-
Plano avançado e Enterprise (legado)
Entre em contato com Comércio para perguntas de licenciamento.
A pré-tradução traduz automaticamente novas chaves, idiomas ou arquivos para vários idiomas ao fazer upload usando memórias de tradução e tradução automática. O uso e os resultados da pré-tradução podem ser visualizados nos painéis de controle Analíticas e o filtro pode ser usado para visualizar pré-traduções no editor.
A API ou a CLI também podem ser usadas para acionar traduções automáticas. Use este parâmetro push ao usar a CLI:
params: traduzir automaticamente: verdadeiro
-
Pré-tradução de chaves recém-adicionadas
Ao adicionar uma nova chave do editor, insira a tradução padrão do idioma do texto original para essa chave. A pré-tradução não pode substituir uma tradução existente.
A pré-tradução pode ser desativada para chaves individuais quando a chave é adicionada.
-
Pré-tradução de idiomas recém-adicionados
Quando um novo idioma é adicionado a um projeto, a pré-tradução pode ser usada para fornecer traduções iniciais para o novo idioma. Após o idioma ser salvo no projeto, a visão geral do progresso indica que as chaves no novo idioma são traduzidas e definidas como não verificadas. Projetos maiores podem levar alguns minutos antes de serem reflectidos na visão geral do progresso. A pré-tradução só pode ser aplicada a um idioma por vez.
A pré-tradução pode ser desativada para idiomas individuais quando o idioma é adicionado.
-
Pré-tradução de arquivos de idioma recém-enviados
Quando a pré-tradução está ativada, novas chaves em arquivos com upload são traduzidas automaticamente para todos os idiomas de um projeto.
A pré-tradução pode ser desativada para arquivos individuais quando o arquivo é adicionado.
-
Pré-tradução para tradução automática por meio do editor (acção em lote)
Para usar a pré-tradução para traduzir automaticamente uma ou várias chaves após adicioná-las a um projeto, siga estes passos:
-
No editor, filtre a lista de chaves com uma consulta de pesquisa.
-
Selecione um ou mais idiomas de tradução a partir do centro do editor.
-
Selecione uma ou várias chaves.
-
Clique em Pré-traduzir.
A pré-tradução é executada nas chaves selecionadas.
As traduções ausentes são preenchidas para chaves selecionadas e também podem ser aplicadas a todas as chaves com a caixa de pesquisa "select-all" na parte superior da lista de chaves.
A pré-tradução traduz apenas traduções em empty e pára sobre chaves já traduzidas.
-
-
Fluxo de trabalho pós-edição
Como padrão, as traduções geradas pela pré-tradução são definidas como não verificadas. Pós-edite as traduções para obter a qualidade desejada de tradução.
Para usar tradução automática (tradução automática) e pré-traduzir chaves automaticamente, siga estes passos:
-
Configurar tradução automática para um projeto.
-
Na janela
, selecione a aba . -
Selecione Ativar pré-tradução.
As opções de pré-tradução são apresentadas. Se as opções não forem selecionadas, a pré-tradução não funcionará.
-
Clique em Usar tradução automática. Selecione outras opções com base no fluxo de trabalho necessário.
Nota
Para aproveitar as correspondências da tradução automática e da memória de tradução para pré-tradução, certifique-se de que a opção usar memória de tradução também está selecionada.
-
Clique em Gravar.
A pré-tradução com tradução automática está habilitada para o projeto.
Pular partes de uma string (p.ex., um nome da marca):
-
Terminar ou substituir o elemento a ser ignorado por um marcador de posição.
-
Terminemos as partes para serem ignoradas em
[NOTRANSLATE]...[/NOTRANSLATE]
tags. Os tags podem ser removidos posteriormente durante o baixar.