Gestione della traduzione

Jobs (Strings)

Contenuti tradotti automaticamente dall'inglese con Phrase Language AI.

Disponibile per

  • Tutti i piani a pagamento

Disponibile per

  • Piano avanzato e Enterprise (Legacy)

Mettiti in contatto con il reparto vendite per dubbi relativi alle licenze.

Un lavoro rappresenta un file da tradurre in una o più lingue target specificate.

Se un singolo file deve essere tradotto da una sorgente in due lingue target, è rappresentato da due lavori:

  • Job 1

    Traduzione del file in inglese.

  • Job 2

    Traduzione del file in italiano.

In Strings, più lingue possono essere contenute in un solo lavoro.

I lavori possono essere visualizzati sotto la scheda Jobs in una pagina di progetto. Cliccando su un lavoro specifico si presenta lo stato dei lavori con opzioni per modificare, duplicare, commentare o eliminare il lavoro.

Usa le opzioni in cima all'elenco per cercare un lavoro per nome, filtrare i lavori per utenti coinvolti e stato, o cambiare l'ordine di ordinamento.

Il progresso della traduzione è presentato anche sotto la scheda Jobs e se completo, un file .XLIFF o un formato di file personalizzato del lavoro può essere scaricato.

Il numero di parole sorgente visualizzate nelle statistiche del lavoro è calcolato in base alla lingua predefinita del lavoro, non alla lingua sorgente.

Stato del lavoro nel flusso di lavoro di traduzione

Una volta che un lavoro è creato, progredisce attraverso i seguenti stati come parte del flusso di lavoro di traduzione:

  1. Bozza

    Un lavoro appena creato rimane in stato di bozza fino a quando non viene avviato dalla scheda Jobs in una pagina di progetto.

  2. In avanzamento

    Un lavoro è in corso una volta che è stato avviato. Questo stato indica che il processo di traduzione per le chiavi incluse è iniziato.

    Importante

    Quando le chiavi fanno parte di lavori in corso, è fondamentale non modificare il loro contenuto. Modificare il contenuto delle chiavi mentre sono attivamente tradotte può portare a incoerenze nelle traduzioni.

    Non tutte le lingue di destinazione potrebbero essere incluse nel processo di traduzione. Per confermare quali lingue fanno parte del lavoro in corso, controlla i dettagli del lavoro.

  3. Completato

    Il lavoro è contrassegnato come completato dalla scheda Jobs nella pagina del progetto. Questo stato indica che il lavoro è ancora accessibile per la revisione e il download, ma non può essere ulteriormente modificato.

    Se sono necessarie ulteriori modifiche, un lavoro completato può essere riaperto e riportato allo stato In progress.

Crea un lavoro di gestione delle stringhe

Per creare un lavoro, segui questi passaggi:

  1. Dalla scheda Jobs di un progetto, fai clic su New job o, se utilizzi un template esistente, fai clic su Use template dalla scheda Templates.

    La pagina Crea un nuovo lavoro si apre.

    Nota

    Utilizzare i modelli dell'organizzazione per creare un nuovo lavoro potrebbe richiedere di aggiungere manualmente altri utenti e lingue al progetto.

  2. Fornisci un nome per il lavoro e seleziona un proprietario dall'elenco a discesa.

  3. Facoltativamente, fornisci una data di scadenza, un briefing e un URL del ticket.

  4. Aggiungi chiavi o tags.

    Nota

    La selezione delle chiavi è limitata a 10.000 chiavi alla volta. Le chiavi devono appartenere allo stesso progetto.

    L'elenco delle chiavi può essere filtrato attraverso le seguenti opzioni:

    • Per visualizzare solo le chiavi senza tag, digita -tag:. Questo consente di escludere le chiavi etichettate da più lavori e concentrarsi solo su quelle rilevanti per il nuovo lavoro.

    • Digita job:false per escludere le chiavi che fanno parte di un lavoro attivo.

