-
Advanced und Enterprise Plan (Vermächtnis)
Wende dich bei Fragen zur Lizenzierung an den Vertrieb.
Die Vorübersetzung übersetzt neue Keys, Sprachen oder Dateien automatisch in mehrere Sprachen, wenn diese mittels Translation Memorys und maschineller Übersetzung hochgeladen werden. Verwendete und Ergebnisse der Vorübersetzung können in den Analytics Dashboards angezeigt werden, und Filter können verwendet werden, um Vorübersetzungen im Editor anzuzeigen.
Auch API oder CLI können verwendet werden, um automatische Übersetzungen auszulösen. Diesen push Parameter verwenden wenn du die CLI verwendest:
params: Autoübersetzung: true
-
Neu hinzugefügte Keys werden vorübersetzt
Wenn du einen neuen Key aus dem Editor hinzufügst, gib die Standardübersetzung der Ausgangssprache für diesen Key ein. Die Vorübersetzung kann eine vorhandene Übersetzung nicht außer Kraft setzen.
Die Vorübersetzung kann für einzelne Keys deaktiviert werden, wenn der Key hinzugefügt wird.
-
Neu hinzugefügte Sprachen werden vorübersetzt
Wenn einem Projekt eine neue Sprache hinzugefügt wird, können über die Vorübersetzung erste Übersetzungen für die neue Sprache bereitgestellt werden. Nachdem die Sprache im Projekt gespeichert wurde, zeigt die Fortschritt an, dass Keys in der neuen Sprache übersetzt und auf nicht verifiziert verifiziert gesetzt wurden. Größere Projekte können einige Augenblicke dauern, bis sie in der Fortschritt angezeigt werden. Die Vorübersetzung kann immer nur auf eine Sprache angewendet werden.
Die Vorübersetzung kann für einzelne Sprachen deaktiviert werden, wenn die Sprache hinzugefügt wird.
-
Vorübersetzung neu hochgeladener Sprachen
Wenn die Vorübersetzung aktiviert ist, werden neue Keys in hochgeladenen Dateien automatisch in alle Sprachen eines Projekts übersetzt.
Die Vorübersetzung kann für einzelne Dateien deaktiviert werden, wenn die Datei hinzugefügt wird.
-
Vorübersetzung zur automatischen Übersetzung durch den Editor (Batch-Aktion)
Gehen Sie folgendermaßen vor, um einen oder mehrere Keys nach dem Hinzufügen zu einem Projekt automatisch vorübersetzen zu verwenden:
-
Filtere im Editor die Liste der Keys mit einer Search Query.
-
auswählen eine oder mehrere Zielsprache aus der Mitte des Editor.
-
auswählen einen oder mehrere Keys aus.
-
Klicke auf Vorübersetzen.
Für die ausgewählten Keys wird eine Vorübersetzung durchgeführt.
Fehlende Übersetzungen werden für ausgewählte Keys ausgefüllt und können mit der Select-All Search Box oben in der Key Liste auch auf alle Keys angewendet werden.
Die Vorübersetzung übersetzt nur empty translations und überspringt bereits übersetzte Keys.
-
-
Post-Editing- Workflow
Durch Vorübersetzung erzeugte Übersetzungen werden standardmäßig nicht verifiziert. Bearbeite die Übersetzungen nach, um die gewünschte Übersetzungsqualität zu erzielen.
Gehen Sie folgendermaßen vor, um maschinelle Übersetzung (MT) zu verwenden und Keys automatisch vorübersetzen:
-
Konfiguriere MT für ein Projekt.
-
Wähle im Fenster
den Tab aus. -
Vorübersetzung aktivieren auswählen.
Es werden Vorübersetzungsoptionen angezeigt. Wenn die Optionen nicht ausgewählt sind, funktioniert die Vorübersetzung nicht.
-
Klicke auf Maschinelle Übersetzung verwenden. Andere Optionen auf der Grundlage des erforderlichen Arbeitsablaufs auswählen.
Hinweis
Um Matches aus MT und TM für die Vorübersetzung zu verwenden, stellen Sie sicher, dass auch die Option Translation Memory verwenden ausgewählt ist.
-
Klicke auf Speichern.
Für das Projekt ist die Vorübersetzung durch MT aktiviert.
So überspringen Sie bestimmte Teile einer Zeichenfolge (z. B. einen Markennamen):
-
Das zu ignorierende Element mit einem Platzhalter umwickeln oder ersetzen.
-
Wickeln Sie die zu überspringenden Teile in
[NOTRANSLATE]...[/NOTRANSLATE]
Tags ein. Tags können später beim herunterladen entfernt werden.