Puntuación de rendimiento de calidad de Phrase
Phrase QPS es un sistema de estimación de calidad de IA destinado a predecir puntuaciones derivadas del marco de métricas de calidad multidimensionales (MQM) estándar del sector. Toma tanto el texto fuente en el idioma original como el texto meta traducido (de MT o de otro tipo) y proporciona en respuesta una puntuación que varía de 0 a 100, reflejando lo que cree que puntuaría la traducción si fuera revisada por un humano utilizando el marco de evaluación MQM.
Phrase QPS está disponible para todas las ediciones de Phrase TMS , Phrase Language AI a través de API y Phrase Strings.
Implementación de Phrase TMS
-
Phrase QPS sustituye a la estimación de calidad de MT en todos los lugares donde esta función estaba disponible anteriormente.
-
Las puntuaciones de QPS aparecen a nivel de segmento junto con otros recursos de traducción (TM, NT, TB). El origen de concordancia se presenta en la punta de una herramienta y en la parte inferior del panel CAT en la sección de metadatos.
-
Phrase QPS requiere una suscripción a Phrase Language AI.
-
Anteriormente, las puntuaciones de MTQE solo estaban disponibles en cuatro categorías: 0, 75, 99, 100. Phrase QPS utiliza valores enteros que varían de 0 a 100.
Nota
Debido a las continuas mejoras, es posible que la interfaz de usuario no sea exactamente la misma que se presenta en el vídeo.
Phrase Language AI mediante API
-
Los usuarios tendrán acceso a puntuaciones a nivel de documento a través de la API, lo que les permitirá identificar rápidamente la calidad de un documento traducido.
Implementación de Phrase Strings
-
Las puntuaciones de QPS se agregan al editor.
-
Cuando se guarda una traducción, Strings asigna automáticamente una puntuación de 0-100.
-
Las puntuaciones ayudarán a los traductores a identificar a dónde dirigir su atención para obtener resultados de mayor calidad.
-
Los usuarios podrán activar y desactivar la opción para mostrar las puntuaciones de QPS en el editor.
Nota
Debido a las continuas mejoras, es posible que la interfaz de usuario no sea exactamente la misma que se presenta en el vídeo.
Implementación de Phrase Orchestrator
-
El extremo de QPS está disponible como una acción para crear flujos de trabajo que enrutan automáticamente el contenido en función de las puntuaciones de QPS:
-
Los usuarios pueden crear flujos de trabajo de TMS y definir qué segmentos deben enviarse a revisión humana en función de la puntuación de QPS especificada.
-
Los usuarios pueden crear flujos de trabajo del TMS y definir qué grupo de segmentos deben enviarse para el LQA en función de la puntuación de QPS especificada.
-
Los usuarios pueden crear flujos de trabajo Strings para evaluar la calidad de las claves, que luego se pueden enrutar de acuerdo con los criterios de decisión definidos por el usuario.
-
Nota
Debido a las continuas mejoras, es posible que la interfaz de usuario no sea exactamente la misma que se presenta en el vídeo.
Categorías de puntuación:
-
95 - 100: Excelente
El máximo nivel de calidad de traducción. Las traducciones excelentes son fluidas, precisas y tienen un estilo apropiado.
-
90 -94: Muy buena
Una traducción de alta calidad con poco margen de mejora. Las traducciones muy buenas captan el contenido de la fuente y lo articulan bien en el texto meta.
-
75 - 89: Buena
Una buena traducción del contenido fuente, con una fluidez y un estilo mejorables en el texto meta.
-
0 - 74: Deficiente
Una traducción deficiente puede llegar a no transmitir el contenido fuente con la precisión y claridad necesarias.
Los códigos se basan en la norma ISO 639-1.
