Tip
Klikněte na Sledovat na úrovni oddílu (od úrovně článku nahoru), abyste dostávali oznámení o nových verzích.
Dřívější poznámky k verzi naleznete v archivu.
Nové funkce a vylepšení
-
Tlačítko Přihlásit se pomocí SSO bylo ze starší přihlašovací stránky odstraněno. Přístup ke starší přihlašovací stránce povede po krátkém zpoždění k automatickému přesměrování na přihlašovací stránku Platform. Uživatelé z organizací bez nastavení Platform SSO mohou získat přístup:
-
Migrace ze staršího SSO na Platform SSO
-
Hlavní panel poskytovatele identity (IdP) (např. Okta, Azure, TrustBuilder atd.)
-
Zadání uživatelského jména a hesla na přihlašovací stránce Platform
-
Opravené chyby
-
Vyskakovací okno pro vyhledávání tagů opakovaně blikalo, dokud se nenačetl úplný seznam. To bylo opraveno.
-
Zakázky vytvořené prostřednictvím API používaly jako vlastníka zakázky namísto vybraného vlastníka zakázky tvůrce šablony. To bylo opraveno.
-
Vyhledávání tagů v editoru bylo v projektech s mnoha tagy pomalé. To bylo opraveno.
-
Stisknutím klávesy Enter v editoru se otevře zobrazení namísto vložení nového řádku. To bylo opraveno.
-
Schéma odpovědi pro
Nahrát objekty
neobsahovalo poletags
. To bylo opraveno. -
Klíče pole byly v souboru cíle nesprávně exportovány jako Strings namísto polí. To bylo opraveno.
-
Tag
Fimma
nebyl použit na všechny klíče při odesílání obsahu z Fimmy. To bylo opraveno. -
Neověřené překlady v Analytice se aktualizovaly příliš dlouho. To bylo opraveno.
-
Zahájení zakázky přes API vrátilo místo zprávy o očekávaném nesprávnou validační Error. To bylo opraveno.
-
Bloky CDATA v Android XML nesprávně exportovaly uniklé znaky, přestože byly uvnitř CDATA. To bylo opraveno.
-
Docházelo k Error databáze z důvodu nadměrné délky dat ve sloupci
log
. To bylo opraveno. -
Výsledky nástroje pro tvorbu dotazů se při filtrování podle vlastních metadat nečekaně zvýšily. To bylo opraveno.
-
Po sloučení větve do hlavní větve se neaktualizovaly překlady. To bylo opraveno.
-
Použití akce dávky vyloučit klíče nebylo aktualizování prázdných řetězců. To bylo opraveno.
-
Parametr
locale_mapping
nebyl v importech souboru .CSV prostřednictvím CLI 2.35 zpracován správně. To bylo opraveno. -
Některé chybějící termíny byly v editoru označeny, ale nebyly zobrazeny v seznamu problémů kontroly kvality. To bylo opraveno.
-
Export překladů do GitHubu se nezdařil z důvodu Chyby při chybějícím stavu překladu. To bylo opraveno.
-
Na záložce kontroly kvality se objevovaly falešně pozitivní problémy QA kvůli plurálovým klíčům. To bylo opraveno.
-
Automatický překlad se při importech klimatu CLI nespouštěl, přestože byl povolen v nastavení. To bylo opraveno.
Nové funkce a vylepšení
-
Na starší přihlašovací stránce byla implementována úvodní obrazovka, která automaticky přesměruje uživatele na přihlášení do Phrase Platform po 5 sekundách. Uživatelé mají možnost přesměrování Zrušit a zůstat ve stávajícím přihlašovacím prostředí.
-
Strings Editor nyní podporuje zástupné znaky syntaxe překladu i18next, což umožňuje rozpoznávání a zvýrazňování vnořených vzorů překladu pro lepší pracovní postup lokalizace webových aplikací.
-
Při dosažení limitu zobrazení 65 000 klíčů v editoru Strings jsou teď uživatelé informováni.
-
Seznam klíčů editoru nyní na první pohled zobrazuje ikony vyloučených klíčů.
Opravené chyby
-
Ne všechny klíče byly při vytváření nové zakázky viditelné v posuvném seznamu, což vyžadovalo, aby uživatelé vyhledávali spíše určité klíče. To bylo opraveno.
-
V některých případech se může stát, že se jeden soubor z 300 při zpracování při použití nástroje API nahrát zasekne. To bylo opraveno.
-
Záložka Phrase Analytics zobrazovala odstraněné mezery. To bylo opraveno.
ve -
V balíčcích vyvážených k překladu prostřednictvím FTP konektoru chyběly některé kódy jazyka. To bylo opraveno.
