통합

브레이즈(TMS)

컨텐츠는 영어 텍스트를 Phrase Language AI를 이용해 기계 번역한 것입니다.

사용 가능 대상

  • Team, Business 및 Enterprise 플랜(LSP 플랜에는 사용할 수 없음)

라이선싱 관련 질문은 영업 팀에 문의하십시오.

사용 가능 대상

  • Ultimate 및 Enterprise 플랜(레거시)

라이선싱 관련 질문은 영업 팀에 문의하십시오.

Braze용 Phrase TMS 통합을 통해 원활한 현지화를 통해 고객 참여를 늘리고 새로운 시장으로 성장할 수 있습니다. 통합을 통해 Braze 사용자는 이메일 템플릿과 콘텐츠 블록을 번역할 수 있습니다.

번역 가능한 콘텐츠 요소:

메모

지속적인 개선으로 인해 사용자 인터페이스가 비디오에 표시된 것과 정확히 동일하지 않을 수 있습니다.

사용 사례

커넥터에는 여러 가지 사용 사례가 있습니다.

  • 프로젝트 관리자는 온라인 리포지토리에서 프로젝트에 직접 파일을 추가할 수 있습니다.

  • 제출자가 온라인 저장소에서 직접 요청에 파일을 추가할 수 있도록 제출자 포털 을 설정합니다.

  • APC(자동화된 프로젝트 만들기)를 사용하면 지정된 워크플로 상태의 변경이 감지될 때 새 프로젝트가 자동으로 만들어집니다.

    • 선택한 콘텐츠 항목은 APC를 처음 실행할 때 가져옵니다.

  • 커넥터 API를 사용하여 UI를 통해 수동으로 수행되는 단계를 자동화할 수 있습니다. 웹훅은 제3자 시스템이 특정 이벤트(예: 작업 상태 변경)에 대해 알림을 받도록 하는 데 사용할 수 있습니다.

브레이즈 설정

  1. Braze 계정에 로그인합니다.

  2. Developer Console로 이동하여 API Settings를 클릭합니다.

  3. Rest API 키를 만듭니다.

    이 키는 커넥터 구성에 필요합니다.

  4. Braze REST 엔드포인트 URL을 복사합니다.

구문 TMS 설정

  1. Settings Setup_gear.png 페이지에서 Integrations 섹션까지 아래로 스크롤합니다.

  2. 커넥터를 클릭합니다.

    커넥터 페이지가 열립니다.

  3. New(새로 만들기)를 클릭합니다.

    만들기 페이지가 열립니다.

  4. Braze 사이트에서 받은 Rest API Key 를 입력합니다.

  5. Braze 대시보드에서 얻은 Braze REST Endpoint URL 을 입력합니다.

    끝점 목록은 여기에서 확인할 수 있습니다 https://www.braze.com/docs/api/basics/.

    Braze 인스턴스의 대시보드에 어떤 URL이 있는지 확인하십시오.

  6. 커넥터가 연결된 콘텐츠 블록이 있는 이메일 템플릿을 가져오는 방법을 선택합니다.

    • 이메일 템플릿 가져오기 모드

      • 선택한 이메일 템플릿만

      • 콘텐츠 블록 포함

  7. 커넥터가 전자 메일 템플릿 번역을 내보내는 방법을 선택합니다.

    • 내보내기 모드

      • 새 항목 만들기

      • 원본 항목

    참고

    원본 항목은 번역을 동일한 템플릿/블록으로 내보냅니다. 언어 세그먼트는 제공된 사용자 지정 속성에 의해 정의됩니다.

  8. 내보내기 모드로 원본 항목을 선택한 경우 언어 특성을 제공합니다.

    최종 다국어 출력을 얻기 위해 Original 항목 모드로 내보내야 하는 이메일 템플릿을 현지화할 때 Original 항목 모드는 태그 구조에 포함된 콘텐츠만 현지화를 위한 콘텐츠로 처리하고 나머지는 무시한다는 점을 고려하십시오. 이 모드에서는 지역화할 수 있는 콘텐츠가 본문, 제목 및 사전 머리글의 이 구조에 포함되어야 합니다.

    참고

    언어 속성은 if/elsif - 구조화된 세그먼트의 언어를 정의합니다.

    Original 항목 옵션을 사용하려면 if/elsif/else/endif 콘텐츠를 다음과 같이 구성합니다.

    {% if {{custom_attribute.${attribute_name}}} == 'da-DK' %}

    덴마크어 콘텐츠

    {% elsif {{custom_attribute.${attribute_name}}} == 'pt-PT' %}

    포르투갈어 콘텐츠

    {% elsif {{custom_attribute.${attribute_name}}} == 'sv-SE' %}

    스웨덴어 콘텐츠

    {% 그렇지 않으면 %}

    원본 콘텐츠

    {% endif %}

    콘텐츠의 굵은 서식을 엄격히 따라야 하며, 그렇지 않으면 작동하지 않습니다. 언어 속성(이 경우 attribute_name)과 언어/키/값은 물론 수정할 수 있습니다.

    각 언어 코드는 번역을 내보낼 위치를 찾기 위해 전체 문서에서 한 번만 사용할 수 있지만 한 세그먼트에 여러 언어를 사용할 수 있습니다.

    예:

    {% elsif {{custom_attribute.${attribute_name}}} == 'de-DE' 또는

    {{custom_attribute.${attribute_name}}} == 'de-AT' 또는

    {{custom_attribute.${attribute_name}}} == 'de-CH' %}

  9. 연결 테스트를 클릭합니다.

    연결에 성공하면 확인 표시가 나타납니다. 그렇지 않은 경우 빨간색 느낌표가 나타납니다. 아이콘 위로 마우스를 가져가면 추가 세부 정보를 볼 수 있습니다.

  10. 저장을 클릭합니다.

    커넥터가 커넥터 페이지의 목록에 추가됩니다.

도움이 되었습니까?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.