.SDLXLIFF es un formato de archivo basado en XML especialmente desarrollado para Usar en SDL Trados Studio. Los archivos son Bilingües y contienen el texto del documento fuente y meta.
No se recomienda importar archivos .SDLXLIFF a un proyecto. Estos Formatos son propietarios y se traducen mejor mediante software SDL. Puede haber incompatibilidades menores o incluso mayores al traducir archivos Trados Bilingüe en software que no es Trados.
Ejemplo:
SDL Studio permite usuarios Para bloquear segmentos y etiquetas Para evitar cambios Para ellos. Si se importa, un archivo con segmentos o etiquetas bloqueados activará la advertencia comprobación QA con la Opción Ampliar etiquetas y, si se Eliminan, deben permitir a SDL Studio Para abrir el archivo.
. Para traducir el archivo se recomienda hacerlo sin etiquetas. Las etiquetas se pueden identificar realizando unaFunciones como las comprobaciones de pseudo Traducción también se pierden al traducir archivos .SDLXLIFF.
Los paquetes SDLPPX/SDLRPX no son compatibles. Los recursos de la memoria de traducción y de la glosario se pueden importar en Formulario TM y TB cuando estén Disponible.
Tipos de archivo
-
.SDLXLIFF
Importar Opciones
Los códigos fuente e idioma meta del archivo .SDLXLIFF deben concordancia Exacta con los códigos de idioma del proyecto. Si el archivo .SDLXLIFF tiene en-US como idioma meta, se debe Seleccionar Inglés-Estados Unidos para el idioma meta del proyecto y no Inglés. Si no es Exacto, es posible que Trados Studio no procese el archivo correctamente.
Solo archivos .SDLXLIFF del directorio meta se pueden importar Para y traducir. Archivos .SDLXLIFF de un directorio fuente no contienen la información requerida para Traducción. Al importarlos, estos archivos no segmentarán correctamente y los archivos traducidos exportados estarán vacíos.
Al importar archivos fuente en SDL Trados Studio, active No almacenar Segmentación en el archivo traducido Para evitar importar etiquetas <mrk>
innecesarias. Si se recibe un archivo .SDLXLIFF con etiquetas <mrk>
y no está Disponible una versión reimportada, Eliminar las etiquetas antes de crear el(los) trabajo(s) en un Editor de Texto (la regexp es: </?mrk[^>]*?>
.).
-
Mensajes ICU se convierten automáticamente Para etiquetas. Archivos con Mensajes UCI No pueden contener elementos en línea.
-
Los segmentos importados como Confirmados se Guardan En modo de escritura Para la memoria de traducción del proyecto.
-
Permite la aplicación de expresiones regulares Para convertir texto especificado Para etiquetas.
Importar reglas de segmento
Agregar reglas cambia la configuración de importación predeterminada. Las reglas pueden ser combinadas o agregadas y se pueden aplicar utilizando el Formulario Disponible o manual. Los estados .SDLXLIFF personalizados son compatibles. La separación de los argumentos mediante una coma crea la relación lógica AND
, mientras que una nueva línea crea la relación lógica OR
.
De forma predeterminada, se importan todas las unidades trans .SDLXLIFF. El estado de todos segmentos tras importar no está confirmado ni bloqueado.
Configuración de importación personalizada
-
No importar segmento cuando
-
Establecer segmento confirmado cuando
-
Establecer segmento bloqueado cuando
Exportar atributos Mapeo
Agregar reglas cambia la configuración de importación predeterminada. Las reglas pueden ser combinadas o agregadas y se pueden aplicar utilizando el Formulario Disponible o manual. Los estados .SDLXLIFF personalizados son compatibles.
De manera predeterminada, todas las unidades trans .SDLXLIFF en el archivo meta exportado serán idénticas Para la fuente excepto que la meta será traducida. Para cambiar los estados .SDLXLIFF, se pueden mapear estados segmento Para estados .SDLXLIFF.
Si una transunidad .SDLXLIFF fuente se divide en dos o más segmentos, estos segmentos tendrán los atributos del primer segmento una vez exportados a meta una transunidad .SDLXLIFF.
Configuración personalizada para exportar
Atributos meta específicos se pueden mapear en función de los estados del siguiente segmento:
-
Confirmado y bloqueado
-
Confirmado y Sin bloquear
-
No confirmado y bloqueado
-
No confirmado y Sin bloquear