Maschinelle Übersetzung

MT Glossare (TMS)

Inhalte werden von Phrase Language AI maschinell aus dem Englischen übersetzt.

Verfügbar für

  • Team, Professional, Business und Enterprise

Wende dich bei Fragen zur Lizenzierung an den Vertrieb.

Verfügbar für

  • Pläne Team, Ultimate und Enterprise (Vermächtnis)

Wende dich bei Fragen zur Lizenzierung an den Vertrieb.

MT Glossare sind eine Funktion, die im Add-on Phrase Language AI verfügbar ist.

An ein Phrase Language AI Profil können bis zu 10 Glossare angebunden werden (oder in Phrase Language AI aktiviert werden, wenn Profile nicht verwendet werden) mit insgesamt maximal 50.000 Einträgen. Die Gesamtanzahl der Glossare ist durch den erworbenen Plan begrenzt.

Sobald ein Glossar mit einem Profil verbunden ist, werden Änderungen an diesem Glossar vom Profil nicht erkannt. Um Änderungen am Glossar an ein Profil weiterzugeben, muss das Glossar aus dem Profil entfernt und MT Profil verbunden werden.

Verfügbare MT Glossare sind zugänglich, indem du auf der Phrase Language AI Seite auf den Tab MT Glossare klickst. Im Tab MT Glossare finden Sie eine durchsuchbare Liste von Glossaren, wobei verschiedene Spalten spezifische Informationen zu jedem Glossar enthalten.

MT Glossare stellen sicher, dass MT Engines Terminologie korrekt verarbeiten. Sie funktionieren ähnlich wie Termini, werden jedoch nicht von Linguisten, sondern von Engines für maschinelle Übersetzung verwendet. Zu einem Glossar hinzugefügte Begriffe werden von der maschinellen Übersetzung Engine verwendet, bevor sie vom Linguisten eingesehen werden, um sicherzustellen, dass die angegebenen Begriffe durchgängig ersetzt werden.

Anwendungsfälle

  • Produktnamen

    Phrase Language AI muss in Phrase Language AI übersetzen.

  • Zweideutige Wörter

    Das Wort Fledermaus kann ein Sportgerät oder ein Tier bedeuten. Wenn Wörter über Sport übersetzt werden, verwenden Sie ein Glossar, um die Cloud Translation API mit der Sportübersetzung von Fledermäusen und nicht mit der Übersetzung für das Tier zu speisen.

  • Geborene Wörter

    Bouillabaisse in Französisch übersetzt ins Englische ins Bouillabaisse. Die englische Sprache entlehnte das Wort im 19. Jahrhundert aus dem Französischen. Ein englischer Sprecher ohne französischen kulturellen Kontext weiß vielleicht nicht, dass Bouillabaisse ein Fischeintopfgericht ist. Ein Glossar kann eine Übersetzung überschreiben, so dass Bouillabaisse aus dem Französischen ins Englische in Fischeintopf übersetzt.

Glossare werden nicht von allen Engines für maschinelle Übersetzung unterstützt und sind nur über Phrase Language AI verfügbar. Falls unterstützt, wird dies im Profil für maschinelle Übersetzung sowie in unterstützten Glossaren angezeigt.

Wenn Glossare Duplikate enthalten, werden diese von einigen MT Engines möglicherweise zurückgewiesen.

Glossar und Job Sprachen (und deren Codes) sollten in der Reihenfolge der Anwendung des Glossars korrelieren.

Hinweis

Je nach Dateigröße kann es bis zu 15 Minuten dauern, bis ein Glossar angehängt ist.

Erstellen eines Glossars

Gehen Sie folgendermaßen vor, um ein Glossar Hinzufügen:

  1. Klicke auf der Seite Phrase Language AI auf den Tab MT Glossare.

    Die Tabelle MT Glossare wird angezeigt.

  2. Klicke auf Neues MT Glossar.

    Das Fenster Neues Glossar wird geöffnet.

  3. Gib einen Glossar Namen an.

  4. Sprachen für das Glossar auswählen.

  5. Klicke auf erstellen.

    Die neue Glossar Seite wird geöffnet.

Verbinden eines Glossars mit einem MT Profil

Um ein Glossar zu verwenden, muss es mit einem vorhandenen MT Profil verbunden sein.

Gehen Sie folgendermaßen vor, um ein Glossar zu verknüpfen:

  1. Klicke auf der Seite Phrase Language AI auf das Profil für maschinelle Übersetzung, das ein Glossar erfordert.

  2. Klicke auf Glossar verknüpfen.

    Fenster auswählen wird geöffnet.

  3. Wählen Sie aus der Dropdown-Liste das oder die erforderlichen Glossare aus.

  4. Klicke auf Anhängen.

    Die Auswahl wird einer Liste der mit dem Profil verknüpften Glossare hinzugefügt.

Terminus hinzufügen

Gehen Sie folgendermaßen vor, um einen Terminus Hinzufügen:

  1. Klicken Sie auf der Seite Glossar auf Neu.

    Der neue Terminus wird mit leeren Feldern für alle Sprachen im Glossar geöffnet.

  2. Geben Sie Begriffe für jede Sprache ein.

  3. Klicke auf Hinzufügen.

    Der neue Terminus wird dem Glossar hinzugefügt.

Importiert Terminus in ein Glossar

Externe Terminologiedateien (oder Glossare) können im Excel- (XLSX-) oder TBX-Dateiformat importiert werden. Die Größe einer Datei, die hochgeladen werden kann, beträgt 1 GB. Eine exportierte Termbank enthält alle Sprachen der Termbank.

.XLSX Dateivorbereitung

.XLSX-Dateien müssen vor dem Import auf eine bestimmte Weise formatiert werden.

Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Datei vorzubereiten:

  1. Organisiere in der .XLSX-Datei alle Termini in Spalten, wobei jede Spalte eine Sprache repräsentiert.

  2. In der ersten Zeile ist für jede Sprache der Sprachcode anzuwenden.

    Beispiel:

    A

    B

    C

    1

    en

    de_de

    it

    2

    Vereinbarung

    Abkommen

    accordo

    3

    Gemischter Ausschuss

    Gemischte Kommission

    Commissione mista

    4

    Bundesrat

    Bundesrat

    Consiglio Federale

  3. Datei speichern.

Dateiimport

Gehen Sie wie folgt vor, um Termini in ein Glossar zu importieren:

Hinweis

Dateien, die aus Terminus exportiert werden, können in Glossare importiert werden, werden aber nicht akzeptiert, wenn sie Synonyme enthalten (mehr als ein Terminus pro Sprache in einem Konzept). Dateien mit Termini mit einem Zeichen für Pipe werden ebenfalls zurückgewiesen.

  1. Klicken Sie auf der Seite Glossar auf Importieren.

    Das Fenster TBX/XLSX importieren wird geöffnet.

  2. Klicke auf Datei auswählen und wähle eine zu importierende Datei aus.

  3. Klicke auf Importieren.

    Begriffe aus der ausgewählten Datei werden dem Glossar hinzugefügt.

War dieser Beitrag hilfreich?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.