Traduzione automatica

MTU Consumption and Weights

Contenuti tradotti automaticamente dall'inglese con Phrase Language AI.

Calcolo MTU

phrase calcola l'utilizzo di MTU in base a ciascun carattere inviato a un servizio di traduzione automatica utilizzando il seguente calcolo:

A * (B + C) = Unità di traduzione automatica

Dove:

  • A è il numero totale di caratteri che il cliente invia per la traduzione automatica.

  • B è il peso assegnato da phrase al servizio di traduzione automatica applicabile.

  • C è la ponderazione assegnata da Phrase per riflettere le funzionalità aggiuntive rese disponibili in Phrase Language AI (ad esempio selezione automatica, QPS, glossari MT, ecc.).

    Questo peso viene sempre applicato a qualsiasi traduzione automatica eseguita tramite Phrase Language AI, anche se le funzionalità aggiuntive non vengono utilizzate.

Le caratteristiche che consumano MTU sono:

  • Pre-traduzione

    Durante la pre-traduzione, la conferma dei segmenti con corrispondenze 100% TM e corrispondenze 101% TM consuma sempre MTU. Il calcolo corretto dell'analisi post-editing richiede suggerimenti MT.

    Quando si confermano i segmenti, phrase memorizza gli ultimi suggerimenti MT disponibili (di solito visualizzati nel pannello CAT dell'editor). Ciò consente il confronto con la traduzione reale (memorizzata come segmento di destinazione) durante l'analisi post-editing.

    Se i segmenti non confermati durante la pre-traduzione, gli utenti possono ottimizzare il consumo di MTU per i segmenti con corrispondenze fuzzy ad alta TM disabilitando l'opzione Usa traduzione automatica per i segmenti con corrispondenza TM pari o superiore al 100% nelle impostazioni di pre-traduzione.

  • Analisi predefinita

    Gli MTU si consumano quando:

    • L’opzione Includi corrispondenze traduzione automatica (QPS) è abilitata.

    • Non ci sono corrispondenze 100/101% TM o non traducibili (NT).

    • I file vengono caricati in un portale richiedente configurato per usare la MT.

  • CAT editor

    La conferma dei segmenti durante la traduzione consuma sempre MTU. Il calcolo corretto dell'analisi post-editing richiede suggerimenti MT.

  • Phrase Language AI Portal

Esempi

Motore gestito manualmente con selezione automatica e QPS:

  • 10 caratteri [A] * (0 [B] + 0,5 [C]) = 5 MTU

Motore gestito manualmente con selezione automatica e senza QPS:

  • 10 caratteri [A] * (0 [B] + 0,5 [C]) = 5 MTU

Motore completamente gestito (ad esempio Phrase NextMT) con selezione automatica e QPS:

  • 10 caratteri [A] * (0,5 [B] + 0,5 [C]) = 10 MTU

Motore completamente gestito (ad esempio Phrase NextMT) con selezione automatica e senza QPS:

  • 10 caratteri [A] * (0,5 [B] + 0,5 [C]) = 10 MTU

Servizio di traduzione automatica Pesi

Tipo

Ponderazione

Amazon Translate

0.5

NextMT personalizzata

0.5

DeepL

0.5

Google Traduttore

0.5

Microsoft Translator

0.5

Phrase Next GenMT

1.0

Phrase NextMT

0.5

Rozetta Translate

2.0

Tencent

0.5

Pesi del servizio Phrase Language AI

Tipo

Ponderazione

Con o senza funzionalità aggiuntive

0.5

Questo articolo ti è stato utile?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.