翻訳用のインデックスページ はインポートドキュメントの最後に置かれます。完了済した.IDファイルで翻訳済インデックスページを作成する送信先は、Adobe InDesignでドキュメントを開き、インデックスページを再生成します。
埋め込まれた画像のみが訳文完成ファイルの送信先に引き継がれます
ファイルの種類
-
.IDML
インポート オプション
-
-
ジョブおよび訳文完成ファイルから余分なテキストファイル形式を削除。
-
-
-
-
-
ハイパーリンク訳文は翻訳可能テキストとしてインポートされます
-
カーニングファイル形式タグのインポート
-
トラッキングファイル形式タグのインポート
-
-
翻訳用ファイルを変換する前に、InDesign ストーリーから special XML 要素 を削除。ジョブに含まれるファイル形式タグの数が少なくなります。訳文完成ファイルから XML 要素も削除されます。
-
-
-
フォント名前を入力しない場合は、以下の言語のデフォルトフォントが使用されます。
-
中国語 (台湾)
PMingLiu
-
中国語
SimSun
-
アラビア語
Arial
-
タイ
タホマ語
-
ヘブライ語
Arial
-
ベトナム語
Arial
-
日本語
Mincho
-
韓国語
Arial Unicode MS
-
-
一致テキストは正規表現でPhraseタグ送信先に変換されます。