Impostazioni per l'importazione del file

.ASCIIDOC (TMS)

Contenuti tradotti automaticamente dall'inglese con Phrase Language AI.

Tipi di file

  • .adoc

  • .asc

  • .asciidoc

  • .txt

Opzioni di importazione

  • Converti in Phrase TMS tag

    Applicare espressioni regolari per convertire il testo specificato in tag.

  • Non traducibile stili personalizzati monospace (utilizzare regexp)

    Specificare se la parte di testo (span) è racchiusa in backtick singoli o doppi.

    Il espressione regolare specifica gli stili personalizzati di formattazione monospace da importare come tag singolo inline non traducibile.

  • Estrarre nomi di attributo di documenti personalizzati (utilizzare regexp) Specificare se gli attributi personalizzati devono essere estratti come:

    • Single tag (cioè non traducibile) quando lo stile personalizzato corrispondenze il regexp.

    • Testo all'interno del testo di coppia (traducibile) quando lo stile personalizzato non corrispondenza il regexp.

  • Abilitare l'elaborazione HTML in passthrough

    Abilita il sottofiltro HTML nei blocchi passthrough e nei passthrough inline.

  • Estrarre etichette di btn e macro di menu

Questo articolo ti è stato utile?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.