-
statistiky klíče nepracovaly správně při použitípředpony translation_key_prefix
během uploads souborů. To bylo opraveno. -
Rozevírací seznam návrhů zástupných znaků ve Strings Editoru se nezobrazoval správně. To bylo opraveno.
-
Sloučení podvětví do hlavní větve nebylo možné kvůli nevyřešeným konfliktům. To bylo opraveno.
-
Tlačítko Uložit a zkontrolovat ověřovalo překlady, ale nenastavovalo je jako zkontrolované v editoru Strings. To bylo opraveno.
Nové funkce a vylepšení
-
Záložka projektu nyní podporuje stovky jazyků s čistším designem, lepšími filtry a hladší navigací.
na stránceVlastnosti klíčů:
-
Vyhledat jazyky
-
Procházet stránky bez problémů
-
Zobrazit až 100 jazyků na stránku
-
Seřadit podle názvu
-
Filtrovat podle typu (Hlavní, Výchozí, Ostatní)
-
Hromadně stáhnout nebo odstranit jazyky
-
Ponechat výchozí a hlavní jazyky nahoře
Poznámka
K zavádění dochází postupně u všech zákazníků.
-
-
Editor Strings:
-
Tlačítko
Stáhnout překlady je nyní k dispozici pro zlepšení dostupnosti záložky pro uživatele, kteří si potřebují stáhnout překlady.
-
Klíče patřící k zakázkám v průběhu budou nyní jasně označeny, aby se zabránilo nesrovnalostem.
-
Popis zakázky v postranním panelu editoru nyní podporuje označení, což umožňuje lepší formátování a čitelnost.
-
Tvůrce dotazů lze nyní měnit, což umožňuje lepší viditelnost při zachování rozumného maximálního limitu.
-
Když uživatel nastaví v nastavení uživatele jiné časové pásmo, zobrazí se v příslušném časovém pásmu všechna data v editoru.
-
-
ID nahrát se nyní zobrazují v seznamu uploads a na stránce s podrobnostmi. Uživatelé si mohou ID zkopírovat a vyhledávat je, aby mohli sledovat konkrétní uploads.
-
Objednávky překladů TextMaster s nepodporovanými kombinacemi jazyků nyní zobrazují Error messages, pokud pro konkrétní jazykové páry nejsou k dispozici služby kontroly kvality.
Opravené chyby
-
Dokončené objednávky překladů nezobrazovaly přeložený obsah v záložce
. To bylo opraveno. -
Nabídka
v postranním panelu editoru nezobrazovala na první kliknutí Dokončené výsledky, takže bylo nutné vybrat více klíčů, aby se zobrazily všechny dostupné návrhy. To bylo opraveno. -
Snímky obrazovky z pluginu Fimma se objevovaly v náhodné objednávce v editoru namísto konzistentního přístupu „design-first“. To bylo opraveno.
-
Nebylo možné seřadit oblíbené projekty podle názvu. To bylo opraveno.
-
Zmínky v komentářích následované interpunkcí nebyly přidány správně. To bylo opraveno.
-
CSV uploads prostřednictvím CLI nezpracovala vlastní metadata kvůli neplatným hodnotám. To bylo opraveno.
-
Systém při importu souborů XLIFF vytvářel kopíroval jazyky se stejným kódem jazyka, ale různými názvy. To bylo opraveno.
-
Při stáhnout XLIFF se nepodařilo správně kódovat HTML znaky v popisech klíčů. To bylo opraveno.
-
Plugin Figma detekoval skryté vrstvy, i když byla volba
zakázána. To bylo opraveno. -
MT nástroje nefungovaly správně se specifickými kombinacemi kódů jazyků. To bylo opraveno.
-
Záložka Phrase Analytics zobrazovala zastaralé informace o panelech. To bylo opraveno.
na stránce
Opravené chyby
-
Kontext zakázky se v postranním panelu editoru nezobrazil při použití režimu . To bylo opraveno.
-
Překladatelé dostávali oznámení o událostech v jazycích, ve kterých nebyli pověřeni zakázkou. To bylo opraveno.
-
Časová razítka popisků nástrojů neodpovídala časovému pásmu vybranému v nastavení uživatele. To bylo opraveno.
-
Vyhledávací dotazy správně nenastavovaly rozlišování velkých a malých písmen v editoru. To bylo opraveno.
-
Import souboru vytvořil kopírovat klíče a zobrazil nesprávné kódování znaků při stahování ve formátu iOS Localizable Stringsdict. To bylo opraveno.
-
Stahování obsahu filtrovaného podle tagů zakázky vedlo k systémovým časovým limitům. To bylo opraveno.
-
Překlady propojených klíčů nebyly synchronizovány. To bylo opraveno.
Have you come across any bugs?
Thank you for letting our Support team know.