Note de contexte,
de contexte et maximale ne sont pas traitées pour les fichiers de plus de, 10 Mo.À processus . ARB, sélectionnez le type de fichier JSON lors de la création d’un nouveau tâche.
Types de fichiers
-
.JSON
Options d’importation
-
Les messages de l’USI sont automatiquement convertis en balises. Les fichiers contenant des messages ICU ne peuvent pas contenir d’éléments en ligne.
-
Importe les balises HTML contenus dans le fichier. Les balises peuvent ensuite être utilisées avec .HTML fichier paramètres d'importation.
Si cette option est activée, les caractères
HTML & et les < sont convertis en entités &
et<
dans le fichier terminé. -
Appliquez des expressions régulières pour convertir du texte spécifié en balises.
-
Importer spécifique clefs uniquement (utilisez expreg)
-
Exclure spécifique clefs (utiliser expreg)
-
Les contenu correspondants sont affichés dans les notes contextuelles.
-
Importez des éléments ou la longueur maximale de cible pour chaque élément. La limite de caractères pour chaque segment s’affiche dans le volet Notecontextuelle
-
Constitue MT contexte (101 % correspondances) le cas échéant.
JSON est l’abréviation de JavaScript Object Notation. Bien qu’à l’origine conçu uniquement pour JavaScript, il est devenu un format de fichier d’échange standard en parallèle avec .XML, . YAML, . Propriétés, etc. JSON se compose de paires de valeurs clé enveloppées dans des accolades. Une valeur peut être un chaîne, un nombre ou un objet (à savoir une ou plusieurs paires de valeurs clé entre accolades). JSON simple n’est qu’un fichier . JSON fichier la plupart de ses valeurs étant simples chaînes sauf à des fins de pluralisation. Dans ce cas, chaînes placés comme valeurs seront ceux qui finiront par être traduits.
Recommandé paramètres d'importation
JSON tableau est une liste de paires à valeurs nom entre crochets []. L’objet JSON est une liste de paires de valeurs nom placées entre accolades {}
-
Importer spécifique clefs uniquement (utilisez expreg) : simple_clé|nested.deeply.clé
-
À importer toutes les valeurs du tableau suivant le sample_collection clé : (^|. */)sample_collection\[.*\]
-
À importer toutes les valeurs de l’objet suivant le pluralized_clé clé : (^|. */)pluralized_clé/.*
-
Exclure spécifique clefs uniquement (utilisez expreg) : non vérifié_clé
-
Clé de contexte :
-
Pour avoir la valeur de la clé_with_description clé, utilisez : .. /clé_with_description
-
S’il n’est pas spécifié ou manquant, il est formé par le parent clé/enfant clé
-
Les clefs JSON tels que boolean_clé ne peuvent pas être définis comme clé de contexte.
Exemple:
{
"boolean_key": "--- true\n",
"empty_string_translation": "",
"key_with_description": « Jetez-y un coup d’œil! Ce clé a une description! (Au moins dans certains formats) »,
"key_with_line-break": « Cette traduction contient\na saut de ligne. »,
"nested.deeply.key": « Wow, cette clé est imbriquée encore plus profondément. »,
"nested.key": « Cette clé est imbriquée dans un espace de noms. »,
« null_translation »: null,
"pluralized_key": {
"one": « Une seule pluralisation trouvée. »,
"other": « Wow, vous avez %s pluralisations! »,
« zéro »: « Vous n’avez pas de pluralisation. »
},
"sample_collection": [
« première élément »,
« deuxième élément »,
« troisième élément »
],
"simple_key": « Juste un simple clé avec un message simple. »,
"unverified_key": « Cette traduction n’est pas encore vérifié et l’attend. (Dans certains formats, nous exporter également ce état) »
}
JSON imbriqué est simplement un fichier JSON avec une assez grande partie de ses valeurs étant d’autres objets JSON. Par rapport au JSON simple, le JSON imbriqué offre une plus grande clarté en ce sens qu’il découple les objets en différents calques, ce qui facilite sa maintenance.
Paramètres d’importation recommandés
JSON tableau est une liste de paires à valeurs nom entre crochets []. L’objet JSON est une liste de paires de valeurs nom placées entre accolades {}
Importer spécifique clefs uniquement (utilisez expreg) :
clé_with_line-break|simple_clé
-
À importer la valeur du tableau suivant le sample_collection clé:
(^|. */)sample_collection\[.*\]
-
À importer toutes les valeurs de l’objet suivant le pluralized_clé clé :
(^|. */)pluralized_clé/.*
-
À importer la valeur de la première clé clé :
imbriquée/profonde/clé
-
À importer la valeur de la deuxième clé clé : imbriquée/clé
-
À importer la valeur du clé clé quel que soit le niveau:
(^|. */)clé
-
-
Exclure spécifique clefs uniquement (utilisez expreg) :
non vérifié_clé
-
Clé de contexte :
-
Pour avoir la valeur de la clé clé_with_description, utilisez:
.. /clé_with_description
-
S’il n’est pas spécifié ou manquant, il est formé par le parent clé/enfant clé
-
Les clefs JSON tels que boolean_clé ne peuvent pas être définis comme clé de contexte.
-
Exemple:
{
"boolean_key": "--- true\n",
"empty_string_translation": "",
"key_with_description": « Jetez-y un coup d’œil! Ce clé a une description! (Au moins dans certains formats) »,
"key_with_line-break": « Cette traduction contient\na saut de ligne. »,
"nested": {
"deeply": {
"key": « Wow, cette clé est imbriquée encore plus profondément. »
},
"key": « Cette clé est imbriquée dans un espace de noms. »
},
« null_translation »: null,
"pluralized_key": {
"one": « Une seule pluralisation trouvée. »,
"other": « Wow, vous avez %s pluralisations! »,
« zéro »: « Vous n’avez pas de pluralisation. »
},
"sample_collection": [
« première élément »,
« deuxième élément »,
« troisième élément »
],
"simple_key": « Juste un simple clé avec un message simple. »,
"unverified_key": « Cette traduction n’est pas encore vérifié et l’attend. (Dans certains formats, nous exporter également ce état) »
}
React-Intl est une bibliothèque JavaScript conçue pour simplifier l’internationalisation (i18n) et (localisation) principalement pour les applications développées dans React. En par défaut, React-Intl utilise .js fichiers pour stocker ses contenu localisés.
Paramètres d’importation recommandés
JSON tableau est une liste de paires à valeurs nom entre crochets []
-
Importer spécifique clefs uniquement (utilisez expreg) : clé_with_line-break|nested.deeply.clé
-
À importer toutes les valeurs du tableau suivant le sample_collection clé : (^|. */)sample_collection\[.*\]
-
Exclure spécifique clefs uniquement (utilisez expreg) : non vérifié_clé
-
Clé de contexte :
-
Pour avoir la valeur de la clé_with_description clé, utilisez : .. /clé_with_description
-
S’il n’est pas spécifié ou manquant, il est formé par le parent clé/enfant clé
-
Les clefs JSON tels que boolean_clé ne peuvent pas être définis comme clé de contexte.
Exemple:
{
"boolean_key": "--- true\n",
"empty_string_translation": "",
"key_with_description": « Jetez-y un coup d’œil! Ce clé a une description! (Au moins dans certains formats) »,
"key_with_line-break": « Cette traduction contient\na saut de ligne. »,
"nested.deeply.key": « Je suis un clé profondément imbriqué. »,
"nested.key": « Cette clé est imbriquée dans un espace de noms. »,
« null_translation »: null,
"pluralized_key.one": « Un seul chaton trouvé. »,
"pluralized_key.other": « Wow, vous avez %s chatons! »,
"pluralized_key.zero": « Vous n’avez pas de chatons. »,
"sample_collection": [
« première élément »,
« deuxième élément »,
« troisième élément »
],
"simple_key": « Simple clé, message simple, si simple. »,
"unverified_key": « Cette traduction n’est pas encore vérifié et l’attend. (Dans certains formats, nous exporter également ce état) »
}
React-Intl est une bibliothèque JavaScript conçue pour simplifier l’internationalisation (i18n) et (localisation) principalement pour les applications développées dans React. En par défaut, React-Intl utilise .js fichiers pour stocker ses contenu localisés.
Paramètres d’importation recommandés
JSON tableau est une liste de paires à valeurs nom entre crochets []. L’objet JSON est une liste de paires de valeurs nom placées entre accolades {}
Importer spécifique clefs uniquement (utilisez expreg) : clé_with_line-break|simple_clé
-
À importer toutes les valeurs du tableau suivant le sample_collection clé : (^|. */)sample_collection\[.*\]
-
À importer toutes les valeurs de l’objet suivant le pluralized_clé clé : (^|. */)pluralized_clé/.*
-
À importer la valeur de la première clé clé : imbriquée/profonde/clé
-
À importer la valeur de la deuxième clé clé : imbriquée/clé
-
À importer la valeur du clé clé quel que soit le niveau: (^|. */)clé
-
Exclure spécifique clefs uniquement (utilisez expreg) : non vérifié_clé
-
Clé de contexte :
-
Pour avoir la valeur de la clé_with_description clé, utilisez : .. /clé_with_description
-
S’il n’est pas spécifié ou manquant, il est formé par le parent clé/enfant clé
-
Les clefs JSON tels que boolean_clé ne peuvent pas être définis comme clé de contexte.
