Translating

Term Bases (Strings)

Content is machine translated from English by Phrase Language AI.

Available for

  • Advanced plan

Get in touch with Sales for licensing questions.

A term base consists of terms, their definitions and the meaning of any terminology unique to the business. It helps translators identifying terms and applying the correct translations to improve consistency.

Terms will only be suggested for strictly matching locales.

Creating a Term Base

  1. Click on Term bases in the left-side menu to view the corresponding page.

  2. Click on New term base.

    The Add term base window is displayed.

  3. Choose a name and assign the term base to existing projects or spaces through the options available in the window.

  4. Click on Save.

    The term base is added to the Term bases page.

Assigning a Term Base to Projects and Spaces

There are two methods to assign a term base to existing projects and/or spaces:

  1. Create a new term base and use the options available in the Assigned projects section of the Add term base window.

  2. Edit a term base and use the options available in the Assigned projects section of the Edit window.

Note

When a term base is assigned to a space, any new project that is added to this space will automatically have the term base assigned to it.

Adding Terms to a Term Base

  1. Click on Term bases in the left-side menu to view the corresponding page.

  2. Either click directly on a term base, or select More/Manage terms from the drop-down menu.

    The term base's overview page is displayed.

  3. Click + Add term to open the relevant window.

  4. Enter the term to be added to the term base and provide a description of the new term.

  5. Flag the Case sensitive checkbox to highlight only matches with the same capital and lower-case letters when translating.

  6. Use the options under the Term translations section to provide instructions about how your term should be translated:

    • Select Use term for all languages if your term should never be translated in any language.

    • Select Term can be translated to add your translations for all the desired language locales.

  7. Click Save.

Uploading and Downloading Terms

Terms can be imported to an existing term base by uploading a .CSV file with a pre-defined structure:

  1. Click on Term bases in the left-side menu to view the corresponding page.

  2. Select More/Download CSV from the drop-down menu on the right of the desired term base to open the Download term base dialog.

  3. Click on Choose File to upload a .CSV file containing new terms for the term base. Terms that already exist in the term base will not be updated.

  4. Click on Import at the bottom of the page to finish importing the terms.

Terms already added to the term base can be exported by downloading the corresponding .CSV file:

  1. Click on Term bases in the left-side menu to view the corresponding page.

  2. Select More/Download CSV from the drop-down menu on the right of the desired term base to open the Download term base dialog.

  3. Verify the fields to include in the downloaded .CSV file and uncheck those not required under the Fields section of the dialog.

  4. Click on Download at the bottom right to start downloading the terms.

.CSV File Structure

The first line must contain only supported column names (header) and can also contain multiple locale codes (only valid ones). Each following row then describes an actual term in the term base.

The order of the columns is not important. A minimal file must include at least the locale codes and may omit other columns.

Note

Different varieties of the same language (e.g. en, en-US, en-GB) are treated as completely different languages. If the term base has to be used for all varieties of that language, add all relevant locale codes to the file being imported.

Supported columns are:

term

The actual term used as an identifier.

case sensitive

If set to true, the term is case sensitive.

translatable

If set to true, the term is set as translatable.

description

A description of the term.

An example of a .CSV file structure for a term base:

term,case_sensitive,translatable,description,en-GB,de, ...
"Phrase",true,false,"","","", ...
"",true,true,"When clicking on a button save something","Save",
"Speichern", ...

Editing Term Bases

Existing term bases can be edited or deleted by using relevant options provided in the Term bases page.

To edit a term base's name or assigned projects/spaces, click on the Edit Phrase_Gear.png button displayed on the right side of each term base to apply the desired changes in the Edit window.

To delete a term base, click on the Delete Phrase_Bin.png button displayed on the right side of each term base and confirm your choice in the pop-up warning message.

Managing terms

Existing terms in the term base can be edited or deleted using relevant options provided in the Term bases page.

To edit terms, click on the Edit Phrase_Gear.png button displayed on the right side of each term in the term base's overview page, then apply the desired changes in the Edit terms window.

To delete a term, click on the Delete Phrase_Bin.png button displayed on the right side of each term: a pop-up message will show to confirm successful deletion.

Using a Term Base

Terms added to a term base are displayed in the translation editor to suggest if and how such terms should be translated.

Once a term base is assigned to projects and/or spaces, matching terms from the term base will be highlighted in the source and target language with the following colors:

  • Green

    The term is present in the default locale and/or has been correctly inserted in the target translation.

  • Grey

    The term exists in the term base, but is not present in the source string.

Matching terms from the term base are also listed in the Terms menu on the sidebar of the translation editor. Hover on each term in the list to show a side preview with additional information retrieved from the term base.

A colored icon next to each term indicates the status in the current translation.

Status icons:

  • Green checkmark

    The term has been correctly inserted in the target translation.

  • Yellow circle

    The term is missing in the target translation.

To insert a term from the term base in the target translation, click on it in the Terms menu.

In case of several terms matching a word or phrase in the source language, select the desired matching key from the list in the Terms tab.

Classic editor

Terms added to a term base are displayed in the translation editor to suggest if and how such terms should be translated.

Once a term base is assigned to projects and/or spaces, matching terms from the term base will be highlighted in the source language and listed in the Term base tab on the right side of the translation editor. Each term in the list will also show additional information retrieved from the term base and a color indicating the term status. Status colors will be the following:

  • Grey: The term has not yet been validated in the target translation.

  • Green: The term has been correctly inserted in the target translation.

  • Orange: The term is missing in the target translation.

To insert a term from the term base in the target translation, click on the Insert button next to each listed term in the Term base tab.

In case of several terms matching a word or phrase in the source language, select the desired matching key from the list in the Term base tab.

Was this article helpful?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.