Správa překladů

Projects (Strings)

Obsah je strojově přeložen z angličtiny s použitím Phrase Language AI.

Projekty jsou místa, kde jsou hlavní složky překladatelského projektu (zakázky, překladové paměti a termíny) drženy pohromadě. Než lze soubory přiřadit k překladu jako zakázku, musí být přiřazeny k projektu a obsaženy v něm.

Zadané projekty jsou uvedeny na záložce Projekty na stránce profilu a lze je filtrovat podle Space.

V závislosti na struktuře Teamu lze projekty definovat podle produktu nebo platformy. Pokud všichni členové Teamu vyžadují přístup, použijte jeden projekt.

Stránka projektu

Po otevření se projekt zobrazí na stránce projektu.

Na stránce projektu lze zobrazit a upravovat všechny podrobnosti o projektu. Zobrazí se také všechny komentáře, tags, klíče a uploads.

Vytvořit projekt

Projekt vytvoříte takto:

  1. Na stránce Projekty klikněte na Nový projekt.

    Otevře se okno Přidat projekt.

  2. Zadejte název projektu.

  3. Z rozevíracího seznamu vyberte Hlavní formát a Hlavní technologii.

  4. Z rozevíracího seznamu zadejte kontaktní osobu.

  5. Klikněte na Uložit.

    Projekt se přidá do profilu.

Toto nastavení lze změnit na záložce Obecné v nastavení projektu, které je přístupné z nabídky Více.

Definujte projekt

Přidat jazyky

Minimální definicí pro projekt jsou jazyky zdroje a cíle. Jedná se o původní jazyk textů a jazyky, do kterých bude přeložen, a jsou definovány v nastavení projektu.

Další jazyky nastavíte takto:

  1. Najeďte na projekt a klikněte na Jazyky.

    Otevře se záložka Jazyky.

  2. Klikněte na Přidat jazyk. Otevře se okno Přidat jazyk.

  3. Na záložce Obecné uveďte název jazyka a kód jazyka (kód jazyka).

  4. Na záložce Rozšířené vyberte z rozevíracího seznamu zdrojový jazyk.

  5. Na záložce Kontrola vyberte možnosti kontroly.

  6. Klikněte na Uložit.

    K projektu se přidá jazyk.

Další jazyky lze přidat kliknutím na tlačítko Přidat jazyk add_language.png na záložce Jazyky a lze je upravit v nabídce more.jpeg Další možnosti výběrem edit.svg Upravit jazyk.

Nastavit proměnné

Do proměnných projektu lze ukládat bity informací a příznaků. Proměnné se nastavují a lze je spravovat prostřednictvím Překladového centra a API. Integrace mohou použít proměnné projektu ke konfiguraci pracovních postupů přepínání zadaného chování.

Proměnné jsou obvykle přístupné ve skriptech prostřednictvím API. Stejně jako proměnné prostředí je hodnota proměnné projektu reprezentována jako řetězec, proto je třeba zadat typ (např. boolean, integer).

Proměnné mohou nastavovat pouze správci a jsou definovány na záložce Proměnné okna Nastavení projektu.

Proměnnou nastavíte takto:

  1. Na stránce projektu otevřete okno Nastavení projektu z rozevíracího seznamu Další.

  2. Otevřete záložku Proměnné.

  3. Zadejte název proměnné a hodnotu.

    V ideálním případě by názvy měly být podobné proměnným prostředí, jako je MY_VAR, a musí být pro každý projekt jedinečné.

  4. Kliknutím na tlačítko Přidat proměnnou přidáte další proměnné a kliknutím na ikonu remove_variable.jpg je odeberete.

  5. Klikněte na Uložit.

    Okno se zavře a proměnné se uloží.

Zachovat víc projektů Strings pro jeden lokalizační projekt

Jak softwarové projekty rostou a stávají se složitějšími, pomáhá je rozdělit do modulů, aby bylo možné vše spravovat. Omezení rozsahu projektů rozdělením překladů do menších kategorií, jako je frontend a backend, může s tímto řízením Nápověda.

Příklad pracovního postupu údržby

  1. Vytvořit projekty Strings. Jako například frontend projektu a backend projektu.

  2. Vytvořte soubory kódu jazyka zdroje odpovídající projektům Strings.

  3. Vytvořte konfigurační soubor obsahující umístění souborů kódu jazyka zdroje v projektu a jejich shodu s odpovídajícími projekty Strings:

    phrase:
      access_token: "3d7e6598d955bfcabaf1b9459df5692ac4c28a17793"
      file_format: yml
      push:
        sources:
        # frontend
        - file: ./path/to/locales/frontend/en.yml
          project_id: "5c05692a2a995c0c45c0c3cbfcab1"
          params:
            locale_id: "159d48e76802f789d9b8fb6d368e61bc"
    
        # backend
        - file: ./path/to/locales/backend/en.yml
          project_id: "0c45c0c3cbfcab15c05692a2a995c"
          params:
            locale_id: "fb6d368e61bc159d48e76802f789d9b8"
      pull:
        targets:
        # frontend
        - file: ./path/to/kód jazyka/frontend/<locale_name>.yml
          project_id: "5c05692a2a995c0c45c0c3cbfcab1"
    
        # backend
        - file: ./path/to/kód jazyka/backend/<locale_name>.yml
          project_id: "0c45c0c3cbfcab15c05692a2a995c"

Poskytnutí configu pomocí příznaku --config označit

CLI se ve výchozím nastavení pokusí použít soubor .phrase.yml na stejné úrovni, na které je spuštěn Phrase. Pro podporu složitějších pracovních postupů použijte více konfiguračních souborů pro různé účely.

Chcete-li CLI donutit použít konfigurační soubor pro určité příkazy, zadejte odpovídající soubor .yml prostřednictvím příznaku --config:

$ phrase push --config ./path/to/config.yml
Byl pro vás tento článek užitečný?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.