На месте: v2.2.6.0; облачные услуги: v 3.1.16.0 - 13 декабря 2023 года
Новые функции и улучшения
-
Улучшен поиск по шаблонам проектов на странице конфигурации плагина.
-
Облако AEM: Исправлен вопрос с новой структурой проекта перевода AEM, содержащей узел
cq:bucket0
. -
Обновить, чтобы получить доступ к плану.
На месте: v2.2.5; облачные услуги: v 3.1.15 - 27 сентября 2022
Новые функции и улучшения
-
Логотип и название продукта обновлены до нового бренда phrase.
На месте: v2.2.3; облачные услуги: v 3.1.13 - 11 января 2022
Новые функции и улучшения
-
Теперь после импорта всех заданий можно автоматически создавать анализы.
Если активен
, то на его основе можно также генерировать автоматические ценовые предложения.В Шаблоне проекта также необходимо выбрать и .
Обе функции недоступны вместе с устаревшей версией интеграции.
На месте: v2.2.2.1; облачные услуги: v 3.1.10 - 15 ноября 2021
Исправленные ошибки
-
При отправке задания поставщики шаблона проекта в проекте не назначаются. Это исправлено.
-
При использовании общедоступного интерфейса приложений API только первый перевод получает память переводов (TM) из шаблона проекта. Это исправлено.
На месте: v2.2.0; облачные услуги: v 3.1.8 - 1 сентября 2021 года
Новые функции и улучшения
-
Добавлена поддержка интеграции через общедоступный интерфейс приложений API Memsource в дополнение к существующей интеграции на основе портала отправителя и услуги.
В новой интеграции:
-
Время отправки задания AEM сокращается.
-
Возможность группировки заданий AEM в многоязычном проекте Memsource.
-
Сразу за проектом Memsource следует постепенно импортируемые задания.
-
Импортировать перевод обратно в AEM можно после выполнения задания, не дожидаясь завершения проекта.
-
v2.1.4 - 10 февраля 2021 года
Исправленные ошибки
-
Не удалось сопоставить языковой стандарт стандарты коннектор AEM для языковых стандартов, не совпадение с кодировкой Memsource. Теперь все коды языковых стандартов в плагине нормализованы (например,
en_us
, символы нижнего регистра и подчеркивания).
Примечания к версиям публикуются на Drupal.org.
v3.0.3 - 21 июня 2024 года
Исправленные ошибки
-
Поиск переводов, особенно для языков CJK, выполнялся слишком медленно или не был Завершен. Это исправлено.
v3.0.2 - 12 декабря 2023 года
Исправленные ошибки
-
Текст некоторых шрифтов был невидим в переведенных файлах. Это исправлено.
-
заказ сегментов в заданиях TMS не совпадение заказ на левой панели на Figma. Это исправлено.
v3.0.1 - 1 сентября 2023
Новые функции и улучшения
-
Обновить, чтобы получить доступ к плану.
v3.0.0 - 31 января 2023 года
Новые функции и улучшения
-
Логотип и название продукта обновлены до нового бренда phrase.
-
Отправить обновленные переводы использует скриншот переведенного файла.
-
Возможность выбора между скриншотами с редактируемыми текстовыми слоями и с преобразованием текста в графики.
v2.6.0 - 17 августа 2022
Новые функции и улучшения
-
Возможность отправить обновленные переводы. Если в локализованную копию были внесены какие-либо изменения, можно отправить обновленный перевод обратно в Memsource для синхронизации в память переводов. Новый параметр доступен в
. -
Поддержка темного режима: настройки в соответствии с настройками учетной записи Figma.
v2.5.0 - 25 ноября 2021 г.
Новые функции и улучшения
-
Возможность исключить скрытые уровни из перевода в
. -
Возможность перевода богатого текста в виде обычного текста.
-
Предупреждение об отсутствующих шрифтах содержит информацию о том, как решить вопрос.
v2.4.0 - 9 ноября 2021 г.
Новые функции и улучшения
-
Возможность сортировать по пометенным на экране управления строками.
-
Возможность несколько раз выбрать записи на экране управления строками.
Исправленные ошибки
-
Смещение пользовательского интерфейса, вызывающее отключение флажка
. Это исправлено. -
empty Strings вызвали сбой во время отправки в Memsource. Это исправлено.
-
При включении сегмента XLIFF или отсутствии некоторых шрифтов поиск переводов может не удался. Это исправлено.
v2.3.0 - 1 сентября 2021
Новые функции и улучшения
-
В переводах сохранена стилистика Strings оригинала со смешанными стилями.
-
Улучшена производительность экрана управления Strings.
Исправленные ошибки
-
В скопированных Strings теперь есть уникальные автогенерированные ключи. Это исправлено.
-
Экспортировать не удалось, если в Figma отсутствовали шрифты. Это исправлено.
v2.2.1 - 19 августа 2021
Исправленные ошибки
-
Выбрать все флажки на экране управления Strings теперь определяет только ключи, указанные в списке. Это исправлено.
Новые функции и улучшения
-
Назначить поставщиков из шаблона автоматически вызывается при отправке нового проекта
v2.2 - 30 июня 2021 г.
Новые функции и улучшения
-
Возможность создать проект Memsource (или обновить существующий проект) с изменениями переводов в Figma.
v2.1.1 - 16 июня 2021 г.
Исправленные ошибки
-
Улучшено время загрузки экрана управления строками для проектов с тысячами ключей. Это исправлено.
-
Исправлена Error анализа XLIFF в файлах локализации, передаваемых в Memsource. Это исправлено.
v2.1 - 17 мая 2021 г.
Новые функции и улучшения
-
Формат файла XLIFF используется для обмена данными между Figma и Memsource.
-
Возможность задания описания для каждого ключа, видимого на панели предварительного просмотра CAT.
-
Возможность пометить каждый ключ как представляющий этап, в котором находится ключ.
-
Возможность получения переводов в любом состоянии.
-
Проверить статус переводов с помощью новой кнопки «Обновить», без закрытия и повторного открытия окна статуса.
-
Заказ сегментов в редакторе совпадение с заказом на боковой панели Figma.
Исправленные ошибки
-
Теперь название страницы Figma может включать смайлики. Это исправлено.
-
Имена элементов Figma Components теперь переведены. Это исправлено.
v2.0 - 23 февраля 2021 года
Новые функции и улучшения
-
Управление пользовательским Strings для перевода и возможность повторной отправки в существующий проект.
Исправленные ошибки
-
Настройки импортируемых файлов не взяты из шаблона. Это исправлено.
v1.0 - 18 января 2021 года
Этот плагин дает пользователям Figma возможность отправлять страницы в Memsource непосредственно из рабочей среды Figma и получать готовые переводы.
Примечания к версиям публикуются на Magento.com.
Примечания к версиям публикуются на TYPO3.org.
Примечания опубликованы на WordPress.org.