Fuente |
Meta |
---|---|
ar |
en |
ca |
es |
cs |
bg |
cs |
de |
cs |
en |
cs |
es |
cs |
fr |
cs |
hu |
cs |
lo |
cs |
pl |
cs |
ro |
cs |
ru |
cs |
sk |
cs |
sl |
cs |
sv |
cs |
uk |
c |
en |
da |
de |
da |
en |
da |
es |
da |
fi |
da |
fr |
da |
nb |
da |
nl |
da |
pl |
da |
sv |
de |
cs |
de |
da |
de |
en |
de |
es |
de |
fi |
de |
fr |
de |
lo |
de |
lv |
de |
nb |
de |
nl |
de |
pl |
de |
ro |
de |
ru |
de |
sk |
de |
sl |
de |
sr |
de |
sv |
el |
en |
en |
af |
en |
ar |
en |
as |
en |
az |
en |
bg |
en |
bn |
en |
bs |
en |
ca |
en |
cs |
en |
c |
en |
da |
en |
de |
en |
el |
en |
es |
en |
et |
en |
fa |
en |
fi |
en |
fil |
en |
fr |
en |
ga |
en |
gu |
en |
he |
en |
hi |
en |
hr |
en |
hu |
en |
hy |
en |
id |
en |
es |
en |
lo |
en |
ja |
en |
kk |
en |
kn |
en |
ko |
en |
lt |
en |
lv |
en |
mi |
en |
ml |
en |
mr |
en |
ms |
en |
mt |
en |
nb |
en |
ne |
en |
nl |
en |
o |
en |
pa |
en |
pl |
en |
pt |
en |
ro |
en |
ru |
en |
sk |
en |
sl |
en |
sq |
en |
sr |
en |
sv |
en |
ta |
en |
te |
en |
th |
en |
tl |
en |
tr |
en |
uk |
en |
ur |
en |
vi |
en |
zh-hans |
en |
zh-hant |
es |
cs |
es |
de |
es |
en |
es |
fr |
es |
lo |
es |
nl |
es |
pt |
es |
ru |
et |
en |
et |
fi |
et |
lt |
et |
lv |
et |
ru |
fi |
de |
fi |
en |
fi |
et |
fi |
ru |
fi |
sv |
fr |
cs |
fr |
de |
fr |
en |
fr |
es |
fr |
id |
fr |
lo |
fr |
nl |
fr |
pt |
fr |
ru |
hr |
de |
hr |
en |
id |
en |
lo |
cs |
lo |
de |
lo |
en |
lo |
es |
lo |
fr |
lo |
pl |
lo |
pt |
lo |
ru |
ja |
en |
ja |
es |
ja |
fr |
ja |
id |
ja |
ko |
ja |
ru |
ja |
zh-hans |
ja |
zh-hant |
ko |
en |
ko |
ja |
lt |
en |
lt |
et |
lt |
lv |
lt |
pl |
lt |
ru |
lv |
en |
lv |
et |
lv |
ru |
nb |
da |
nb |
de |
nb |
en |
nb |
fi |
nb |
nn |
nb |
sv |
nl |
de |
nl |
en |
nl |
fr |
pl |
cs |
pl |
de |
pl |
en |
pl |
lo |
pl |
lt |
pl |
nl |
pl |
ro |
pl |
ru |
pl |
sk |
pt |
en |
pt |
es |
pt |
fr |
pt |
lo |
ro |
en |
ru |
cs |
ru |
el |
ru |
en |
ru |
es |
ru |
et |
ru |
fr |
ru |
ky |
ru |
lt |
ru |
lv |
ru |
pt |
sk |
cs |
sk |
de |
sk |
en |
sk |
hu |
sl |
en |
sr |
en |
sv |
ar |
sv |
da |
sv |
de |
sv |
en |
sv |
es |
sv |
et |
sv |
fa |
sv |
fi |
sv |
fr |
sv |
es |
sv |
lo |
sv |
nb |
sv |
nl |
sv |
pl |
sv |
ru |
th |
en |
tr |
ar |
tr |
en |
uk |
en |
vi |
en |
zh-hans |
en |
zh-hans |
ja |
zh-hant |
en |