La Phrase Localization Platform supporta 3 ruoli utente globali con diversi diritti per creare e gestire organizzazioni Phrase nonché abbonamenti di prodotti.
Tali ruoli globali corrispondenza anche agli specifici profili utente del prodotto che consentono di creare e amministrare utenti all'interno di TMS e Strings.
TMS è accessibile solo agli utenti con uno stato attivo in TMS.
Ruoli utente Phrase Platform:
Ruolo utente |
Descrizione |
Ruolo TMS corrispondente |
Ruolo Strings corrispondente |
---|---|---|---|
Proprietario |
Crea l'organizzazione accedendo illimitatamente a tutte le funzionalità |
||
Amministratore |
Come il proprietario, ma non può creare un proprietario |
N/A |
|
Membro |
Come l'amministratore, ma non può gestire organizzazioni o prove di prodotto e abbonamenti |
Il proprietario viene creato automaticamente quando ci si registra alla Piattaforma. Tutti gli altri ruoli utente possono essere creati solo all'interno di ogni prodotto o tramite invito all'organizzazione Platform.
Proprietari e amministratori possono invitare utenti phrase nuovi ed esistenti a unirsi all'organizzazione Platform tramite inviti tra prodotti diversi.
Selezionando Utenti dalla barra laterale sinistra, proprietari e amministratori possono:
-
Elenca tutti gli utenti dell'organizzazione corrente e verifica che accedano ai diversi prodotti.
Nota
Gli utenti esistenti vengono elencati nella pagina
solo dopo aver accettato l'invito all'organizzazione Platform. -
Modificare i ruoli degli utenti esistenti selezionando il ruolo Platform desiderato sotto la colonna
. -
Fai clic su Rimuovi utente dal menu
per rimuovere l'utente selezionato dall'organizzazione Platform attuale.
-
L’identità utente non verrà eliminata.
-
Le identità utente create da SCIM non possono essere rimosse.
-
Gli utenti attualmente connessi non possono rimuoversi dall'organizzazione.
-
Se un utente viene eliminato da un prodotto specifico, non potrà più accedere a quel prodotto, ma il suo profilo utente rimarrà all'interno della Piattaforma. Se un utente viene eliminato da tutti i prodotti, anche quell'utente verrà eliminato dall'organizzazione.
I posti utente vengono utilizzati per creare profili per altri utenti in modo che possano collaborare a progetti di localizzazione. Vengono creati profili per responsabili di prodotti, sviluppatori e traduttori. Ogni profilo utente ha un ruolo predefinito, tuttavia il ruolo può essere cambiato a livello di progetto. Gli utenti possono anche essere raggruppati in team.
Gli utenti esistenti e invitati vengono presentati nella scheda
della pagina . Gli utenti possono essere ordinati e facendo clic sull'utente vengono visualizzati ruolo, lingua accedervi, team, progetti assegnati e attività dell'utente più recenti. Gli utenti possono anche essere eliminati dalla scheda .Ogni utente in Phrase Strings ha un ruolo utente che definisce i diritti di accedere. Oltre al proprietario onnipotente ci sono i cinque ruoli diversi. I clienti Enterprise possono avere ruoli personalizzati; se è richiesto un ruolo personalizzato, contattare il Team di supporto.
Amministratore
-
Vedi tutti i progetti.
-
Puoi modificare traduzioni per tutte le lingue e accedere a tutte le funzionalità di qualsiasi progetto.
-
Può gestire utenti e impostazioni organizzazione.
-
Consigliato per gli utenti che devono accedere completamente all'organizzazione e a tutti i progetti.
Project manager
-
Visualizza solo i progetti assegnati.
-
Puoi modificare traduzioni per tutte le lingue e accedere a tutte le funzionalità nei progetti assegnati.
Nota
I project manager non possono modificare i termbase nei progetti assegnati.
-
Può gestire motori MT per specifiche combinazioni lingua nelle impostazioni dell'organizzazione.
-
Può gestire utenti e impostazioni progetto.
-
Consigliato per gli utenti che devono accedere e gestire determinati progetti.
-
Può accedere in sola lettura globale a tutti gli spazi e i progetti dell'organizzazione (può essere attivato tramite il profilo utente).
Sviluppatore
-
Visualizza solo i progetti assegnati.
-
Puoi modificare le traduzioni per tutte le lingue nei progetti assegnati.
