Utilità di importazione

File .ZIP (TMS)

Contenuti tradotti automaticamente dall'inglese con Phrase Language AI.

.ZIP file vengono importati con strutture di directory piatte o nidificate intatte.

Importazione di file Zip

Se un file zip viene selezionato come file per la traduzione, tutti i file con formati di file supportati vengono importati nel progetto. I tipi di file non supportati vengono ignorato con un messaggio avviso che indica quali file non sono stati importati.

  • Una singola file importata da una cartella zip viene scaricato nel formato originale, non come .ZIP file. Qualsiasi struttura di cartelle del .ZIP originale andrà persa.

  • L'importazione di un .ZIP file all'interno di un .ZIP file non è supportata

Download dei file completati

A scaricare i processi a un .ZIP file, selezionare tutti i processi presenti nella .ZIP file originale, quindi cliccare Scarica -> Filecompletato. Un .ZIP file con i file tradotti viene creato con la struttura di cartelle del .ZIP file originale.

  • I file non supportati non vengono aggiunto al .ZIP file completato .

  • L'opzione Zip è disponibile solo quando vengono selezionato più file.

  • I singoli file non vengono esportati come .ZIP file.

  • È possibile definire un solo lavoro per la chiamata API REST Download file di destinazione. Non è possibile selezionato più file per questa chiamata.

Download dei file completati con più lingue di destinazione

Esistono tre metodi per scaricare più lingue di destinazione in un .ZIP file:

  1. Lasciare nome predefinito file completato e esporta modello di percorso .

    Tutti i file di destinazione verranno scaricato nella stessa cartella (con specifico destinazione suffissi).

  2. Disattivare Rinomina file completati in progetto.

    Le sottocartelle di destinazione vengono creato automaticamente.

  3. Specificare un modello Rinomina file completati con /{targetLang}/ come sottocartella.

A mantenere le strutture di cartelle originali, iniziare il campo Rinomina file completati in con {percorso}/.

Set di caratteri

Potrebbe essere necessario specificare il set di caratteri appropriato durante l'importazione di file .ZIP:

  • I set di caratteri devono essere specificati per i formati di file di tipo testo, ad esempio .TXT o . CSV file. Se non specificato, Phrase presuppone che siano codificati in UTF-8.

  • È necessario specificare la codifica dei nomi file nei file .ZIP. Questo può variare dalla normale codifica di Windows.

    .ZIP file nomi vengono codificati utilizzando un metodo di codifica diverso rispetto ai file effettivi. Ad esempio, IBM852 viene in genere utilizzato per il ceco e IBM866 viene in genere utilizzato per il russo sui sistemi Windows. Questo può variare a seconda del produttore del software .ZIP file.

    A selezionare il set di caratteri durante l'importazione del .ZIP file (creazione di un nuovo lavoro), cliccare su Set di caratteri - Codifica dei nomi file compresso e scegliere il set di caratteri appropriato. Se il set di caratteri non è corretto, alcuni nomi di file (anche se non i file effettivi) potrebbero essere interpretati erroneamente durante l'importazione.

Questo articolo ti è stato utile?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.