Utilità di importazione

Regexp (TMS)

Contenuti tradotti automaticamente dall'inglese con Phrase Language AI.

L'espressione regolare (abbreviata in regex o regexp) è una sequenza di caratteri che Modulo un modello di Cerca principalmente da Usare in corrispondenza di modelli con Strings o stringhe di corrispondenza. La funzionalità è simile A trovare e sostituire operazioni con maggiore complessità e specificità o come metodo per escludere contenuti definiti. Vedi la voce di Wikipedia per una descrizione dettagliata di regexp e una scheda dei caratteri Usati.

A Usare più regexp alla volta, inserire un carattere pipeline | tra di esse.

Regexp può essere Usato nei campi Filtra, Cerca e sostituisci nel CAT Desktop Editor, nei campi di origine e destinazione della funzione Cerca contenuto, per la funzione Converti In tag nei Impostazioni per l'importazione file (TMS) e per la personalizzazione delle Regole di segmentazione.

Importa

Phrase supporta Java regexp, ma rifiuterà espressioni regolari complesse A protezione del sistema dal sovraccarico. Le regexp complesse sono quelle con quantificatori (eccetto i possessivi) su gruppi che contengono altri quantificatori (eccetto i possessivi).

Esempi generali

Esempi per convertire il testo in tag quando si importano file e usare regexp nell'Editor per le funzioni Cerca e sostituisci:

Esempio

Descrizione

<[^>]+>

rappresenta <html_tag>

\{[^\}]+\}

rappresenta {variabile},

\[[^\]]+\]

rappresenta [variabile],

\[\[.+?\]\]

rappresenta [[aa[11]bb]].

\$[^\$]+\$

rappresenta $operator_Name1$.

\d+

rappresenta Numeri. Inoltre, [0-9]+

[A-Za-z0-9]

rappresenta qualsiasi carattere alfanumerico.

.+\@.+\..+

Indirizzo e-mail name@domain.com

\d{4}[-]\d{2}[-]\d{2}

Data 2018-08-01

\s$

uno spazio vuoto alla fine del segmento

^\s

uno spazio vuoto all'inizio del segmento

\s\s

un doppio spazio vuoto

^\d

una cifra all'inizio del segmento

\w+\s\s\w+

un doppio spazio vuoto tra parole

\s\n

un nuovo trattino preceduto da uno spazio vuoto

\S\n

un nuovo trattino preceduto da uno spazio vuoto

<[^>]+>|\$[^=]+=

converte variabili PHP e codice html ($svariable['name'] =)

^\s*\'[^:]+:

converte la chiave del campo di javascript con spazi vuoti aggiunti all'inizio della riga ("key") :)

\{\{[^\}]+\}\}|\'[^']+\'

non traduce il contenuto {{text here}} "{{text here}} e lo converte In tag

Importa testo

Esempi di espressioni regolari quando si importa un testo specifico:

  1. ## ErrorMessage ##1## Il Numero deve essere superiore a 0. ##Z##

    A importare testo tra ##1## e ##Z## Usa regexp: (?<=#1## ).*(?= ##Z##)

  2. ErrorMessage ("Il Numero deve essere superiore a 0.")

    A importare testo tra (" e ") , Usa regexp: (?<=\(").*(?="\))

  3. 'errorMessage' = 'Il Numero deve essere superiore a 0.'

    A importare testo dopo il segno = e tra " e " , Usa regexp: (?<=\= ").*(?=")

  4. errorMessage = "questo è A essere tradotto"

    A importare testo dopo il segno = e tra "e" Usa regexp: (?<=\= ").*(?=")

  5. msgstr ("Il Numero deve essere superiore a 0.")

    A importare Strings msgstr in file PO monolingue usando un filtro TXT, Usa regexp: (?<=msgstr ").*(?=")

  6. # Nota: Questa è una nota

    A escludere le righe che iniziano con # , Usa regexp: (^[^#].*)

  7. values '126', 'DCeT', 'Text (en)'

    A importare solo il testo tra preventivi e con (en), come Testo (en)' Usa regexp: (?<=')[^']*\(en\)(?=')

Importa JSON

Esempio di struttura JSON:

{
"list": {
        "id": "1",
        "valore": "TE 1 per la Traduzione."
        },
"TE": {
        "id": "2",
        "valore": "TE 2 per la Traduzione."
        },
"menu": {
        "id": "3",
        "valore": "TE 3 per la Traduzione."
         },"array": ["blue","green"],"arrays": [{ "color": "blue", "Titolo": "BLU"
         },         {        "color": "green",        "title": "GREEN" } ]}
  • per importare ogni valore indipendentemente dal livello, Usa: (^|.*/)value

  • per importare solo un valore da un Elenco, Usare: Elenco/valore

  • per importare un valore da un Elenco e/o da un menu, Usare l’operatore | (OR): Elenco/valore|menu/valore

  • per importare solo la prima istanza di un valore da un menu, Usare: menu\[1\]/value

  • per importare il contenuto di un array JSON seguendo una determinata chiave, Usare: (^|.*/)array\[.*\]

  • A importare il contenuto di un array specifico di oggetti, Usare: (^|.*/)arrays\[.*\].*

Importa YAML

Esempio di volo YAML:

title: A
testo: tradurre A
categorie:
  title: B
  testo: traduzione B
categorie:
  title: C
  testo: tradurre C
categorie:
  contenuto:
      title: D
      testo: traduzione D

regexp per importare:

  • solo "traduci A" : testo

  • solo 'traduci C': categorie\[2\]/testo

  • solo 'traduci D': categorie\[\d+\]/content[\1\]/text

  • tutto il testo: text|categorie\[\d+\]/text|categorie\[\d+\]/content[\d+\]/text

Regole di segmentazione

Okapi, Java e Unicode sono Usati per Regole di segmentazione nei file .SRX.

