ファイルインポートの設定

.ID - Adobe InDesign ((TMS))

本コンテンツはPhrase Language AIの機械翻訳により、英語から翻訳されています。

翻訳用のインデックスページ はインポートドキュメントの最後に置かれます。完了済した.IDファイルで翻訳済インデックスページを作成する送信先は、Adobe InDesignでドキュメントを開き、インデックスページを再生成します。

埋め込まれた画像のみが訳文完成ファイルの送信先に引き継がれます

ファイルの種類

  • .IDML

インポート オプション

  • 注釈を含む

  • コードを簡略化

     ジョブおよび訳文完成ファイルから余分なテキストファイル形式を削除。

  • マスターページを含む

  • ロック済レイヤーを含む

  • 不可視レイヤーを含む

  • 非表示のコンディショナルテキストを含む

  • ハイパーリンク訳文インポート

    ハイパーリンク訳文は翻訳可能テキストとしてインポートされます

  • カーニングを継続

    カーニングファイル形式タグのインポート

  • 追跡を継続

    トラッキングファイル形式タグのインポート

  • フォントを置換

  • XML 要素削除

    翻訳用ファイルを変換する前に、InDesign ストーリーから special XML 要素 を削除。ジョブに含まれるファイル形式タグの数が少なくなります。訳文完成ファイルから XML 要素も削除されます。

  • 変数抽出

  • ページ番号を抽出

  • 訳文フォント

    フォント名前を入力しない場合は、以下の言語のデフォルトフォントが使用されます。

    • 中国語 (台湾)

      PMingLiu

    • 中国

      SimSun

    • アラビア語

      Arial

    • タイ

      タホマ語

    • ヘブライ語

      Arial

    • ベトナム語

      Arial

    • 日本

      Mincho

    • 韓国

      Arial Unicode MS

  • Phrase タグ送信先

    一致テキストは正規表現でPhraseタグ送信先に変換されます。

この記事は役に立ちましたか?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.