Exemple:
{
"boolean_key": "--- true\n",
"empty_string_translation": "",
"key_with_description": « Vérifiez-le! Ce clé a une description! (Au moins dans certains formats, c’est le cas) »,
"key_with_line-break": « Cette traduction contient\na saut de ligne. »,
"nested": {
"deeply": {
"key": « Hé, cette clé est imbriquée encore plus profondément. »
},
"key": « Cette clé est imbriquée dans un espace de noms. »
},
« null_translation »: null,
"pluralized_key": {
"one": « Une seule pluralisation trouvée. »,
"other": « Wow, vous avez %s pluralisations! »,
« zéro »: « Vous n’avez pas de pluralisation. »
},
"sample_collection": [
« première élément »,
« deuxième élément »,
« troisième élément »
],
"simple_key": « Un clé simple avec un message simple. »,
"unverified_key": « La traduction n’est pas encore vérifié et l’attend. (Dans certains formats, nous exporter également ce état) »
}
Les chaînes localisés pour les extensions Chrome sont stockés dans un fichier JSON souvent nommé messages.json. Les fichiers Chrome JSON ont une structure légèrement différente de celle des fichiers JSON utilisés pour localisation sur d’autres plates-formes. Pour Chrome JSON, les chaînes qui ont besoin d’être traduits sont placés dans le message
de sous-clé imbriqué sous chaque paire unité clé valeurs. Une description
peut également être ajouté à chaque paire de valeurs clé.
Paramètres d’importation recommandés
L’objet JSON est une liste de paires de valeurs nom placées entre accolades {}.
Importer spécifique clefs uniquement (utilisez expreg) : .*/message|. */contenu
À importer seule la première valeur du message clé : prompt_for_name/message
À importer toutes les valeurs de l’objet suivant le utilisateur clé : .*/utilisateur /.*
-
Exclure spécifique clefs uniquement (utilisez expreg) : .*/example
-
Note contextuelle :
-
Pour avoir la valeur de la description clé: .. /description
-
S’il n’est pas spécifié ou manquant, il est formé par le parent clé/enfant clé
-
Les clé JSON tels que prompt_for_name ne peuvent pas être définis comme note de contexte.
-
Convertir en Phrase balises: \$[^\$]+\$
Exemple:
{
"prompt_for_name": {
"message": « Quel est votre nom? »,
"description": « Demander le nom de l’utilisateur »
},
"hello": {
"message": « Bonjour, $USER$ »,
"description": « Saluez les utilisateur »,
« espaces réservés »: {
"user": {
"content": "$1",
« exemple »: "Cira"
}
}
},
"bye": {
"message": « Au revoir, $USER$. Revenez bientôt à $OUR_SITE$! »,
"description": « Dites adieu à la utilisateur »,
« espaces réservés »: {
"our_site": {
"content": « Example.com »
},
"user": {
"content": "$1",
« exemple »: "Cira"
}
}
}
}
Go-i18n est une bibliothèque d’internationalisation conçue pour Golang. Ses formats de fichiers localisation pris en charge incluent JSON, YAML, TOML, etc. Les fichiers JSON utilisés par go-i18n sont différents de ceux des autres plates-formes de localisation/internationalisation en ce sens que go-18n JSON existe souvent en tant que tableau JSON composé d’une série d’objets JSON. Chaque objet JSON représente un chaîne qui nécessite une traduction identifiée par des clefs telles que ID.
Paramètres d’importation recommandés
L’objet JSON est une liste de paires de valeurs nom placées entre accolades {}.
-
Importer spécifique clefs uniquement (utilisez expreg) : .*/translation
-
À importer toutes les valeurs de l’objet suivant la traduction clé : .*/translation/.*
-
À importer seules les valeurs du second objet suivant la traduction clé : .*\[2\]/translation/.*
-
À importer la valeur d’un clé de l’objet suivant la traduction clé : .*/translation/one
-
À importer la valeur d’un clé dans la 5e clé de traduction : .*\[5\]/translation/one
-
À importer la valeur des autres clefs dans les objets après la traduction clé : (^|. */)traduction/autre
-
À importer la valeur des autres clé dans le 2e objet suivant la clé de traduction : .*\[2\]/translation/other
-
Exclure spécifique clefs uniquement (utiliser expreg) : .*/other
-
Clé de contexte :
-
Pour avoir la valeur de la identifiant clé utilisez: .. /identifiant
-
S’il n’est pas spécifié ou manquant, il est formé par le parent clé/enfant clé
-
Les clefs JSON tels que l’un ne peuvent pas être définis comme clé de contexte.
