Figma je primárně webový vektorový grafický editor a prototypovací nástroj s dalšími funkcemi offline povolenými desktopovými aplikacemi pro macOS a Windows.
Do instalaci Figma plugin, postupujte takto:
plugin musí být před použitím nejprve připojen k Phrase.
-
V Figma vyberte
.Otevře
. -
Připojit k Phrase.
z nabídky a kliknoutOtevře se okno Přihlásit se do Phrase.
-
Zadejte role Projektový manažer nebo Správce .
, a hostitele. Uživatel musí mít -
Klikněte na Připojit.
Figma je nyní připojen přes plugin.
Poznámka
Některá rozšíření prohlížeče (např. Stylebot) mohou být v konfliktu s plugin a bránit připojení. Pokud máte problémy, spusťte figma.com v anonymním prohlížeči, v režimu hosta nebo se zakázanými konfliktními rozšířeními.
plugin poskytuje tyto funkce:
-
Shromážděte veškerý přeložitelný text na stránce a definujte názvy klíčů.
-
Pokud se aktualizuje existující projekt, vyberte tento projekt. Odeslání do uzavřeného projekt znovu otevře tento projekt.
Pokud vytváříte nový projekt, vyberte šablona projektu a volitelně termín dodání a použijte nastavení. Vybrat cílové jazyky z šablona projektu před odesláním stránky.
-
Zobrazí stav vybrané stránky.
-
Pokud je stav zakázky dokončeno, přetáhne přeloženou stránku z Phrase a změny stav doručeno . Pokud je zakázka v jiném stavu, je tento stav udržován i po vytažení. Úlohy nastavené na Delivered nelze načíst z Figma a vrátí se zpráva
No dokončeno translation jobs found in the corresponding Phraseprojekt #{projekt_number}
. Vrácení stav umožňuje opětovné načtení.Poznámka
Pokud řetězce nejsou na přeložených stránkách viditelné (zejména pro nezápadní jazyky), je pravděpodobné, termín že v použitém písmu budou chybět sady znaků. Přepněte na písmo, které podporuje daný jazyk.
Z důvodu Figma omezení je podporováno pouze jedno písmo v jednom cíl řetězec. Pokud zdroj řetězec obsahuje více písem, použije se pro cíl řetězec písmo prvního znaku. Všimněte si, že Figma zachází s tučným písmem a kurzívou jako s písmy odlišnými od běžné znakové sady.
-
Otevře
.K dispozici jsou dvě možnosti:
-
-
Pokud ve Figma nebyl aktualizovat zdroj nebo cílových segmentů, pak jsou zdroj i cíl naplněny v zakázka a segment je potvrzeno.
-
Pokud cíl byl aktualizován, ale zdroj nebyl, pak je segment vyplněn, ale nepotvrzené. Pokud je kontrola segmenty také vyžadovat potvrzení, přidat
state=reviewed
na konfiguraci filtru XLIFF 2,0 soubor. -
Pokud se zdroj změnila, je zdroj vyplněna aktualizovanou položkou, ale cíl je prázdná.
-
stav aktualizovaného zakázka se změní na Nový.
-
-
-
nový projekt je vytvořeno s nastavením aktuálního šablona a zahrnuje aktualizovat.
-
-
-
Nastavte možnosti pseudopřekladu a zobrazte výsledky pseudopřeložených Figma stránek. Pseudo-translate je k dispozici, i když není připojen k Phrase účet.
Poznámka
Pseudopřeklad do asijských a Arabština znaků vyžaduje instalaci dvou písem na zařízení uživatele: PingFang SC pravidelné pro asijské a Arial pravidelné proArabština.
Do spravovat řetězce, postupujte takto:
-
Spravovat řetězce přeložit.
vyberte ,Otevře
klíčů.Zobrazí se všechny řetězce na stránce, ale kliknutím na konkrétní řetězec nebo návrh prvek se výběr filtruje na tento řetězec nebo řetězce v tomto prvku. Kliknutím na X filtr odeberte.
Klepněte na přepínač Seskupit duplicitní položky pokud má být stejný klíč použit pro všechny instance řetězec.
-
Vybrat řetězce pro překlad.
-
Definujte
pro vybrané řetězce.Výchozí názvy klíčů jsou generovány automaticky, ale lze je ručně změnit a poté budou uvedeny v seznamu
definované uživatelem.Pokud je překladová paměť k dispozici, lze jej vyhledat pro existující řetězce a pokud existují zadáno názvy klíčů, jsou k dispozici pro výběr v rozevíracím seznamu.
-
Definujte popisklíče
Zobrazí se v podokně náhledu CAT, což překladatelům poskytne další kontext pro překlady.
-
Označte klíče podle jejich fáze procesu návrh.
-
Klikněte na Uložit.
Poznámka
zakázka soubor odesílaný do Phrase je ve formátu XLIFF, který lze automaticky detekovat, ale ideálně definovat v Nastavení projektu a Typ kontextu a nastavit na .
Strings jsou odesílány Phrase v objednávka, ve kterém jsou stránky a další dílčí součásti uspořádány v levém podokně v Figma – shora dolů.