Import nástrojů

Soubory .ZIP (TMS)

Obsah je strojově přeložen z angličtiny s použitím Phrase Language AI.

Import souborů .ZIP má neporušenou plochou nebo vnořenou strukturu adresáře.

Import Zip souborů

Pokud je jako soubor k Překlad Vybrat zip soubor, import se do projekt všechny soubor s Podporovaný formát souboru. Nepodporované typ souboru jsou ignorováno s varování Zpráva, které soubor nebyly import.

  • Jeden soubor import ze složky zip se stáhnout v Originál Formulář, nikoli jako soubor ve formátu .ZIP. Jakákoli struktura složek Originálu ZIP bude ztracena.

  • Import souboru .ZIP do souboru .ZIP není podporován

Stáhnout dokončené soubory

Chcete-li stáhnout zakázky zpět Do souboru ZIP, Vyberte všechny zakázky v Originálu souboru ZIP a klikněte na Stáhnout -> Dokončený soubor. Soubor .ZIP s přeloženými soubory je vytvořen se strukturou složek Originálu souboru .ZIP.

  • Nepodporované soubory nebudou přidány Do dokončeného souboru .ZIP.

  • Možnost Zip je K dispozici pouze v případě, že Vyberete více souborů.

  • Jednotlivé soubory se neexportují jako soubory ve formátu .ZIP.

  • Pro Volání API REST lze definovat pouze jednu zakázku Stáhnout cílový soubor. Pro toto volání Nelze Vybrat více souborů.

Stáhnout dokončené soubory s více cílovými jazyky

Existují tři způsoby, jak stáhnout více cílových jazyků do souboru .ZIP:

  1. Ponechat výchozí název dokončeného souboru a exportovat vzor cesty.

    Všechny cílový soubor budou stáhnout ve stejné složce (s konkrétní cíl příponami).

  2. Zakázat Přejmenovat dokončené soubory Do v projektu.

    Podsložky cíle jsou vytvořeny automaticky.

  3. Určete Přejmenovat dokončené soubory Do formátu s /{cíl}/ jako podsložkou.

Do zachování struktury Originálu složky začněte polem Přejmenovat dokončené soubory Do {path}/.

Znaková sada

Může být nutné zadat příslušnou Znakovou sadu při importu souborů .ZIP:

  • Znakové sady musejí být určeny pro formáty souborů textového Typu, jako jsou soubory .TXT nebo .CSV. Není-li zadáno, Phrase předpokládá, že jsou zakódovány v UTF-8.

  • Je třeba určit Kódování názvů souborů v souborech .ZIP. To se může lišit od obvyklého Kódování Windows.

    Názvy souborů .ZIP jsou kódovány jiným způsobem Kódování než skutečné soubory. Například IBM852 je typické Použití pro češtinu a IBM866 je typické Použití pro ruštinu v systémech Windows. To se může lišit v závislosti na výrobci softwaru pro soubory .ZIP.

    Do importu .ZIP souboru (vytvoření nové zakázky) Vyberte Znakovou sadu, klikněte na Znaková sada - Kódování názvů zazipovaných souborů a vyberte příslušnou Znakovou sadu. Pokud je Znaková sada nesprávná, mohou být některé názvy souborů (i když ne skutečné soubory) během importu nesprávně interpretovány.

Byl pro vás tento článek užitečný?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.