Tipos de arquivos aceitos (Strings)

. QPH - Livro de Frases Qt (Cordas)

O conteúdo de toda a Central de Ajuda é traduzido automaticamente de inglês pelo Phrase Language AI.

Extensões de arquivo

.qph

Extensão da API

qph

Importação

Sim

Exportação

Sim

Suporte a formulários plurais

Não

Suporte de descrição

Não

Qt Phrase Book é um formato de arquivo baseado em XML usado por linguistas Qt para preencher conteúdo pré-traduzido. Seu elemento unitário é <frase> com um elemento de aninhamento <fonte> e um elemento <target> .

Livro de Frases Qt (. QPH) é diferente de Qt Translation Source (. TS) em que . QPH é um glossário enquanto . TS é um formato de arquivo de troca. . TS é usado por aplicativos Qt para carregar conteúdo localizado no software, enquanto . QPH serve como uma base de termos em Qt Linguist.

Exemplo de código

<!DOCTYPE QPH>
<QPH language="en-GB">
  <phrase>
    <source>boolean_key</source>
    <alvo>--- verdadeiro
</alvo>
  </phrase>
  <phrase>
    <source>empty_string_translation</source>
    <target/>
  </phrase>
  <phrase>
    <source>key_with_description</source>
    <target>Eu sou uma descrição muito importante para esta chave! (Pelo menos em alguns formatos)</target>
  </phrase>
  <phrase>
    <source>key_with_line-break</source>
    <target>Esta tradução contém
uma quebra de linha.</target>
  </phrase>
  <phrase>
    <fonte>nested.deeply.key</fonte>
    <target>Uau, essa chave é aninhada ainda mais profunda.</target>
  </phrase>
  <phrase>
    <fonte>nested.key</fonte>
    <target>Essa chave está aninhada dentro de um namespace.</target>
  </phrase>
  <phrase>
    <source>null_translation</source>
    <target/>
  </phrase>
  <phrase>
    <source>pluralized_key_one</source>
    <alvo>Apenas um gatinho encontrado.</alvo>
  </phrase>
  <phrase>
    <source>pluralized_key_other</source>
    <target>Uau, você tem %s gatinhos!</target>
  </phrase>
  <phrase>
    <source>pluralized_key_zero</source>
    <target>Você não tem gatinhos.</target>
  </phrase>
  <phrase>
    <source>sample_collection</source>
    <target>---
- primeiro item
- segundo item
- terceiro item
</alvo>
  </phrase>
  <phrase>
    <fonte>simple_key</fonte>
    <target>Chave simples, mensagem simples, tão simples.</target>
  </phrase>
  <phrase>
    <fonte>unverified_key</fonte>
    <target>Esta tradução ainda não foi verificada e aguarda. (Em alguns formatos também exportamos esse status)</target>
  </phrase>
</QPH>
Esse artigo foi útil?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.