Tipi di file supportati (Strings)

.RESX - Risorsa Windows 8 (Stringhe)

Contenuti tradotti automaticamente dall'inglese con Phrase Language AI.

Estensioni di file

.resx, .resw

Estensione API

windows8_resource

Importa

Esporta

Supporto alle forme plurali

No

Supporto alla descrizione

Un formato di file basato su XML utilizzato principalmente dalle applicazioni Windows. Rispetto ad altri formati di file, come .XLIFF e .TS, non è progettato specificamente per la localizzazione o la traduzione e di solito non è bilingue o multilingue. Se utilizzate per la localizzazione, le stringhe in attesa di traduzione vengono archiviate nell'elemento <value> nidificato sotto <data>. Gli elementi <value> sotto altri tag non devono essere modificati o filtrati per la traduzione.

Esempio di codice

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<root>
  <xsd:schema xmlns="" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:msdata="urn:schemas-Microsoft-com:xml-msdata" id="root">
    <xsd:import namespace="http://www.w3.org/XML/1998/namespace"/>
    <xsd:element name="root" msdata:IsDataSet="true">
      <xsd:complexType>
        <xsd:choice maxOccurs="unbounded"/>
        <xsd:element name="data">
          <xsd:complexType>
            <xsd:sequence>
              <xsd:element name="value" type="xsd:string" minOccurs="0" msdata:Ordinal="2"/>
            </xsd:sequence>
            <xsd:attribute name="name" type="xsd:string"/>
            <xsd:attribute name="type" type="xsd:string"/>
            <xsd:attribute name="mimetype" type="xsd:string"/>
          </xsd:complexType>
        </xsd:element>
        <xsd:element name="resheader">
          <xsd:complexType>
            <xsd:sequence>
              <xsd:element name="value" type="xsd:string" minOccurs="0" msdata:Ordinal="1"/>
            </xsd:sequence>
            <xsd:attribute name="name" type="xsd:string" use="required"/>
          </xsd:complexType>
        </xsd:element>
      </xsd:complexType>
    </xsd:element>
  </xsd:schema>
  <resheader name="resmimetype">
    <value>text/microsoft-resx</value>
  </resheader>
  <resheader name="version">
    <valore>2.0</valore>
  </resheader>
  <resheader name="reader">
    <value>System.Resources.ResXResourceReader, System.Windows.Forms, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
  </resheader>
  <resheader name="writer">
    <value>System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
  </resheader>
  <data name="boolean_key">
    <valore>--- vero
</value>
  </data>
  <data name="empty_string_translation">
    <value/>
  </data>
  <data name="key_with_description">
    <valore>Questa chiave ha una descrizione. (Almeno in alcuni formati)</value>
    <commento>Sono una descrizione importante per quella chiave!</commento>
  </data>
  <data name="key_with_line-break">
    <valore>Questa traduzione contiene
un'interruzione di riga.</value>
  </data>
  <data name="nested.deeply.key">
    <valore>Sono una chiave profondamente nidificata.</valore>
  </data>
  <data name="nested.key">
    <valore>Questa chiave è nidificata all'interno di uno spazio dei nomi.</valore>
  </data>
  <data name="null_translation">
    <value/>
  </data>
  <data name="pluralized_key">
    <valore>Non hai pluralizzazione.</valore>
  </data>
  <data name="sample_collection">
    <value>---
- primo elemento
- secondo elemento
- terzo elemento
</value>
  </data>
  <data name="simple_key">
    <valore> Chiave semplice, messaggio semplice.</valore>
  </data>
  <data name="unverified_key">
    <valore>Traduzione non ancora verificata in attesa. (In alcuni formati esportiamo anche questo stato)</value>
  </data>
</root>
Questo articolo ti è stato utile?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.