Automatização

Modelos de e-mail e macros do portal do remetente (TMS)

O conteúdo de toda a Central de Ajuda é traduzido automaticamente de inglês pelo Phrase Language AI.

Os modelos de e-mail são usados para a notificação automática de usuários, como notificar linguistas ou fornecedores sobre novos trabalhos ou notificar gerentes de projeto quando um trabalho é marcado como Concluído. Os modelos são aplicados quando define um projeto automatizado.

As macros de modelo podem ser usadas para os e-mails e os endereços de e-mail CC ou BCC podem ser adicionados para enviar cópias a outros usuários. As tags de formatação HTML básicas podem ser usadas para modificar os modelos.

O primeiro modelo de e-mail disponível para notificações automáticas está selecionado.

Para modificar um modelo de email, execute estas etapas:

  1. Na página Configurações Setup_gear.png , role para baixo até a seção Administração e clique em Modelos de e-mail.

    A página Modelos de e-mail é aberta.

  2. Clique no nome de um modelo.

    A página Editar modelo de email é aberta.

  3. Modifique o modelo conforme necessário e clique em Salvar.

    As alterações são aplicadas ao modelo selecionado.

Macros de e-mail e portal do remetente suportadas

Eles podem ser usados em e modelos de portal do remetente.

Algumas macros são específicas e podem ser usadas apenas em modelos específicos e em locais específicos. Teste modelos antes de usar.

  • {linguist.email}

  • {linguist.firstName}

  • {linguist.lastName}

  • {linguist.userName}

  • {sender.email}

  • {sender.firstName}

  • {sender.lastName}

  • {sender.timezone}

  • {sender.userName}

  • {recipient.email}

  • {recipient.firstName}

  • {recipient.lastName}

  • {recipient.timezone}

  • {recipient.userName}

  • {vendor.name}

  • {buyer.name}

  • {new.job}

  • {job.count}

  • {job.number}

  • {jobs.newStatus}

  • {job.status}

  • {job.wordCount}

  • {project.id}

  • {project.internalId}

  • {project.client}

  • {project.domain}

  • {project.name}

  • {project.owner}

  • {project.owner.email}

  • {project.status}

  • {project.url}

  • {quote.confirmUrl}

  • {quote.price}

  • {quote.targetLang}

  • {automationWidget.submissionDate} | (anteriormente: {instantQuote.submissionDate})

  • {automationWidget.quote} | (anteriormente: {instantQuote.price})

  • {automationWidgetUser.email} | (previously: {instantQuoteUser.email})

  • {automationWidgetPage.id} | (previously: {instantQuotePage.id})

  • {automationWidgetPage.url} | (previously: {instantQuotePage.url})

  • {jobBoardPosting.title}

  • {jobBoardPosting.sourceLang}

  • {jobBoardPosting.targetLang}

  • {jobBoardPosting.wordsCount}

  • {jobBoardResponse.wordRate}

  • {jobBoardPosting.subject}

  • {jobBoardPosting.dateClosed}

  • {jobBoardPosting.dateDelivery}

  • {jobBoardPosting.url}

  • {jobBoardResponse.targetLang}

  • {jobBoardResponse.url}

  • {jobBoardResponse.name}

  • {jobBoardResponse.email}

  • {jobBoardResponse.total}

  • {jobBoardResponse.profileUrl}

  • {jobBoardResponse.note}

  • {job.previousWorkflow.dateDue}

  • {workflow.abbr}

  • {workflow.name}

  • {previousWorkflow.name}

  • {system.url.passwordReset}

  • {system.url}

  • Macros relacionadas a trabalhos de tradução:

    • {jobInfo}

    • Arquivo: {job.name}

    • Contagem de palavras: {job.wordCount}

    • Idioma: {job.sourceLang} -> {job.targetLang}

    • Due: {job.dateDue}

    • {/jobInfo}

  • Macros relacionadas ao portal do remetente Nome padrão do projeto:

    • {order.number}

    • {order.email}

    • {order.date}

  • Macros relacionadas a cotações:

    • {quote.id}

    • {quote.url}

    • {quote.status}

    • {quote.name}

Modelos Disponíveis

Falha na cotação instantânea

Tipo:

Falha na cotação instantânea 

Nome sugerido:

Falha na cotação instantânea (pt) 

Assunto sugerido:

Falha na cotação instantânea  

Corpo sugerido:

Prezado cliente,

Lamentamos, mas sua cotação não pôde ser gerada.

