Дополнения (TMS)

Plugin Releases

AEM

Локальная версия: v2.2.7.2

  • Полная поддержка AEM 6.5 Service Pack 22

  • Полная поддержка Java 11

  • Улучшенное логирование

Облачная служба v3.1.18.0

  • Полная поддержка aem-sdk-api версии 2025.3.20133

  • Полная поддержка Java 17 (совместимо с облачными экземплярами AEM, работающими на Java 21)

  • Улучшенное логирование

Локальная версия: v2.2.6.0; Облачная служба: v 3.1.16.0 - 13 декабря 2023 года

Новые функции и улучшения

  • Улучшенный поиск шаблонов проектов на странице конфигурации плагина.

  • Облачный AEM: Исправлена проблема с новой структурой проекта перевода AEM, содержащего узел cq:bucket0.

  • Обновление доступа к плану.

Локальная версия: v2.2.5; Облачная служба: v 3.1.15 - 27 сентября 2022 года

Новые функции и улучшения

  • Логотип и название продукта обновлены до нового бренда Phrase.

Локальная версия: v2.2.3; Облачная служба: v 3.1.13 - 11 января 2022 года

Новые функции и улучшения

  • Анализы теперь могут автоматически генерироваться после импорта всех заданий.

    Если генерировать анализы активно, автоматические котировки также могут быть сгенерированы на основе анализов.

    Должны быть выбраны схема расчета чистой ставки и прайс-лист в шаблоне проекта.

    Обе функции недоступны в устаревшей версии интеграции.

На месте: v2.2.2.1; Облачная служба: v 3.1.10 - 15 ноября 2021 года

Исправленные ошибки

  • При отправке задания провайдеры шаблона проекта не назначаются в проекте. Это исправлено.

  • При использовании публичного API только первая цель получает память переводов (TM) из шаблона проекта. Это исправлено.

На месте: v2.2.0; Облачная служба: v 3.1.8 - 1 сентября 2021 года

Новые функции и улучшения

  • Добавлена поддержка интеграции через публичный интерфейс приложений API Memsource, в дополнение к существующей интеграции на основе портала отправителя и услуги.

    В новой интеграции:

    • Время отправки заданий AEM сокращено.

    • Возможность группировки заданий AEM в многоязычном проекте Memsource.

    • Проект Memsource появляется сразу после постепенного импорта заданий.

    • Импорт перевода обратно в AEM происходит по завершении задания, вместо ожидания завершения проекта.

v2.1.4 - 10 февраля 2021 года

Исправленные ошибки

  • Сопоставление локали коннектора AEM не удалось для локалей, которые не соответствовали кодировке Memsource. Все коды локалей в плагине теперь нормализованы (в нижнем регистре и с подчеркиванием, например, en_us)

Drupal

Примечания к выпуску опубликованы на Drupal.org.

Figma

v3.0.4 - 19 марта 2025 года

Исправленные ошибки

  • Получение переводов для строк со специальными символами пробела иногда не удавалось. Эта проблема была исправлена.

v3.0.3 - 21 июня 2024 года

Исправленные ошибки

  • Получение переводов, особенно для языков CJK, было чрезмерно медленным или не удалось завершить. Это исправлено.

v3.0.2 - 12 декабря 2023 года

Исправленные ошибки

  • Текст был невидим в переведенных файлах для определенных шрифтов. Это исправлено.

  • Порядок сегментов в заданиях TMS не совпадал с порядком в левой панели в Figma. Это исправлено.

v3.0.1 - 1 сентября 2023 года

Новые функции и улучшения

  • Обновление доступа к плану.

v3.0.0 - 31 января 2023 года

Новые функции и улучшения

  • Логотип и название продукта обновлены до нового бренда Phrase.

  • Отправить обновленные переводы использует скриншот переведенного файла.

  • Возможность выбора между скриншотами с редактируемыми текстовыми слоями и с текстом, преобразованным в глифы.

v2.6.0 - 17 августа 2022 года

Новые функции и улучшения

  • Возможность отправить обновленные переводы. Если были внесены изменения в локализованную копию, возможно отправить обновленный перевод обратно в Memsource для синхронизации с памятью переводов. Новая настройка доступна в Настройки.

