Tipos de archivo admitidos (Strings)

Propiedades del marco de juego

El contenido se traduce automáticamente del inglés por Phrase Language AI.

Extensiones de archivos

.de, .fr, .en,...

Extensión API

play_properties

Importar

Exportar

Soporte para formularios plurales

No

Soporte de descripción

Opciones de formato

escape_single_quotes

Play Framework es un marco de desarrollo web ampliamente utilizado basado en Scala. Play Framework es compatible con la localización y la internacionalización. El formato estándar de archivo de localización es el archivo Play Framework Properties. Estos se pueden importar y exportar usando Phrase. El archivo Play Framework Properties comparte la misma estructura de archivo que el archivo Java Properties (es decir, pares de cadenas clave-valor conectadas con a =). Su diferencia está principalmente en las extensiones de archivos. Aunque un archivo de propiedades de Java a menudo termina con .properties, un archivo de propiedades de Play Framework suele seguir una convención basada en la localización (por ejemplo, messages.en/messages.de).

Opciones de formato

Identificador

escape_single_quotes

Tipo

booleano

Cargar

Descargar

Predeterminado

cierto

Descripción

Eludir comillas simples con otra cotización simple (p. ej., estoy en estoy).

Muestra de código

boolean_key = --- true\n
empty_string_translation = 
# Esta es la descripción increíble para esta clave!
key_with_description = ¡Échale un vistazo! ¡Esta clave tiene una descripción! (Al menos en algunos formatos)
key_with_line-break = This translations contains\na line-break.
nested.deeply.key = Vaya, esta clave está anidada aún más profundamente.
nested.key = Esta clave está anidada dentro de un espacio de nombres.
null_translation = 
pluralized_key.one = Solo se encontró una pluralización.
pluralized_key.other = ¡Vaya, tienes %s pluralizaciones!
pluralized_key.zero = No tienes pluralización.
sample_collection = ---\n- first item\n- second item\n- third item\n
simple_key = Solo una clave simple con un mensaje simple.
sin verificar_key = Esta traducción aún no está verificada y la espera. (En algunos formatos también exportamos este estado)
¿Fue útil este artículo?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.