    • Digita job:true per visualizzare solo le chiavi dei lavori in corso.

    • Digita created_at:>=yyyy-mm-dd per visualizzare solo le chiavi create dalla data selezionata (ad es. created_at:>=2023-06-01)

  5. Aggiungi le lingue richieste e assegna un traduttore per ogni lingua.

    Usa la scheda Utenti nel menu a discesa per selezionare singoli utenti. Usa la scheda Team per selezionare un gruppo di utenti.

  6. Facoltativamente, seleziona Salva come modello e scegli di creare un modello basato su progetto o un modello di organizzazione.

    I modelli possono anche essere creati facendo clic sul pulsante Add New Template nel menu a discesa Modelli nella scheda Lavori di un progetto o nella pagina principale Lavori.

  7. Fai clic su Continua.

    Il nuovo lavoro è presentato nella scheda Lavori.

Automatizza la creazione di lavori

Disponibile per

  • Piani Business ed Enterprise

Mettiti in contatto con il reparto vendite per dubbi relativi alle licenze.

La creazione automatizzata di lavori consente di definire regole e trigger per identificare automaticamente le chiavi pronte per la traduzione, creare lavori e avviarli senza input manuale.

Le automazioni dei lavori possono essere configurate e gestite nella scheda Automazioni dei lavori della pagina Lavori per aiutare a semplificare i flussi di lavoro di localizzazione e ridurre i compiti ripetitivi.

  • Le chiavi già incluse in lavori esistenti (bozza o in corso) vengono saltate per evitare duplicazioni.

  • Se un progetto supera i limiti di automazione dei lavori, la creazione dell'automazione è bloccata o l'automazione passa allo stato Errore.

  • Le automazioni dei lavori nei progetti di branch non sono supportate.

Requisiti di accesso

  • I proprietari e gli amministratori possono visualizzare e gestire le automazioni per tutti i progetti.

  • I Project Manager possono visualizzare e gestire le automazioni per i progetti di cui sono proprietari o a cui sono assegnati.

  • Traduttori, sviluppatori, designer e ospiti non hanno accesso alle automazioni dei lavori.

Per creare un'automazione dei lavori, segui questi passaggi:

  1. Clicca sul pulsante più ModernMT_Plus.png nella scheda Automazioni lavoro.

    Viene visualizzata la finestra Aggiungi automazione.

  2. Fornisci un Nome e seleziona la destinazione Progetto.

  3. Facoltativamente, seleziona un modello di lavoro per utilizzare le impostazioni predefinite per il lavoro.

    • I lavori creati tramite automazione erediteranno la configurazione del modello di lavoro e inizieranno nello stato In Corso.

    • Se non viene applicato alcun modello, i lavori vengono creati nello stato Bozza.

  4. Nel campo Chiavi, seleziona uno o più stati per filtrare le chiavi per:

    • Non tradotto

    • Non verificato

    • Contenuto pronto per la revisione

  5. Facoltativamente, seleziona Tags per filtrare le chiavi.

    • Sono supportati solo tags personalizzati.

    • C'è un limite di 50 tags per automazione.

  6. Seleziona il tipo di evento Trigger per l'automazione del lavoro:

    • Importa

      L'automazione viene eseguita ogni volta che un file viene caricato per cercare chiavi corrispondenti nel file importato.

    • Programma

      Imposta una frequenza e un fuso orario per eseguire un'automazione programmata.

  7. Fai clic su Salva.

    L'automazione del lavoro è elencata nella scheda Automazioni lavoro con stato Inattivo.

  8. Seleziona Avvia automazione dal menu ellissi pertinente More Menu per attivare l'automazione del lavoro.

    L'automazione è visualizzata con stato Attivo.

Usa le opzioni dedicate nel menu ellissi More Menu delle automazioni di lavoro esistenti per modificare, avviare o fermare e eliminare un'automazione.

Questo articolo ti è stato utile?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.