-
Può gestire le impostazioni lingua nei progetti assegnati.
-
Consigliato per gli utenti che accedono solo a progetti individuali e non hanno attività amministrative.
Designer
-
Visualizza solo i progetti assegnati.
-
Puoi visualizzare e modificare le traduzioni per tutte le lingue nei progetti assegnati.
-
Puoi caricare file e screenshot.
-
Consigliato per gli utenti che accedono solo a progetti individuali e sono responsabili del design, del layout, dell'UX, ecc. (ad esempio tramite Sketch).
Traduttore
-
Visualizza solo i progetti assegnati.
-
Può visualizzare le traduzioni per tutte le lingue nei progetti assegnati, ma può modificare le traduzioni solo per le lingue assegnate.
-
Può caricare file per le lingue assegnate (se l’amministratore lo consente).
-
Consigliato per utenti che accedono solo a lingue specifiche, inclusi gli utenti della community.
Ospite
-
Visualizza solo i progetti assegnati.
-
Puoi visualizzare le traduzioni per tutte le lingue nei progetti assegnati e lasciare commenti.
-
Può accedere ai termine (può essere rimosso).
-
Consigliato per consentire ai colleghi o alle parti interessate non direttamente coinvolte nel processo di localizzazione di accedere in sola lettura.
-
Piano Enterprise
Mettiti in contatto con il reparto vendite per dubbi relativi alle licenze.
-
Piano Enterprise (legacy)
Mettiti in contatto con il reparto vendite per dubbi relativi alle licenze.
In qualità di proprietario o amministratore e project manager, il ruolo predefinito di un utente può essere sovrascritto ed assegnato a un ruolo basato sul progetto. Ciò conferisce a utenti specifici poteri diversi all'interno di un progetto e consente ai team di visualizzare i progetti non assegnati senza il rischio di interferire nei processi di progetto. Un utente, ad esempio, può avere il ruolo predefinito di Sviluppatore, ma può essere ospite in un altro progetto.
I ruoli possono essere sovrascritti all'interno del progetto tramite la scheda accanto a un nome utente indica che le assegnazioni di ruoli predefinite sono state modificate.
-
Piani Team, Professional, Business ed Enterprise
Mettiti in contatto con il reparto vendite per dubbi relativi alle licenze.
-
Piano Enterprise (legacy)
Mettiti in contatto con il reparto vendite per dubbi relativi alle licenze.
I team servono per raggruppare utenti e accedere ai diritti di assegnazione batch. Questo diventa più utile quanto più utenti lavorano in un'organizzazione.
Per creare un Team, segui i passaggi riportati di seguito:
-
Dalla pagina
, seleziona la scheda . -
Fai clic su Crea nuovo Team.
Si apre la finestra
. -
Fornisci un
. -
Nella scheda Aggiungi accanto a un nome utente per aggiungerli al nuovo Team.
fare clic suIl pulsante
cambia in un pulsante per gli utenti selezionati. -
Dalla scheda Accedi al progetto fai clic su Aggiungi per selezionare a quali progetti esistenti potrà accedere il nuovo Team.
Il pulsante
cambia in un pulsante per i progetti selezionati. -
Fai clic su Salva Team.
Il nuovo Team viene aggiunto alla scheda
.
Sono previsti cinque diversi ruoli a cui possono essere attribuiti profili utente e due ruoli che funzionano come organizzazioni per la condivisione delle risorse.
Le informazioni sulle licenze utente sono disponibili qui.
Tipi di profilo individuali:
-
Membro di Portal
Un utente TMS che può accedere solo a Phrase Portal all'interno di una determinata organizzazione. Questo tipo utente non può accedere ad altri prodotti phrase. Gli utenti di Portaler vengono creati in Phrase Portal o direttamente in TMS.
Organizzazioni:
-
Committente
-
Vendor
Gli utenti possono avere più di un profilo phrase purché ogni profilo abbia un nome utente univoco. I traduttori possono anche lavorare per diverse agenzie come traduttori e possono anche avere il proprio profilo piano Freelancer.
Se si utilizza più profili, è necessario fare attenzione a utilizzare il nome utente e la password corretti per accedere a un lavoro specifico. Solo il profilo dell'utente assegnato a un lavoro può essere utilizzato per accedere a quel lavoro.
