Integraciones (TMS)

Lanzamientos de plugins

AEM

On-premise: v2.2.6.0; servicio Cloud: v 3.1.16.0 - 13 de diciembre de 2023

Nuevas funciones y mejoras

  • Búsqueda mejorada de plantillas del proyecto en la página de configuración del plugin.

  • Cloud AEM: Se ha corregido problema con la nueva estructura del proyecto de traducción AEM que contenía el nodo cq:bucket0.

  • Actualizar al plan acceder.

On-premise: v2.2.5; servicio Cloud: v 3.1.15 - 27 de septiembre de 2022

Nuevas funciones y mejoras

  • Logotipo y nomenclatura del producto actualizados a la nueva marca Phrase.

On-premise: v2.2.3; servicio Cloud: v 3.1.13 - 11 de enero de 2022

Nuevas funciones y mejoras

  • Los análisis ya se pueden generar automáticamente una vez que se importan todos los trabajos.

    Si generar análisis está activo, también se pueden generar cotizaciones automáticas sobre la base de los análisis.

    También debe seleccionarse un esquema a tasa neta y una lista de precios en la plantilla del proyecto.

    Ambas funciones no están disponibles con la versión heredada de la integración.

Presencial: v2.2.2.1; servicio Cloud: v 3.1.10 - 15 de noviembre de 2021

Errores corregidos

  • Al presentar un trabajo, los proveedores de la plantilla del proyecto no están asignados al proyecto. Esto ha sido solucionado.

  • Cuando se utiliza la API pública, sólo la primera meta obtiene la TM de la plantilla del proyecto. Esto ha sido solucionado.

On-premise: v2.2.0; servicio Cloud: v 3.1.8 - 1 de septiembre de 2021

Nuevas funciones y mejoras

  • Se ha añadido soporte para integración mediante API pública Memsource, además de la integración existente basada en portal del remitente y servicio.

    En la nueva integración:

    • Se reducen los tiempos de entrega de trabajos AEM.

    • Posibilidad de agrupar trabajos AEM en un proyecto Memsource multilingüe.

    • El proyecto Memsource aparece inmediatamente seguido de la importación gradual de trabajos.

    • Importar la traducción al AEM ocurre al terminar el trabajo, en lugar de esperar a que se complete el proyecto.

v2.1.4 - 10 de febrero de 2021

Errores corregidos

  • Error en la asignación de localización del conector AEM para localizaciones que no concordancia con la codificación Memsource. Ahora todos los códigos de localización en el plugin están normalizados (en minúscula y subrayado, p. ej. en_us)

Drupal

Las notas de lanzamiento se publican en Drupal.org.

Figma

v3.0.3 - 21 de junio de 2025

Errores corregidos

  • La recuperación de las traducciones, en particular para los idiomas CJK, fue excesivamente lenta o no se Completó. Esto ha sido solucionado.

v3.0.2 - 12 de diciembre de 2023

Errores corregidos

  • El texto era invisible en los archivos traducidos para ciertas fuentes. Esto ha sido solucionado.

  • El orden de los segmentos en los trabajos del TMS no concordancia con el orden en el panel izquierdo de Figma. Esto ha sido solucionado.

v3.0.1 - 1 de septiembre de 2023

Nuevas funciones y mejoras

  • Actualizar al plan acceder.

v3.0.0 - 31 de enero de 2023

Nuevas funciones y mejoras

  • Logotipo y nomenclatura del producto actualizados a la nueva marca Phrase.

  • Enviar traducciones actualizadas utiliza la captura de pantalla del archivo traducido.

  • Posibilidad de elegir entre capturas de pantalla con capas de texto editables y con texto convertido a glifos.

v2.6.0 - 17 de agosto de 2022

Nuevas funciones y mejoras

  • Posibilidad de enviar traducciones actualizadas. Si se ha realizado algún cambio en la copia localizada, es posible devolver la traducción actualizada a Memsource para que se sincronice en la memoria de traducción. Nueva configuración disponible en Preferencias.

  • Soporte en modo oscuro: se ajusta en función de la configuración de la cuenta Figma.

v2.5.0 - 25 de noviembre de 2021

Nuevas funciones y mejoras

  • Posibilidad de excluir capas ocultas de la traducción en Preferencias.

