Integrações

Conhecimento do Salesforce (TMS)

O conteúdo de toda a Central de Ajuda é traduzido automaticamente de inglês pelo Phrase Language AI.

Disponível para

  • Plano Enterprise (não disponível para planos LSP)

Entre em contato com o departamento de vendas para dúvidas sobre licenciamento.

Disponível para

  • Plano empresarial (Legado)

Entre em contato com o departamento de vendas para dúvidas sobre licenciamento.

O Salesforce Knowledge é um sistema de gerenciamento de conteúdo on-line que ajuda as empresas com suas necessidades de marketing, vendas e comércio. O conector é para as versões Classic e Lightning do Salesforce Knowledge.

O idioma de origem de um projeto deve corresponder ao idioma padrão do Salesforce Knowledge configurado em Configuraçõesde conhecimento. O inglês no Salesforce é, na verdade, a localidade completa do inglês (Estados Unidos ).

O conector importa todos os campos atualizáveis que têm tipos de dados string ou textarea.

Nota

A partir de 1º de novembro de 2022, o conector oferece suporte a fluxos de trabalho de localização contínua. Se estiver usando esses fluxos de trabalho, modificar um conector existente não habilitará a funcionalidade e um novo conector deverá ser criado.

Casos de uso

Há vários casos de uso para o conector:

Recomendações de fluxo de trabalho do artigo

Traduzindo artigos fonte

Para permitir que os autores de artigos acionem manualmente as traduções, siga estas etapas:

  1. Adicione um novo campo personalizado no Salesforce Knowledge.

    O tipo recomendado é Picklist com três valores:

    • Traduzir

    • Tradução em Andamento

    • Tradução concluída

  2. Configure o conector para monitorar artigos com um valor específico em um campo específico (por exemplo, Traduzir em campo chamado Workflow_stage__c garantir que o Nome da API e não o Nome do Campo ou Rótulo sejam usados).

    O autor aplica esse rótulo aos artigos quando estão prontos para tradução.

Para notificar o autor quando a tradução do artigo estiver concluída:

  • Configure o conector para atualizar um campo específico com valor específico quando a tradução for enviada por push para o Salesforce Knowledge.

Configurações de TMS de frase

Importante

Se estiver acessando a partir de um domínio personalizado (por exemplo, mydomain.phrase.jp), abra uma janela anônima do navegador e faça login por meio de cloud.memsource.com ou us.cloud.memsource.com para aplicar a autenticação necessária para a criação ou salvamento do conector. Depois de salvar, o conector pode ser acessado através do domínio personalizado.

  1. Na página Configurações Setup_gear.png role para baixo até a seção Integrações .

  2. Clique em Conectores.

    A página Conectores é aberta.

  3. Clique em Novo.

    A página Criar é aberta.

  4. Forneça o nome do host.

  5. Opcionalmente, defina quando os artigos devem ser traduzidos com base no statusdo campo Conhecimento dotitleSalesforce (TMS).title

  6. Opcionalmente, defina um campo nos artigos de origem a ser alterado para um valor selecionado (por exemplo, tradução pronta) quando a primeira tradução for exportada.

  7. Opcionalmente, defina o status do campo na pós-tradução.

  8. Selecione o status que as traduções devem ter.

  9. Fornecer Traduzir para os idiomas especificados em (APC).

    A criação automatizada de projetos cria apenas trabalhos para idiomas especificados no campo personalizado identificado por seu Nome de Campo (por exemplo, Target_Languages__c). O tipo de campo deve ser a lista de opções de vários valores, em que os valores usam códigos de idioma como os Nomes de API.

  10. Clique em Conectar ao Salesforce.

    Uma marca de seleção será exibida se a conexão for bem-sucedida. Um ponto de exclamação vermelho aparecerá se não estiver. Passe o mouse sobre o ícone para ver detalhes adicionais.

  11. Clique em Salvar.

    O conector é adicionado à lista na página Conectores .

Esse artigo foi útil?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.