Эффективное управление ресурсами перевода и оптимизация использования обработанных слов обеспечивают экономическую эффективность.
Владельцы и администраторы платформ могут контролировать использование ресурсов на вкладке « » на странице .
Количество управляемых слов Strings рассчитывается следующим образом:
A x B
= управляемые слова в Strings:
Где:
-
A
— общее количество слов на языках оригинала, хранящихся в проектах Strings на любой момент времени, включая заблокированные ключи.-
Если языком оригинала является язык на основе символов (например, японский, корейский, упрощенный или традиционный китайский),
A
означает общее количество загруженных символов, деленное на два.
-
-
B
— общее количество языков, настроенных в проектах Strings, включая языки оригинала.
Ветки не учитываются в общем количестве управляемых слов. После объединения изменений в основной ветви в проект могут быть добавлены дополнительные слова и увеличено количество управляемых слов.
Связанные ключи не учитываются в общем количестве управляемых слов. Учитывается только контент существующих ключей (ключей родительских элементов), в то время как ключи дочерних элементов, таковыми не являются.
Пример
У клиента 1000 ключей. Ключи содержат 5 000 слов на языке оригинала (A)
и в настоящее время переводятся на пять языков с языка одного оригинала (B)
. Следовательно, общее количество управляемых слов равно:
5000 слов (А)
х [(5 языков перевода + 1 язык оригинала (В)
] = 30 000 управляемых слов
Примечание
Использование синхронизации заданий (добавление языков) повлияет на общее количество управляемых слов.
Оптимальные методы управления словами
Для оптимизации использования управляемых слов в Strings рекомендуются следующие стратегии:
-
Регулярный плановый аудит Strings для оптимизации контента
Регулярно просматривайте и исключайте из учетных записей неиспользуемые или устаревшие Strings, языки и проекты, чтобы поддерживать экономное и релевантное количество слов.
-
Обучение и подготовка команды
Лаконичное и очистить создание контент напрямую влияет на управляемость оригинал текстами и их объем. Информирование создателей о влиянии количества слов на затраты ведет к более осознанному созданию контента с акцентом на краткость и актуальность.
-
Удаляйте и избегайте дублирования
Убедитесь, что система или процессы управления контентом не дублируют непреднамеренно Strings в различных проектах или отделах.
-
Максимальное повторное использование строк
Используйте существующие Strings в различных проектах, чтобы избежать ненужных переводов. Согласованность фразеологизма значительно снижает количество слов. При наличии нескольких ключей с похожим или дублирующим контентом объедините их в единые ключи.