  • Capacidad para traducir texto enriquecido como texto sin formato.

  • Aviso sobre fuentes faltantes proporciona información sobre cómo resolver el problema.

v2.4.0 - 9 de noviembre de 2021

Nuevas funciones y mejoras

  • Capacidad de clasificar por marcar en la pantalla de gestión de cadenas.

  • Posibilidad de seleccionar múltiples entradas en la pantalla de administración de cadenas.

Errores corregidos

  • Desplazamiento de la interfaz de usuario que causa una casilla de verificación no clicable Incluir una captura de pantalla. Esto ha sido solucionado.

  • Strings vacías causaron fallas durante el envío a Memsource. Esto ha sido solucionado.

  • La recuperación de traducciones podría fallar cuando se activa el segmento XLIFF o faltan algunas fuentes. Esto ha sido solucionado.

v2.3.0 - 1 de septiembre de 2021

Nuevas funciones y mejoras

  • Las traducciones conservan el estilo de Strings fuente con estilos mixtos.

  • Rendimiento mejorado de la pantalla de administración Strings.

Errores corregidos

  • Strings copiadas ahora tienen claves autogeneradas únicas. Esto ha sido solucionado.

  • Exportar podría fallar si faltaran algunas fuentes en Figma. Esto ha sido solucionado.

v2.2.1 - 19 de agosto de 2021

Errores corregidos

  • Seleccionar toda la casilla en la pantalla de administración Strings ahora solo selecciona las claves indicadas. Esto ha sido solucionado.

Nuevas funciones y mejoras

  • Asignar proveedores desde plantilla se llama automáticamente al enviar un nuevo proyecto

v2.2 - 30 de junio de 2021

Nuevas funciones y mejoras

  • Capacidad para crear un proyecto Memsource (o actualizar un proyecto existente) con traducciones modificadas en Figma.

v2.1.1 - 16 de junio de 2021

Errores corregidos

  • Tiempo de carga mejorado de la pantalla de administración de cadenas para proyectos con miles de claves. Esto ha sido solucionado.

  • Se ha corregido el error de análisis XLIFF en los archivos de localización enviados a Memsource. Esto ha sido solucionado.

v2.1 - 17 de mayo de 2021

Nuevas funciones y mejoras

  • El formato XLIFF se utiliza para intercambiar datos entre Figma y Memsource.

  • Capacidad de especificar una descripción para cada clave visible en el panel de vista previa CAT.

  • Capacidad de marcar cada clave para representar la etapa en la que se encuentra la clave.

  • Posibilidad de recuperar traducciones en cualquier estado.

  • Verificar estado de las traducciones con nuevo botón actualizar, sin cerrar ni reabrir ventana de estado.

  • El orden de los segmentos en el editor concordancia con el orden en la barra lateral Figma.

Errores corregidos

  • El nombre de la página Figma ahora puede incluir emoticones. Esto ha sido solucionado.

  • Los nombres de los elementos de Figma Components ya se han traducido. Esto ha sido solucionado.

v2.0 - 23 de febrero de 2021

Nuevas funciones y mejoras

  • Gestión de Strings de interfaz de usuario para traducción y capacidad de reenvío a un proyecto existente.

Errores corregidos

  • La configuración para importar archivos no se ha tomado de la plantilla. Esto ha sido solucionado.

v1.0 - 18 de enero de 2021

Este plugin permite a los usuarios de Figma enviar páginas a Memsource directamente desde Figma y recuperar las traducciones realizadas.

Joomla

v1.1.0 - 21 de septiembre de 2021

Nuevas funciones y mejoras

  • Soporte para publicaciones plugin EasyBlog.

Magento

Las notas de lanzamiento están publicadas en Magento.com.

Sketch

v1.2.0 - March 9, 2021

Nuevas funciones y mejoras

  • Gestión de Strings de interfaz de usuario para traducción.

Errores corregidos

  • Hubo un problema al no tomar la configuración para importar archivos de la plantilla del proyecto Memsource. Esto ha sido solucionado.

  • Hay un problema con algunos textos que no se traducen. Esto ha sido solucionado.

TYPO3

Las notas de lanzamiento se publican en TYPO3.org.

WordPress

Las notas de lanzamiento se publican en WordPress.org.

¿Fue útil este artículo?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.