  • Поддержка темного режима: настраивается в зависимости от настроек учетной записи Figma.

v2.5.0 - 25 ноября 2021 года

Новые функции и улучшения

  • Возможность исключить скрытые слои из перевода в Настройки.

  • Возможность переводить богатый текст как простой текст.

  • Предупреждение о недостающих шрифтах предоставляет информацию о том, как решить проблему.

v2.4.0 - 9 ноября 2021 года

Новые функции и улучшения

  • Возможность сортировать по флагу на экране управления строками.

  • Возможность многовыбора записей на экране управления строками.

Исправленные ошибки

  • Смещение интерфейса вызывает некликабельный флажок Включить скриншот. Это исправлено.

  • Пустые строки вызвали сбой при отправке в Memsource. Это исправлено.

  • Получение переводов может завершиться неудачей, когда сегмент XLIFF был включен или некоторые шрифты отсутствовали. Это исправлено.

v2.3.0 - 1 сентября 2021 года

Новые функции и улучшения

  • Переводы сохраняют стили исходных строк с смешанными стилями.

  • Улучшена производительность экрана управления строками.

Исправленные ошибки

  • Скопированные строки теперь имеют уникальные автоматически сгенерированные ключи. Это исправлено.

  • Экспорт может завершиться неудачей, если некоторые шрифты в Figma отсутствуют. Это исправлено.

v2.2.1 - 19 августа 2021 года

Исправленные ошибки

  • Флажок «Выбрать все» на экране управления строками теперь выбирает только перечисленные ключи. Это исправлено.

Новые функции и улучшения

  • Назначение поставщиков из шаблона автоматически вызывается при отправке нового проекта

v2.2 - 30 июня 2021 года

Новые функции и улучшения

  • Возможность создать проект Memsource (или обновить существующий проект) с переводами, измененными в Figma.

v2.1.1 - 16 июня 2021 года

Исправленные ошибки

  • Улучшено время загрузки экрана управления строками для проектов с тысячами ключей. Это исправлено.

  • Исправлена ошибка разбора XLIFF в файлах локализации, отправленных в Memsource. Это исправлено.

v2.1 - 17 мая 2021 года

Новые функции и улучшения

  • Формат файла XLIFF используется для обмена данными между Figma и Memsource.

  • Возможность указать описание для каждого ключа, видимого в панели предварительного просмотра CAT.

  • Возможность пометить каждый ключ, чтобы обозначить стадию, на которой находится ключ.

  • Возможность получать переводы в любом состоянии.

  • Проверка статуса переводов с помощью новой кнопки обновления, без закрытия и повторного открытия окна статуса.

  • Порядок сегментов в редакторе соответствует порядку в боковой панели Figma.

Исправленные ошибки

  • Имя страницы Figma теперь может содержать эмодзи. Это исправлено.

  • Названия элементов компонентов Figma теперь переведены. Это исправлено.

v2.0 - 23 февраля 2021 года

Новые функции и улучшения

  • Управление строками пользовательского интерфейса для перевода и возможность повторной отправки в существующий проект.

Исправленные ошибки

  • Настройки импорта файлов не берутся из шаблона. Это исправлено.

v1.0 - 18 января 2021 года

Этот плагин дает пользователям Figma возможность отправлять страницы в Memsource непосредственно из рабочей среды Figma и получать готовые переводы.

Joomla

Примечания к выпуску опубликованы на Joomla.org

Webflow

v1.0.0

Версия плагина остается постоянной на 1.0.0; версия клиента не отслеживается.

  • Поддержка переводов компонента выбора.

  • Поддержка переводов кнопки отправки.

WordPress

Примечания к выпуску опубликованы на WordPress.org.

Zendesk

v2.0

  • Автоматический перевод:

    • Автоматически переводит новые комментарии клиентов, когда тикет открыт или обновлен.

  • Обнаружение языка и тегирование:

    • Обнаруживает и/или позволяет вручную выбирать исходный язык и тегирует тикет (например, фраза_с_англ) соответственно.

  • Визуальная обратная связь:

    • Отображает индикаторы статуса (обработка, успех, ошибка) с использованием пользовательских значков.

  • Двойная интеграция:

    • Работает как в боковой панели тикета, так и в редакторе тикетов.

Была ли эта статья полезной?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.