기계 번역

특정 MT 엔진 제한(TMS)

컨텐츠는 영어 텍스트를 Phrase Language AI를 이용해 기계 번역한 것입니다.

Rozetta T-4OO

실시간 모드에서 작동하지 않으며 일괄 사전 번역에서만 지원됩니다.

CrossLang

여러 MT 엔진(사용자 지정, 일반 등)에 대한 액세스 권한을 제공하는 프록시입니다. 엔진 제한으로 인해 일괄 사전 번역을 지원하지 않으며 실시간 모드로 사용할 수 없습니다.

Globalese

Globalese 문서 번역 플러그인과 함께 일괄 사전 번역에만 사용할 수 있습니다.

세그먼트별 세그먼트 MT 제안은 Globalese Cloud Text Translation plugin을 통해 사용할 수 있습니다. Globalese Cloud Text Translation 플러그인을 통한 실시간 세그먼트별 MT 제안의 경우 첫 번째 제안에는 10-15초의 지연이 있을 수 있습니다. 후속 제안은 즉시 제공됩니다.

Google Translate

Google Translate API 키 필수입니다.

KantanMT

KantanMT 엔진 연결할 때 KantanMT 엔진 먼저 phrase 시작해야 합니다(이미 실행되지 않는 경우). 결과는 몇 분 정도 걸릴 수 있습니다.

Microsoft Custom Translator

Microsoft 사용자 사용자 지정 번역가 엔진 생성하거나 편집할 때 Microsoft 계정 설정 Global을 가입 지역으로 선택하고 Azure 키 가져옵니다.

Microsoft Translator / Microsoft Translator Hub

Microsoft 번역가 / Microsoft 번역가 Hub MT 엔진 생성하거나 편집할 때 Microsoft 계정 설정 Azure 키 가져옵니다. 지역복수의 서비스 자원은 지원되지 않습니다.

NICT

일괄 사전 번역을 지원하지 않습니다.

Omniscien Technologies

일괄 사전 번역에만 지원됩니다. 엔진 제한으로 인해 실시간 모드에서는 사용할 수 없습니다.

Tilde MT

Tilde MT 엔진 연결할 때는 먼저 phrase 시작해야 합니다(이미 실행되지 않는 경우). 결과는 몇 분 정도 걸릴 수 있습니다.

Yandex

phrase는 Yandex.CloudAPI 통합이 있습니다. 엔진과 연결하려면 서비스 계정 탭에 서비스 계정 API 키(IAM 토큰이 아닌)가 필요합니다.

https://translate.yandex.com/developers/keys에서 제공되는 API 키는 통합과 API 버전이 다른 키입니다.

참고

Yandex로부터:

2020년 5월 27일부터 무료 API 키는 발행되지 않습니다. 최신 인공 신경망 기계 번역(NMT) 기술을 지원하는 Yandex.Cloud에 포함된 Yandex.Translate를 사용하는 것이 좋습니다.

도움이 되었습니까?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.