統合機能(TMS)

Plugin Releases

AEM

オンプレミス: v2.2.6.0、クラウドサービス: v 3.1.16.0~2023年12月13日

新機能と改善

  • プラグイン設定ページでのプロジェクトテンプレートの検索を改善しました。

  • クラウドAEM:cq:bucket0 ノードを含む AEM 翻訳プロジェクトの新しい構造に関する問題を修正しました。

  • プランアクセスに更新。

オンプレミス:v2.2.5、クラウドサービス:v3.1.15-2022年9月27日

新機能と改善

  • ロゴと製品名を新しいphraseブランドに更新。

オンプレミス:v2.2.3、クラウドサービス:v3.1.13-2022年1月11日

新機能と改善

  • すべてのジョブがインポートされると、自動的に解析を生成できるようになりました。

    生成解析がアクティブの場合は、解析に基づいて自動見積もりを生成することもできます。

    プロジェクトテンプレート課金率ルール価格表も選択する必要があります。

    これらの機能は、従来バージョンのインテグレーションでは使用できません。

オンプレミス:v2.2.2.1、クラウドサービス:v3.1.10-2021年11月15日

修正されたバグ

  • ジョブを送信するとき、プロジェクトテンプレートのプロバイダがプロジェクト内で割り当てられていません。この問題は修正されました。

  • 公開 API を使用する場合、最初の訳文のみがプロジェクトテンプレートから TM を取得します。この問題は修正されました。

オンプレミス:v2.2.0、クラウドサービス:v3.1.8-2021年9月1日

新機能と改善

  • 提出者ポータルサービスに基づく既存の統合機能に加えて、Memsource パブリック API を介した統合機能のサポートが追加されました。

    新しい統合機能:

    • AEM ジョブ送信時間が短縮されます。

    • 多言語 Memsource プロジェクト内の AEM ジョブをグループ化する機能。

    • 直後に Memsource プロジェクトが表示され、続いてジョブの段階的なインポートが行われます。

    • AEM への翻訳のインポートは、プロジェクトの完了を待たずに、ジョブの完了時に行われます。

v2.1.4 - 2021年2月10日

修正されたバグ

  • Memsource エンコードに一致しないロケールに対する AEM コネクターのロケール マッピングが失敗しました。プラグイン内のすべてのロケール コードは、正規化されます (例: en_us

Drupal

リリースノートはDrupal.orgで公開されています。

Figma

v3.0.3 - 2025年6月21日

修正されたバグ

  • 特に日中韓の言語に関して、翻訳の取得に時間がかかりすぎるか、完了できませんでした。この問題は修正されました。

v3.0.2 - 2023年12月12日

修正されたバグ

  • 特定のフォントの翻訳ファイルで、テキストが不表示になっていました。この問題は修正されました。

  • TMSジョブのセグメントのオーダーがFigmaの左ペインのオーダーと一致しません。この問題は修正されました。

v3.0.1 - 2023年9月1日

新機能と改善

  • プランアクセスに更新。

v3.0.0 - 2023年1月31日

新機能と改善

  • ロゴと製品名を新しいphraseブランドに更新。

  • 更新された翻訳の送信は、翻訳されたファイルのスクリーンショットを使用します。

  • 編集可能なテキストレイヤーを持つスクリーンショットと、グリフに変換されたテキストを持つスクリーンショットから選択できます。

v2.6.0 - 2022年8月17日

新機能と改善

  • 更新された翻訳を送信可能。ローカライズされたコピーに変更が加えられた場合、更新された翻訳をMemsourceに戻し、翻訳メモリに同期させることができます。新しい設定は 設定で利用可能です。

  • ダークモード対応:Figmaアカウント設定に基づいて調整します。

v2.5.0 - 2021年11月25日

新機能と改善

  • プレファレンスで非表示レイヤーを翻訳対象から除外する機能。

  • リッチテキストをプレーンテキストとして翻訳する機能。

  • 「フォントの欠落に関する警告」に問題の解決方法が記載されています。

v2.4.0 - 2021年11月9日

新機能と改善

  • 文字列管理画面でフラッグによる並べ替え機能

  • 文字列管理画面でエントリを複数選択

修正されたバグ

  • UIの変位が原因でクリックできないチェックボックス スクリーンショットを含む。この問題は修正されました。

  • Memsource へのサブミッション中に empty Strings が原因で失敗しました。この問題は修正されました。

  • セグメント XLIFF がオンになっているか、一部のフォントが欠けていると、翻訳の取得に失敗することがあります。この問題は修正されました。

v2.3.0 - 2021年9月1日

新機能と改善

  • 翻訳では、混合スタイルの原文 Strings のスタイルが維持されます。

  • Strings 管理画面のパフォーマンスが向上しました。

修正されたバグ

  • コピーされたStringsは、一意の自動生成キーを持つようになりました。この問題は修正されました。

  • Figma のフォントの一部が欠けている場合、エクスポートに失敗することがあります。この問題は修正されました。

v2.2.1 - 2021年8月19日

修正されたバグ

  • Strings 管理画面のチェックボックスで、リストされているキーのみを選択この問題は修正されました。

新機能と改善

  • テンプレートからのプロバイダ割り当ては、新規プロジェクトの提出時に自動的に呼び出されます

v2.2 - 2021年6月30日

新機能と改善

  • Figma で翻訳が変更された Memsource プロジェクトを作成 (または既存のプロジェクトを更新) する機能。

v2.1.1 - 2021年6月16日

修正されたバグ

  • キー数が数千のプロジェクトでの文字列管理画面の読み込み時間を改善しました。この問題は修正されました。

  • Memsource に送信されるローカリゼーション ファイルの XLIFF Parse Error を修正しました。この問題は修正されました。

v2.1 - 2021年5月17日

新機能と改善

  • XLIFFファイル形式は、FigmaとMemsource間のデータ交換に使用されます。

  • CATプレビュー画面に表示される各キーに説明を指定する機能

  • キーが存在するステージを表すために各キーをフラッグする機能。

  • 任意の状態で翻訳を取得する機能。

  • ステータススウィンドウを閉じて再度開くことなく、新しい更新ボタンで翻訳のステータスを確認できます。

  • エディタでのセグメントのオーダーは、Figma サイドバーのオーダーと一致しています。

修正されたバグ

  • Figmaページ名に絵文字を含めることができるようになりました。この問題は修正されました。

  • Figma コンポーネントの要素名が翻訳されました。この問題は修正されました。

v2.0 - 2021年2月23日

新機能と改善

  • 翻訳用の UI Strings の管理および既存プロジェクトへの再提出機能。

修正されたバグ

  • ファイル インポート設定はテンプレートから取得されていません。この問題は修正されました。

v1.0 - 2021年1月18日

このプラグインにより、FigmaのユーザーはFigma環境から直接Memsourceにページを読み込み、完了した翻訳を読み出せます。

Joomla

v1.1.0 - 2021年9月21日

新機能と改善

  • EasyBlogプラグイン投稿のサポート。

Magento

リリースノートはMagento.comで公開されます。

Sketch

v1.2.0 - 2021年3月9日

新機能と改善

  • 翻訳用のUI Stringsの管理。

修正されたバグ

  • Memsource テンプレートのインポート設定が取得されない問題がありました。この問題は修正されました。

  • 一部のテキストが翻訳されないという問題が発生しました。この問題は修正されました。

TYPO3

リリースノートはTYPO3.orgで公開されます。

WordPress

リリースノートはWordPress.orgで公開されます。

この記事は役に立ちましたか?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.