Envie seus arquivos para a tradução diretamente para mim, respondendo a este e-mail.

Obrigado.

Atenciosamente,

{sender.firstName} {sender.lastName}
{sender.email}

Pronto para Orçamento Instantâneo

Tipo:

 Orçamento instantâneo pronto  

Nome sugerido:

 Pronto para Cotação Instantânea (pt)  

Assunto sugerido:

 Instant Quote {instantQuotePage.id} Pronto  

Corpo sugerido:

Prezado cliente,

Sua cotação {instantQuotePage.id} está pronta: {instantQuotePage.url}

Se tiver alguma dúvida, entre em contato comigo.

Atenciosamente,

{sender.firstName} {sender.lastName}
{sender.email}

Trabalho atribuído

  • Iniciado manualmente por um Gerente de Projeto clicando em Ferramentas e selecionando E-mail... em um projeto, ou enviado automaticamente após a criação de um novo trabalho que tenha a opção Notificar provedores habilitada.

  • Este e-mail é enviado ao(s) Linguista(s) ou Fornecedor(es), notificando sobre a disponibilidade de novo(s) trabalho(s) de tradução.

Tipo:

Trabalho atribuído

Nome sugerido:

Novo Trabalho (pt)

Assunto sugerido:

Novos Trabalhos

Corpo sugerido:

Caro {linguist.firstName},

Temos um novo trabalho para você:

{jobInfo}
Arquivo: {job.name}
Language: {job.sourceLang} -> {job.targetLang}
Due: {job.dateDue}
{/jobInfo}

Entre no Phrase para começar:
{project.url}

Se tiver alguma dúvida, entre em contato comigo.

Atenciosamente, 

{sender.firstName} {sender.lastName}
{sender.email}

----------------------------------------------------------

Entre em: {system.url}
Nome de usuário: {linguist.userName}

Se você não possui uma senha, crie uma clicando neste link:
{system.url.passwordReset}

Emprego rejeitado

  • Iniciado automaticamente.

  • Quando um Linguista define um status de trabalho como Rejeitado em um projeto com várias etapas de fluxo de trabalho, o Linguista na etapa de fluxo de trabalho anterior é notificado.

  • Desabilitado por padrão - pode ser habilitado em um nível de usuário editando um perfil de Linguista e habilitando a opção Rejeitar trabalhos.

  • A estrutura hierárquica do fluxo de trabalho é aplicada em relação à propagação de segmentos.

Tipo:

Emprego rejeitado

Nome sugerido:

Trabalho reprovado (português)

Assunto sugerido:

Projeto {project.name}: Vaga(s) rejeitada(s)

Corpo sugerido:

Prezado {recipient.firstName},

O(s) trabalho(s) que você completou acaba de ser rejeitado por um linguista no ({nextWorkflow.name})
e precisam ser corrigidos por você.

Estes trabalhos precisam ser corrigidos:

Projeto: {project.url}
{jobInfo}
Arquivo: {job.name}
Language: {job.sourceLang} -> {job.targetLang}
Due: {job.dateDue}
{/jobInfo}

Se tiver alguma dúvida, entre em contato comigo.

Atenciosamente,

{sender.firstName} {sender.lastName}
{sender.email}

Observação: Este e-mail foi gerado automaticamente.

Status do trabalho alterado

  • Iniciado automaticamente.

