Éditeurs TAO

Éditeur de TAO pour le web (TMS)

Le contenu est traduit de l’anglais par Phrase Language AI.

L'éditeur de TAO pour le web est l'établi de traduction en ligne. Il ne nécessite aucune installation, mais les utilisateurs doivent être connectés à Internet pour l'utiliser et le chef de projet doit avoir l'option Éditeur TAO pour le Web activée pour les linguistes dans la section Accès et sécurité de la configuration du projet.

L'éditeur est ouvert en cliquant sur une tâche dans la table des tâches ou dans un projet. Les tâches s'ouvrent dans de nouveaux onglets du navigateur.

L’éditeur est limité à un maximum de 40 000 segments pouvant être traduits en une seule fenêtre et à un maximum de 290 tâches ouvertes.

Méthodes d'entrée pour CJK Languages

Une large gamme de méthodes de saisie peut être utilisée pour insérer des caractères chinois, japonais et coréens. Cela va des méthodes de saisie officielles aux méthodes de saisie personnalisées.

L'éditeur prend en charge les méthodes d'entrée suivantes :

  • Chinois OS par défaut

  • Sogou chinois

  • OS japonais par défaut

  • Coréen 2-beolsik

D'autres méthodes d'entrée peuvent ne pas être entièrement prises en charge. Avant de signaler tout problème avec CJK dans l'éditeur, assure-toi que l'une des méthodes d'entrée prises en charge est utilisée.

Note

Les résultats sans erreur ne sont pas garantis pour Google Input Tools. Avant de signaler tout problème, essayez d'utiliser les éditeurs de méthode d'entrée standard (IME).

Éditeur en ligne Restrictions de polices

Polices arabes

Les anciennes versions de Chrome et Safari ne prennent pas en charge le rendu correct des caractères arabes.

Passe à la version la plus récente de Chrome ou Safari ou passe à Mozilla Firefox, où cela fonctionne correctement.

La sélection de texte peut être problématique dans les navigateurs. Si vous rencontrez ces problèmes, utilisez l'éditeur de bureau.

Polices birmanes

Windows 10 prend entièrement en charge les polices birmanes, mais pas les anciennes versions.

Si vous ne pouvez pas passer à une édition supérieure, les polices suivantes offrent des solutions de contournement restreintes :

  • Texte yanmar

    Windows est utilisé par défaut mais ne fonctionne pas correctement.

  • Zawgyi-One

    Gratuit en téléchargement, et moins problématique que le texte du Myanmar.

  • Myanmar3

    La meilleure option, mais une application payante (police et clavier), et difficile à installer.

Si vous choisissez Zawgyi-One pour travailler avec:

  • Définir dans Chrome comme police par défaut afin d'utiliser toutes les fonctionnalités en ligne de l'éditeur. Le rendu n'est pas parfait et peut être difficile à lire.

  • Téléchargez le .DOCX bilingue et traduisez-le dans Word en utilisant la police Zawgyi-One. Avec cette méthode, le linguiste ne pourra pas utiliser des fonctionnalités en ligne telles que la mémoire de traduction, les contrôles AQ ou les bases terminologiques.

Astuce

PowerPoint ne permet pas aux utilisateurs de modifier les polices des fichiers déjà traduits en birman.

Ouvrez l’original dans PowerPoint, changez la police en Zawgyi-One, enregistrez-le, puis importez-le comme une nouvelle tâche. Le fichier terminé aura alors la police correcte.

Messages d'erreur - CAT Web Editor

Échec de l’enregistrement du segment # en raison d’une erreur interne

Le projet est en état Terminé . Cela empêche un linguiste d'enregistrer des segments car le projet est techniquement terminé et les tâches sont fermées pour modification ultérieure. Contactez la personne (chef de projet ou administrateur) qui a assigné la tâche et demandez-lui de changer l’état du projet de Terminé à Nouveau, Assigné ou Accepté afin que la tâche puisse être modifiée.

JobStatus_Completed.png
Cet article vous a-t-il été utile ?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.