.ZIP archivos se importan con estructuras de directorios planas o anidadas intactas.
Importación de archivos Zip
Si se seleccionado un archivo zip como archivo para la traducción, todos los archivos con formatos de archivo compatibles se importan al proyecto. Los tipos de archivo no compatibles se ignorado con un mensaje advertencia que indica qué archivos no se importaron.
-
Una sola archivo importada desde una carpeta zip se descargado en el formato original, no como una .ZIP archivo. Se perderá cualquier estructura de carpetas del .ZIP original.
-
No se admite la importación de un .ZIP archivo dentro de un .ZIP archivo
Descarga de archivos completados
Para descargar trabajos a una .ZIP archivo, seleccione todos los trabajos que estaban en el .ZIP archivo original y, a continuación, hacer clic archivo Descargar -> completado. Un .ZIP archivo con los archivos traducidos se creado con la estructura de carpetas del .ZIP archivo original.
-
Los archivos no compatibles no se agregado a la .ZIP archivo completada .
-
La opción Zip solo está disponible cuando se seleccionado varios archivos.
-
Los archivos individuales no se exportan como .ZIP archivo.
-
Solo se puede definir un trabajo para la llamada a la API de REST Download archivo meta. No se pueden seleccionado varios archivos para esta llamada.
Descarga de archivos completados con varios idiomas de destino
Existen tres métodos para descargar varios idiomas de destino en una .ZIP archivo:
-
Deje el predeterminado archivo completado nombre y exportar patrón de ruta .
Todos los archivos de destino se descargado en la misma carpeta (con específico meta sufijos).
-
Deshabilite
el proyecto.Las subcarpetas de destino se creado automáticamente.
-
Especifique un
con/{targetLang}/
como subcarpeta.
Para conservar las estructuras de carpetas originales, comience el campo Cambiar el nombre delos archivos completados a con {ruta}/.
Juego de caracteres
Puede ser necesario especificar el juego de caracteres adecuado al importar archivos .ZIP:
-
Los juegos de caracteres deben especificarse para formatos de archivo de tipo texto, como .TXT o . CSV archivos. Si no se especifica, Phrase asume que están codificados en UTF-8.
-
Se debe especificar la codificación de archivo nombres en .ZIP archivos. Esto puede variar de la codificación habitual de Windows.
.ZIP archivo nombres se codifican utilizando un método de codificación diferente al de los archivos reales. Por ejemplo, IBM852 se utiliza normalmente para checo e IBM866 se utiliza normalmente para ruso en sistemas Windows. Esto puede variar dependiendo del productor del software .ZIP archivo.
Para seleccione el juego de caracteres al importar el .ZIP archivo (creando un nuevo trabajo), hacer clic en Conjunto de caracteres - Codificación de los nombres de archivo comprimido y elija el apropiado juego de caracteres. Si el juego de caracteres es incorrecto, algunos nombres archivo (aunque no los archivos reales) pueden malinterpretarse durante la importación.