • Překladatelé mohou editovat zamknuté segmenty

      Překladatelé a dodavatelé mohou upravit zamknuto segment kliknutím na F2.

    • Překladatelé mohou editovat obsah tagů

    • Překladatelé mohou editovat zdrojové segmenty

      Překladatelé mohou upravit zdrojové texty včetně rozdělení a sloučení segmentů.

      Pokud není vybrána, překladatelé nejsou oprávněni:

      • Upravit zdrojový jazyk v editoru. Stisknutím klávesy F2 spustíte zprávu Úpravy zdroje zakázány vlastníkem projektu.

      • Nahrajte dvojjazyčné soubory MXLIFF nebo DOCX s úpravami v segmentech zdroje včetně úprav v uživatelském rozhraní, API nebo editoru. Pokusy spustit zprávu Úpravy zdroje zakázány vlastníkem projektu. Nahrání se nezdařilo.

      • Sloučit nebo rozdělit segmenty.

    • Překladatelé si mohou stáhnout výsledky LQA

    • Zobrazit ve výsledcích LQA uživatelská jména

      Pokud je tato možnost zakázána, budou všechny názvy nahrazeny ID uživatele a názvem organizace.

    • Uživatelé si mohou v editoru zapnout/vypnout automatickou propagaci opakování

      Umožňuje překladatelům a dodavatelům povolit nebo zakázat funkci automatické propagace opakování v editoru.

    • Uživatelé si mohou ve Phrase CAT Editoru zapnout/vypnout funkci okamžité QA

    • Dodavatelé sdílených zakázek mohou nahrávat reference

  3. Případně nastavte, kteří dodavatelé mohou u sdílených zakázek změnit termín dodání.

  4. Nastavte hodnotu časového limitu relace.

  5. V případě potřeby vyberte Použít pro webhooky bezpečný protokol HTTPS.

  6. Nastavit důvěryhodné IP adresy nebo rozsahy (pouze edice Business a Enterprise)

    Pokud je zadáno, uživatelé se nemohou přihlásit z jiných adres. Vyberte Rozšířené a nastavte možnosti přístupu podle rolí uživatele. Rozsahy jsou uvedeny s příponou CID.

    Poznámka

    Podporovány jsou pouze IPv4 adresy.

  7. Umožnit načítání externího obsahu do Phrase CAT Editoru.

  8. Umožnit načítání prvků iframe do CAT Web Editoru.

  9. Klikněte na Uložit.

    Použijí se předvolby.

Byl pro vás tento článek užitečný?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.