Considera la possibilità di investire nel piano Team Start e agire come vendor in modo che le agenzie possano condividere progetti o lavori.
Alla pagina su Utenti sotto il menu nella .
Dalla pagina
, gli amministratori e i project manager possono:-
Creare o eliminare utenti.
-
Importa nuovi utenti in blocco.
-
Attiva/inattiva gli utenti
Gli utenti attivi vengono conteggiati ai fini degli utenti disponibili secondo l'edizione.
-
Modifica dettagli utente, e-mail, ruolo (ad esempio trasforma un utente traduttore in amministratore), diritti, rilevanza impostata e altre opzioni.
-
Per gli utenti PM sono elencati gli ultimi 30 lavori creati e per gli utenti traduttori gli ultimi 30 lavori in stato E-mail, Nuovo o Accettato.
Nota
Quando un PM o un amministratore modifica l'indirizzo e-mail di un altro utente, viene inviata un'e-mail di approvazione all'indirizzo e-mail originale dell'utente. Se l'account e-mail originale non è più accessibile per qualsiasi motivo, contattare il Team di supporto.
-
-
Istruzioni per l'accesso e-mail.
-
Visualizza cronologia accessi (ultimi sei mesi).
-
la cronologia accessi mostra gli accessi a Editor for Web.
-
Le informazioni di ultimo accesso mostrate quando si accede alla pagina di un utente specifico includono accessi al profilo da Desktop Editor. Un registro esportato conterrà solo le prime 500 voci.
-
Nomi utente
I nomi utente devono essere sempre univoci non solo per l'organizzazione, ma per un intero data center. Non usare un nome utente eliminato durante la creazione di un nuovo utente.
La lunghezza massima dei campi Nome, Cognome e Nome utente è di 255 caratteri.
Per motivi di sicurezza, i caratteri < > & % {} [ ] ^ # * $ non possono essere utilizzati nei nomi utente.
I nomi utente non devono includere spazi, in quanto ciò potrebbe impedire di accedere ad altri prodotti phrase. Si consiglia di prefissare i nomi utente per garantire la loro unicità.
Esempio:
Per creare un utente, segui i passaggi riportati di seguito:
-
Fai clic su Nuovo dalla pagina o fai clic sull'icona più
accanto a nel pannello di navigazione a sinistra.
Passa il cursore sopra il pulsante Nuovo per vedere gli utenti disponibili secondo l'abbonamento.
-
Fornisci informazioni utente, nome utente, ruolo, fuso orario, opzioni basate sul ruolo e rilevanza, se necessario.
-
Fai clic su Crea.
Un nuovo utente viene aggiunto all'elenco nella pagina
. -
L'utente imposta una password.
Per creare utenti multipli, è possibile importare una tabella .XLSX contenente dati utente. È disponibile una tabella preformattata da scaricare per Guida nell’importare. Le password non possono essere importate.
Per motivi di sicurezza, i caratteri < > & % {} [ ] ^ # * $ non possono essere utilizzati nei nomi utente.
Per importare utenti in blocco, segui i passaggi riportati di seguito:
-
Dalla pagina Importa.
fare clic suSi apre la finestra
. -
Fai clic sul file di esempio XLSX.
Il file .XLSX pre-formattato viene scaricato sul sistema.
-
Apri il file .XLSX in un editor di foglio di calcolo.
-
Inserire le seguenti informazioni utente se disponibili (se non il nome utente non è immediatamente disponibile, può essere aggiunto manualmente):
-
Nome
-
Cognome
-
E-mail
-
Nome utente
-
Ruolo
-
Ricevi newsletter
-
Nota
-
-
Salvare il file .XLSX.
-
Dalla finestra Scegli file e seleziona il file.
, trascina e rilascia il file nella finestra o fai clic su -
Fai clic su Importa.
Gli utenti specificati nel file .XLSX vengono aggiunti alla pagina Utenti.
Limite di utenti attivi superato (TMS)
Disattiva alcuni utenti esistenti. Una volta disattivato un account utente, non viene conteggiato ai fini del totale. Lasciare la casella di controllo
deselezionata in un account utente rende l'account inattivo.Passando il cursore sul pulsante
nella pagina viene visualizzato il saldo degli utenti disponibili.I linguisti possono anche essere automaticamente disattivati se non hanno lavori assegnati.
Per disattivare automaticamente gli utenti, segui i passaggi riportati di seguito: