数字と関数のみを含むセルは、インポートに関連するデータが含まれていないと見なされるため、スキップされます。
条件付き書式の 10,000 を超えるセルを含み、多言語 Excel, 、HTML を使用した Excel(HTML コードを処理)、または Phrase TMS タグ に変換フィルターを使用した Excel で処理
上記の設定(多言語エクセル、html対応エクセル、Phrase TMS タグフィルタに変換対応エクセル)で処理されたファイルは、インポート上でXMLに変換されます。ほとんどの書式設定、グラフ、および画像は失われます。に埋め込まれたマクロ。XLSM形式も失われます。
コンテキスト内プレビュー は、インポートされたファイルの最大 200 列に対してのみ生成できます。200 列を超えるファイルには、コンテキスト内プレビューが生成されなかった警告 とマーク されている列には適用されません。
ファイルの種類
-
.XLS
-
.XLSX
-
.XLT
-
.XLTX
-
.XLSM
-
.XLTM
OpenOffice または LibreOffice ドキュメント (..ODT。ODS、または.ODP) がサポートされていますが、インポートする前に MS Office 形式で保存することをお勧めします。
Google ドキュメント、スプレッドシート、スライドは自動的に .DOCX に変換されます。XLSX、または.PPTX、Google Drive コネクタ経由で インポートした場合。
インポートオプション
-
-
-
-
デフォルトでは、非表示のコンテンツはインポートされません。
-
通常は翻訳できないファイルの特別な値/名前/属性を抽出します。
-
ファイルにHTMLタグ(
<b>
, 、<スパン>
, など)が含まれている場合-
Phrase TMS タグに変換以外の
-
HTML インポートの設定を使用してデフォルト設定編集することはできません。
-
セルフロー「行、左から右」が適用されます
-
-
正規表現 を適用 して、指定したテキストをタグに変換します。
[HTML コードの処理] 以外の
-
列のコンマ区切りリストを A、C、Q 例:入力します。
多言語ファイルは、インポート前に言語がマップされた複数のバイリンガルジョブとしてインポートされます。これらは、ジョブ テーブルでmultilingual_xlsx.pngaltで表されますalt 。複数のターゲット言語にインポートした場合、 完了 ファイルはすべてのターゲット言語で構成されます。
-
非表示のシートは処理されません。
-
訳文列の結合されたセルはサポートされていません。
-
表示されるセルの内容がロケールまたは基になる値 (たとえば、"ブール値" TRUE または FALSE) に依存する日付と数式は、翻訳のために公開されませんが、訳文列に自動的にコピーされます。ヒント:このような値を公開するには、値を挿入する前に、原文MS Excelファイルのセルをテキストとしてフォーマットする必要があります。
-
数字のみを含むソースセグメントまたはターゲットセグメントは、翻訳用にインポートされません。
-
一部のファイルは、ソフトウェアパッケージまたはそれらのパッケージのバージョン納期多言語ファイルに変換できません。
-
シェアード。XLSX ファイル (共有ブック) を 多言語 ファイルとしてインポートすることはできません。
-
ジョブ, を作成するときに、ファイルの最初の行に標準 言語コード がある場合、多言語として自動検出され、個別のジョブとしてインポートされます。自動検出は、リポジトリからインポートされたジョブには適用されません。
-
QA戻る タグエラーやフォーマットエラーはありませんが、エクスポートは「 によって明らかになる訳文側の別のタグ オーダー納期発生する可能性があります。
できませんでしたエラーというメッセージで失敗する可能性があります。 これは、カスタムQAチェックを追加することフィールドのエントリは、原文と訳文で同じです。
タグオーダー(ペアなし)の場合
:
^.*\{1\}.*\{2\}.*$
^.*\{1\}.*\{2\}.*\{3\}.*$
^.*\{1\}.*\{2\}.*\{3\}.*\{4\}.*$
タグオーダー(ペア)
の場合:
^.*\{1\>.*\<1\}.*\{2\>.*\<2\}.*$
^.*\{1\>.*\<1\}.*\{2\>.*\<2\}.*\{3\>.*\<3\}.*$
^.*\{1\>.*\<1\}.*\{2\>.*\<2\}.*\{3\>.*\<3\}.*\{4\>.*\<4\}$
インポートオプション
注意
コンマ以外の区切り文字はサポートされていないため、エラーが発生します。
-
ファイル内に含まれる HTML タグをインポートします。タグは HTML ファイル インポートの設定で使用できます
が選択済されていない場合でも
-
テキストは、セルごとに 1 つのセグメントではなく、一般的な セグメンテーションルール によってセグメント化されます。
注意
訳文を含むファイルにセグメント多言語 XLS を適用する
-
選択 デフォルト確認ステータスと、確定済 セグメントが自動的にTM追加済されるかどうか。
-
使用小文字または大文字。列数を増やすには、スペースを入れずに文字をコンマで区切って入力します (A、D、G)。
-
訳文言語ごとに 1 つの列があります。列数を増やすには、スペースを入れずに文字をコンマで区切って入力します (B、E、H)。
-
インポートする行(1,4,7)を入力します。
-
翻訳メモリへのセグメントとともに保存済され、一致 コンテキストに使用されるコンテキストキー を指定します。
-
列はコンテキスト メモ (B、C ) として設定されます。メモは別々の行に表示されます。
-
変換の最大長を設定します。整数のみがサポートされています。列数を増やすには、スペースを入れずに文字をコンマで区切って入力します (I、J、K)。各セグメントの文字制限は、エディター内のコンテキスト ノートウィンドウに表示されます。 制限を超える文字は赤で強調表示されます。
セルがセグメント分割されている場合、最大長の制限はセグメントごとに個別にチェックされます。
-
正規表現 を適用 して、指定したテキストをタグに変換します。
例: