用語ベースは、用語、その定義、およびビジネスに固有の用語の意味で構成されます。翻訳者が用語を識別し、正しい翻訳を適用して一貫性を向上させるのに役立ちます。
用語は、厳密に一致するロケールに対してのみ提案されます。
-
[新しい用語ベース]をクリックします 。
「用語ベース の追加」 ウィンドウが表示されます。
名前を選択し、ウィンドウで使用できるオプションを使用して、既存のプロジェクトまたはスペースに用語ベース割り当てるします。
-
保存をクリックします 。
用語ベースは用語ベースページに追加済 されます。
既存のプロジェクトやスペースに用語ベース割り当てるには、次の 2 つの方法があります。
新規 用語ベースを作成し、[用語ベース の追加] ウィンドウの [ 割り当てられたプロジェクト ] セクションで使用できるオプションを使用します。
用語ベースを編集し、[編集 ] ウィンドウの [ 割り当てられたプロジェクト ] セクションで使用できるオプションを使用します。
手記
用語ベースがスペースに割り当て済されると、このスペースに追加済されているすべての新規 プロジェクトに自動的に用語ベース 割り当て済が設定されます。
-
用語ベースに直接クリックするか、ドロップダウンメニューから[詳細]/[用語の管理]を選択します 。
用語ベースの概要ページが表示されます。
[+ 用語 の追加] をクリックして 、関連するウィンドウを開きます。
用語ベース追加済する用語を入力し、新規用語の説明を入力します。
「大文字と小文字を区別する」 チェックボックスにフラグを付けると、翻訳時に大文字と小文字 が同じ一致のみが強調表示されます。
-
用語翻訳 セクションのオプション
選択 使用用語がどの言語 でも翻訳されるべきでない場合は言語。
選択用語は、必要なすべての言語ロケールの翻訳追加ように翻訳 できます。
[保存] をクリックします 。
用語は、.CSVをアップロードすることで既存の用語ベースにインポートできます。事前定義された構造を持つファイル:
目的の用語ベースの右側にあるドロップダウンメニューから[その他/ダウンロード]CSV選択、[ダウンロード用語ベース]ダイアログを開きます。
[ファイル の選択]をクリックして.CSVアップロードファイル用語ベースの新規用語が含まれています。用語ベースに既に存在する用語は更新されません。
ページの下部にある [ インポート ] をクリックして、用語のインポートを完了します。
すでに用語ベースに追加済されている用語は、対応する.CSVをダウンロードしてエクスポートできます。ファイル:
目的の用語ベースの右側にあるドロップダウンメニューから[その他/ダウンロード]CSV選択、[ダウンロード用語ベース]ダイアログを開きます。
ダウンロード済 .CSVに含めるフィールドを確認します。ダイアログの [フィールド ]
右下の[ ダウンロード ]をクリックして、条件のダウンロードを開始します。
.CSVファイル構造
最初の行には、サポートされている列名 (ヘッダー) のみを含める必要があり、複数のロケール コード (有効なもののみ) を含めることもできます。後続の各行は、用語ベース内の実際の用語を説明します。
列のオーダーは重要ではありません。最小限のファイルには、少なくともロケール コードを含める必要があり、他の列を省略できます。
手記
同じ言語の異なる種類 (例: en, 、en-US、en-GB) は、まったく異なる言語として扱われます。, その言語のすべての種類に用語ベースを使用する必要がある場合は、インポートするファイルに関連するすべてのロケール コードを追加します。
サポートされている列は次のとおりです。
用語
識別子として使用される実際の用語。
大文字と小文字を区別
true, に設定すると 、用語では大文字と小文字が区別されます。
translatable
true, に設定すると 、用語は翻訳対象として設定されます。
形容
用語の説明。
の例を示します。用語ベースのCSV ファイル構造:
term,case_sensitive,translatable,description,en-GB,de, ... "フレーズ",真,偽,"","",",""," "",true,true,"ボタンをクリックすると何かを保存する","保存", "Speichern", ...
既存の用語ベースは、用語ベース ページにある
用語ベースの名前または割り当て済プロジェクト/スペース送信先 編集、各用語ベースの右側に表示されるPhrase_Gear.png altの編集alt ボタンクリック 、編集ウィンドウに 目的の変更を適用します。
用語ベース送信先 削除、各用語ベースの右側に表示される [Phrase_Bin.pngaltの削除alt ] ボタンクリック、ポップアップ 警告 メッセージで選択内容を確認します。
用語の管理
用語ベース内の既存の用語は、用語ベース ページにある
用語送信先 編集、用語ベースの概要ページの各用語の右側に表示されるPhrase_Gear.pngaltalt の編集ボタンクリック、用語 の編集ウィンドウで 目的の変更を適用します。
用語送信先 削除、各用語の右側に表示される[Phrase_Bin.pngaltの削除alt ]ボタンクリック:削除が成功した ことを確認するポップアップメッセージが表示されます。
用語ベースに追加済用語は翻訳エディタに表示され、そのような用語を翻訳するかどうか、またどのように翻訳するかを提案します。
用語ベースがプロジェクトやスペースに割り当て済されると、用語ベースから一致する用語が原文で強調表示され、次の色で訳文言語されます。
-
緑
用語がデフォルト ロケールに存在するか、訳文翻訳に正しく挿入されています。
-
灰色
この用語は用語ベースには存在しますが、原文 文字列には存在しません。
用語ベースから一致する用語は、翻訳エディタのサイドバーにある用語 メニューにも一覧表示
各用語の横にある色付きのアイコンは、現在の翻訳のステータスを示します。
ステータスアイコン:
-
緑のチェックマーク
この用語は、訳文翻訳に正しく挿入されています。
-
黄色の円
この用語は訳文翻訳にはありません。
訳文翻訳の用語ベースの用語送信先 挿入、[用語 ]
原文言語内の単語または語句に一致する複数の用語がある場合は、[用語 ]
用語ベースに追加済用語は翻訳エディタに表示され、そのような用語を翻訳するかどうか、またどのように翻訳するかを提案します。
用語ベースがプロジェクトやスペースに割り当て済されると、用語ベースの一致する用語が原文言語で強調表示され、翻訳エディタの右側にある用語ベース タブに一覧表示
訳文翻訳の用語ベースから用語送信先 挿入、用語ベース タブにリストされている各用語 ます。
ボタンクリック原文言語内の単語またはフレーズに一致する複数の用語がある場合は、用語ベース タブのリストから