Utilizzare regexp nei file .SRX è complesso e si consiglia una conoscenza di base dell'Usare di espressione regolare prima di tentare A lavoro con loro.

Le regole nobreak (Abbreviazioni ecc.) e le regole break (Fine frase con un punto ecc.) sono nei file .SRX.

Esempio

Descrizione

[\p{C}]

Carattere di controllo invisibile.

[\p{Z}]

Spazio vuoto

[\p{Lu}]

Una lettera maiuscola che ha una variante minuscola.

[\p{N}]

Qualsiasi tipo di carattere numerico.

\Q... \E

Inizio e fine del preventivo - (\QApprox.\E). Questo è Usare per le Abbreviazione.

\t

Scheda

\n

nuovo

\u2029

Separatore di paragrafo

\u200B

Spazio a larghezza zero

\u3002

Punto e basta ideologico

\ufe52

Piccolo punto e basta

\uff0e

Fullwidth full stop

\uff61

Full stop ideografico a mezza larghezza

\ufe56

Piccolo punto interrogativo

\uff1f

Punto interrogativo a larghezza intera

\u203c

Doppio punto esclamativo

\u2048

Punto esclamativo della domanda

\u2762

Ornamento pesante del punto esclamativo

\u2763

Ornamento pesante del punto esclamativo del cuore

\ufe57

Piccolo punto esclamativo

\uff01

Punto esclamativo a tutta larghezza

Controlli QA personalizzati comuni

Controllo QA

Origine regexp

Destinazione Regexp

Numeri aggiuntivi nella destinazione

\d

\d

Ordine tag (spaiato)

^.*\{1\}.*\{2\}.*$

^.*\{1\}.*\{2\}.*$

Ordine tag (spaiato)

^.*\{1\}.*\{2\}.*\{3\}.*$

^.*\{1\}.*\{2\}.*\{3\}.*$

Ordine tag (spaiato)

^.*\{1\}.*\{2\}.*\{3\}.*\{4\}.*$

^.*\{1\}.*\{2\}.*\{3\}.*\{4\}.*$

Ordine tag (accoppiato)

^.*\{1\&gt;.*\&lt;1\}.*\{2\&gt;.*\&lt;2\}.*$

^.*\{1\&gt;.*\&lt;1\}.*\{2\&gt;.*\&lt;2\}.*$

Ordine tag (accoppiato)

^.*\{1\&gt;.*\&lt;1\}.*\{2\&gt;.*\&lt;2\}.*\{3\&gt;.*\&lt;3\}.*$

^.*\{1\&gt;.*\&lt;1\}.*\{2\&gt;.*\&lt;2\}.*\{3\&gt;.*\&lt;3\}.*$

Spazi prima dei tag

\s(\{[1-9][0-9]*\}|\{[1-9][0-9]*&gt;|&lt;[1-9][0-9]*\}|\{biu_\^]{1,4}&gt;|&lt;[biu_\^]{1,4}\})

\s(\{[1-9][0-9]*\}|\{[1-9][0-9]*&gt;|&lt;[1-9][0-9]*\}|\{biu_\^]{1,4}&gt;|&lt;[biu_\^]{1,4}\})

Spazi dopo tag

(\{[1-9][0-9]*\}|\{[1-9][0-9]*&gt;|&lt;[1-9][0-9]*\}|\{biu_\^]{1,4}&gt;|&lt;[biu_\^]{1,4}\})\s

(\{[1-9][0-9]*\}|\{[1-9][0-9]*&gt;|&lt;[1-9][0-9]*\}|\{biu_\^]{1,4}&gt;|&lt;[biu_\^]{1,4}\})\s

Nessuno spazio prima dei tag

\S(\{[1-9][0-9]*\}|\{[1-9][0-9]*&gt;|&lt;[1-9][0-9]*\}|\{biu_\^]{1,4}&gt;|&lt;[biu_\^]{1,4}\})

\S(\{[1-9][0-9]*\}|\{[1-9][0-9]*&gt;|&lt;[1-9][0-9]*\}|\{biu_\^]{1,4}&gt;|&lt;[biu_\^]{1,4}\})

parentesi quadre Mancanti

[^\[\]]*\[[^\[\]]*\][^\[\]]*

[^\[\]]*\[[^\[\]]*\][^\[\]]*

parentesi tonde mancanti

[^\(\)]*\([^\(\)]*\)[^\(\)]*

[^\(\)]*\([^\(\)]*\)[^\(\)]*

Questo articolo ti è stato utile?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.