  • Quando um Linguista ou Fornecedor altera o status de um trabalho, essa notificação por email é enviada ao Proprietário do Projeto.

Tipo:

A situação do trabalho foi modificada

Nome sugerido:

Status do trabalho alterado (en)

Assunto sugerido:

Project {project.name}: {jobs.count} Trabalho(s) {jobs.newStatus}

Corpo sugerido:

Prezado {recipient.firstName},

Seu usuário linguista {linguist.firstName} {linguist.lastName} ({linguist.email}) 
alterou a situação dos seguintes trabalhos:

Projeto: {project.url}

{jobInfo}
Arquivo: {job.name}
Alterado para status: {job.status}
Language: {job.sourceLang} -> {job.targetLang}
Due: {job.dateDue}
{/jobInfo}

Informações de Login

  • Quando um novo usuário é adicionado a uma organização, um e-mail será enviado a ele automaticamente que contém seu nome de usuário e um link para criar uma senha. O e-mail automático enviado após a criação de um usuário segue um modelo específico, devido ao GDPR, e não pode ser personalizado. No caso de organizações com SSO habilitado, o email não contém o link para a criação de uma senha.

    No entanto, um gerente de projeto também pode enviar credenciais de login manualmente selecionando um usuário na página Usuários e clicando no botão Login por e-mail . O modelo de email para essa ação pode ser personalizado nas configurações da organização.

  • Um e-mail com o nome de usuário do usuário e o link de login é enviado. Em seguida, o usuário gera uma nova senha com o link fornecido.

Tipo:

Informações de Login

Nome sugerido:

Informação de login (português)

Assunto sugerido:

Sua frase Informações de Login

Corpo sugerido:

Prezado {recipient.firstName},

Eu criei um perfil de usuário para você no Phrase e isso é
seus dados para login:

Nome de usuário: {recipient.userName}
Entre em: {system.url.passwordReset}
Depois, crie a sua senha.

Se tiver alguma dúvida, entre em contato comigo.

Atenciosamente,

{sender.firstName} {sender.lastName}
{sender.email}

LQA Scorecard

  • Os modelos podem ser selecionados no modal Enviar Scorecard LQA .

Tipo:

Cartão de escore de controle de qualidade linguística

Nome sugerido:

LQA Scorecard

Assunto sugerido:

{sender.firstName} {sender.lastName} compartilhou o scorecard do LQA com você{userName} compartilhou o scorecard do LQA com você

Corpo sugerido:

Prezado {recipient.firstName},

{sender.firstName} {sender.lastName} compartilhou o scorecard do LQA com você.

Nome do projeto: {project.name}

{jobInfo}
Arquivo: {job.name}
Language: {job.sourceLang} -> {job.targetLang}
{/jobInfo}

Você pode baixar o scorecard aqui: {report.file.url}

O link expira em {report.file.expires}.

Novo Projeto via Criação Automatizada de Projetos

Tipo:

Novo projeto por meio da criação de projeto automatizado

Nome sugerido:

Novo Projeto via Criação Automatizada de Projetos (pt)

Assunto sugerido:

Novo projeto por meio da criação de projeto automatizado

Corpo sugerido:

Prezado {recipient.firstName},

Um novo projeto "{project.name}" foi criado através da sua Criação Automatizada de Projetos.