-
Convertir en Phrase balises: \{\{[^\}]+\}\}
Exemple:
[
{
"id": "d_days",
« traduction »: {
« un »: «{{.Count}} jour »,
« autres »: «{{.Count}} jours »
}
},
{
"id": "my_height_in_meters",
« traduction »: {
"one": « Je mesure {{.Count}} un mètre. »,
"other": « Je mesure {{.Count}} quelques mètres. »
}
},
{
"id": "person_greeting",
"translation": « Bonjour {{.Person}}»
},
{
"id": "person_unread_email_count",
« traduction »: {
« un »: «{{.Person}} n’a {{.Count}} pas lu courriel. »,
« autre »: «{{.Person}} a des {{.Count}} e-mails non lus. »
}
},
{
"id": "person_unread_email_count_timeframe",
« traduction »: {
« un »: «{{.Person}} n’a {{.Count}} pas lu courriel dans le passé {{.Timeframe}}. »,
« autre »: «{{.Person}} a des {{.Count}} e-mails non lus dans le passé {{.Timeframe}}. »
}
},
{
"id": "program_greeting",
"translation": « Bonjour tout le monde »
},
{
"id": "your_unread_email_count",
« traduction »: {
"one": « Vous n’avez {{.Count}} pas lu courriel. »,
"other": « Vous avez des {{.Count}} e-mails non lus. »
}
}
]
I18n-node-2 est une bibliothèque basée sur Node.js qui fonctionne avec Express.js. I18n-node-2 s’intègre aux applications en fournissant une extraction immédiate des chaîne. i18n-node-2 est tout ce qui est nécessaire pour envelopper chaînes traduction en attente avec la méthode par défaut _(« ... »). Lors de l’exécution, i18n-node-2 génère automatiquement plusieurs fichiers JSON en fonction de paramètres régionaux prédéfinis. I18n-node-2 utilise le format JSON généré automatiquement pour stocker les données traduisibles. Avant la traduction, effectuez une vérification de l’intégrité des fichiers. Comme i18n-node-2 prend en charge la pluralisation, assurez-vous que toutes les variables restent inchangées pendant la traduction.
Paramètres d’importation recommandés
JSON tableau est une liste de paires à valeurs nom entre crochets []. L’objet JSON est une liste de paires de valeurs nom placées entre accolades {}
-
Importer spécifique clefs uniquement (utilisez expreg) : simple_clé|nested.deeply.clé
-
À importer toutes les valeurs du tableau suivant le sample_collection clé : (^|. */)sample_collection\[.*\]
-
À importer toutes les valeurs de l’objet suivant le pluralized_clé clé : (^|. */)pluralized_clé/.*
-
Exclure spécifique clefs uniquement (utilisez expreg) : non vérifié_clé
-
Clé de contexte :
-
Pour avoir la valeur de la clé_with_description clé, utilisez : .. /clé_with_description
-
S’il n’est pas spécifié ou manquant, il est formé par le parent clé/enfant clé
-
Les clefs JSON tels que boolean_clé ne peuvent pas être définis comme clé de contexte.
Exemple:
{
"boolean_key": "--- true\n",
"empty_string_translation": "",
"key_with_description": « Jetez-y un coup d’œil! Ce clé a une description! (Au moins dans certains formats) »,
"key_with_line-break": « Cette traduction contient\na saut de ligne. »,
"nested.deeply.key": « Je suis un clé profondément imbriqué. »,
"nested.key": « Cette clé est imbriquée dans un espace de noms. »,
« null_translation »: null,
"pluralized_key": {
"one": « Une seule pluralisation trouvée. »,
"other": « Wow, vous avez %s pluralisations! »,
« zéro »: « Vous n’avez pas de pluralisation. »
},
"sample_collection": [
« première élément »,
« deuxième élément »,
« troisième élément »
],
« simple_clé »: « simple clé, message simple, si simple. »,
"unverified_key": « Cette traduction n’est pas encore vérifié et l’attend. (Dans certains formats, nous exporter également ce état) »
}