Astuce
Cliquez sur Suivre au niveau de la section (à partir de l’article) pour recevoir une notification lorsque de nouvelles notes sont publiées.
Les archives contiennent des notes de mises à jour antérieures.
Bugs corrigés
-
Les tâches importées avec le type de fichier AsciiDoc et l'option activée n'étaient pas possibles à ouvrir dans l'éditeur. Cela a été corrigé.
-
La reconfirmation d'un segment confirmé avec AQ instantanée désactivé générait zéro temps de réflexion et d'édition. Cela a été corrigé.
Nouvelles fonctionnalités et améliorations
-
Les UTA ne sont plus consommées par l'éditeur dans le panneau CAT lorsque la TA est utilisée pour la pré-traduction.
Bugs corrigés
-
Lorsqu'un linguiste a rejoint des segments dans une tâche partagée, le segment était dupliqué. Cela a été corrigé.
-
Il n'y avait pas de surlignage des textes trouvés dans les segments cibles, la navigation vers le segment avec les occurrences suivantes/précédentes était cassée et il n'y avait pas de remplacement des occurrences trouvées. Cela a été corrigé.
Nouvelles fonctionnalités et améliorations
-
Une boîte de dialogue de tâche UI affiche maintenant la liste des opérations en cours/prévues.
Bugs corrigés
-
Les linguistes sans les droits pour modifier le contenu source ne pouvaient pas enregistrer les segments cibles avec des caractères spéciaux. Cela a été corrigé.
Bugs corrigés
-
Les commentaires modifiés nécessitaient un nouvel enregistrement. Cela a été corrigé.
-
Cliquer sur l'icône des commentaires
redirigeait aléatoirement vers le commentaire d'un mauvais segment. Cela a été corrigé.
Bugs corrigés
-
Avec les fichiers .JSON, la
longueur max
n'était pas affichée dans le panneau note de contextes pour les segments avec ICU. Cela a été corrigé. -
Il n'était pas possible de sélectionner plusieurs segments par numéro de segment dans le panneau QA. Cela a été corrigé.
Have you come across any bugs?
Thank you for letting our Support team know.