Projeto: {project.url}
Criação automatizada de projetos: {apc.name}

Atenciosamente

Novo Projeto via Formulário de Cotação Instantânea

Tipo:

 Novo projeto por meio do portal do solicitante

Nome sugerido:

 Novo projeto via portal submitter (pt)  

Assunto sugerido:

 Novo projeto de portal do remetente de {automationWidgetUser.email}  

Corpo sugerido:

Prezado {recipient.firstName},

Um novo projeto foi criado através do seu formulário de cotação instantânea:
{project.url}

Os trabalhos foram enviados por:
{automationWidgetUser.email}

Novo projeto via formulário de cotação instantânea (arquivos não suportados)

Tipo:

 Novo projeto via formulário de cotação instantânea (arquivos não suportados)

Nome sugerido:

 Novo Projeto IQ (ARQUIVOS NÃO SUPORTADOS) (en)  

Assunto sugerido:

 Novo Projeto IQ de {instantQuoteUser.email} (ARQUIVOS NÃO SUPORTADOS)  

Corpo sugerido:

Prezado {recipient.firstName},

Um novo projeto foi criado através do seu formulário de cotação instantânea:
{project.url}

Os arquivos foram enviados por:
{instantQuoteUser.email}

IMPORTANTE: Observe que alguns dos arquivos não são suportados pelo Phrase. Você os encontrará na seção Arquivo de Referência do projeto.

Novo Projeto via Portal do Remetente (arquivos não suportados)

  • Iniciado automaticamente.

  • Quando arquivos sem suporte são enviados por meio do portal do remetente, o Gerente de Projeto é notificado.

Tipo:

 Novo projeto via widget de automação do portal do remetente (arquivos não suportados)

Nome sugerido:

 Novo projeto via widget submitter portalautomation (pt)  

Assunto sugerido:

 Novo projeto de portal do remetente de {automationWidgetUser.email} (ARQUIVOS SEM SUPORTE)

Corpo sugerido:

Prezado {recipient.firstName},

Um novo projeto foi criado através do seu formulário de cotação instantânea:
{project.url}

Os arquivos foram enviados por:
{automationWidgetUser.email}

IMPORTANTE: Observe que alguns dos arquivos não são suportados pelo Phrase. Você os encontrará na seção Arquivo de Referência do projeto.

Novo projeto compartilhado

  • Iniciado automaticamente.

  • O Fornecedor receberá um e-mail quando um Gerente de Projeto compartilhar um projeto com ele, clicando em Compartilhar e selecionando Compartilhar com o Fornecedor em um Projeto.

Tipo:

Projeto compartilhado atribuído

Nome sugerido:

Novo projeto compartilhado (en)

Assunto sugerido:

Novo projeto compartilhado

Corpo sugerido:

Prezado {vendor.name},

Um novo projeto compartilhado foi atribuído a você:
{project.url}

Se tiver alguma dúvida, entre em contato comigo.

Atenciosamente,

{sender.firstName} {sender.lastName}
{sender.email}

Próximo Passo Pronto

  • Iniciado automaticamente.

  • Quando um Linguista define um status de trabalho como Concluído em um projeto com várias etapas de fluxo de trabalho, o Linguista na próxima etapa do fluxo de trabalho é notificado.

Tipo:

Etapa seguinte pronta

Nome sugerido:

Etapa seguinte pronta (português)

Assunto sugerido:

Projeto {project.name}: Trabalho(s) pronto(s), você pode começar

Corpo sugerido:

Prezado {recipient.firstName},

Você recebeu trabalho na etapa de fluxo de trabalho {workflow.name}.
Já é possível iniciá-lo a partir deste momento.

O linguista responsável pela etapa anterior do fluxo de trabalho ({previousWorkflow.name})
acaba de alterar o status para Concluído para o(s) seguinte(s) trabalho(s):

Projeto: {project.url}
{jobInfo}
Arquivo: {job.name}
Alterado para: {previousWorkflow.name} - {job.status}
Language: {job.sourceLang} -> {job.targetLang}
Due: {job.dateDue}
{/jobInfo}

O trabalho na etapa anterior do fluxo de trabalho ainda não foi concluído? Leia mais:
https://support.phrase.com/hc/en-us/articles/5709717879324

Se tiver alguma dúvida, entre em contato comigo.

Atenciosamente,

{sender.firstName} {sender.lastName}
{sender.email}

Observação: Este e-mail foi gerado automaticamente.

Status do projeto alterado

  • Iniciado automaticamente.

  • Quando um Fornecedor altera o status de um projeto, uma notificação por e-mail é enviada ao Comprador.

Tipo:

Situação do projeto compartilhado alterada

Nome sugerido:

Status do projeto alterado (en)

Assunto sugerido:

Status do projeto alterado

Corpo sugerido:

Prezado {recipient.firstName},

Seu fornecedor {vendor.name} alterou o status do projeto abaixo para: {project.status}.

Nome do projeto: {project.name}
URL do projeto: {project.url}

Projeto transferido para o Comprador

  • Iniciado automaticamente.

  • O Comprador receberá um e-mail quando um Gerente de Projeto compartilhar um projeto com ele, clicando em Compartilhar e selecionando o menu Transferir para o Comprador no projeto.

Tipo:

Projeto transferido para comprador        

Nome sugerido:

Novo Projeto (pt)

Assunto sugerido:

Novo Projeto         

Corpo sugerido:

Prezado {buyer.name},

Um novo projeto compartilhado foi criado por nós que você também pode acessar em seu perfil: 
{project.url}

Se tiver alguma dúvida, entre em contato comigo.

Atenciosamente,

{sender.firstName} {sender.lastName}
{sender.email}
{vendor.name}

Falha na cotação

  • Iniciado automaticamente.

  • Quando os arquivos enviados através do portal do remetente não podem ser processados, esse e-mail é enviado para a pessoa que os enviou.

Tipo:

Erro no orçamento 

Nome sugerido:

Falha na cotação (pt) 

Assunto sugerido:

Falha na cotação  

Corpo sugerido:

Prezado cliente,

Lamentamos, mas sua cotação não pôde ser gerada.

Envie seus arquivos para a tradução diretamente para mim, respondendo a este e-mail.

Obrigado.

Atenciosamente,

{sender.firstName} {sender.lastName}
{sender.email}

Orçamento Pronto

  • Iniciado automaticamente.

  • Este modelo de e-mail será enviado aos clientes quando os arquivos forem enviados através do portal do remetente.

Tipo:

 Orçamento pronto  

Nome sugerido:

 Orçamento Pronto (pt)  

Assunto sugerido:

 Sua Citação nº. {automationWidgetPage.id} Está pronto 

Corpo sugerido:

Prezado cliente,

Sua cotação {automationWidgetPage.id} está pronta: {automationWidgetPage.url}

Se tiver alguma dúvida, entre em contato comigo.

Atenciosamente,

{sender.firstName} {sender.lastName}
{sender.email}

Atualização de código-fonte via Criação Automatizada de Projetos

Tipo:

Atualização do original por meio da criação de projeto automatizado

Nome sugerido:

Atualização do original por meio da criação de projeto automatizado

Assunto sugerido:

Atualização do original por meio da criação de projeto automatizado

Corpo sugerido:

Prezado {recipient.firstName},

Os segmentos de origem de "{project.name}" foram atualizados por meio da Criação Automatizada de Projetos.

Projeto: {project.url}
Criação automatizada de projetos: {apc.name}

Atenciosamente,

{sender.firstName} {sender.lastName}
{sender.email}

Obra Concluída

  • Iniciado automaticamente.

  • Quando um Gerente de Projeto define o status de um projeto que foi criado usando o portal do remetente como Concluído, o cliente é notificado por e-mail com um link do qual a tradução pode ser baixada.

Tipo:

Trabalho concluído  

Nome sugerido:

Obra Concluída (pt)  

Assunto sugerido:

Obra Concluída  

Corpo sugerido:

Prezado cliente,

O trabalho foi concluído, e os seus arquivos estão prontos para download:
URL do projeto: {instantQuotePage.url}

Se tiver alguma dúvida, entre em contato comigo.

Atenciosamente,

{sender.firstName} {sender.lastName}
{sender.email}
Esse artigo foi útil?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.