Дополнения

WordPress (строки)

Контент автоматически переведен с английского языка с помощью Phrase Language AI.

Доступно для

  • Расширенный и корпоративный план (устаревший режим)

Свяжитесь с отделом продаж для вопросов лицензирования.

Совет

Информация об интеграции WordPress в Phrase TMS содержится в разделе WordPress (TMS).

Плагин позволяет подключать заголовки ручек и контент к проектам из WordPress 5.5 или выше и к WordPress Block Editor. Плагин можно использовать с Polylang и WPML, но не с Multilingual Press. Плагин предоставляет предупреждение и подтверждение, если исходный контент был изменен после последнего извлечения.

Плагин поддерживает локализацию постов и страниц (типы постов, созданные в WordPress), но не поддерживает пользовательские типы постов.

Не меняйте теги HTML в импортируемом контенте, так как это может вызвать проблемы при возврате в WordPress.

Установить модуль

Чтобы установить модуль, выполните следующие действия:

  1. Скачать плагин.

  2. На вкладке Плагины в WordPress нажмите Добавить новое.

    Откроется страница Добавить плагины.

  3. Нажмите Загрузить модуль.

  4. Выберите загруженный файл плагина (phrase.zip) и нажмите Установить сейчас.

    WordPress устанавливает плагин.

  5. Нажмите Активировать модуль.

    Теперь вкладка Frase видна в левом меню.

  6. Перейдите на вкладку Фраза и укажите токен доступа к API с областями чтения и записи.

  7. Нажмите Сохранить настройки.

    Модуль Phrase аутентифицирован.

Теперь доступ к плагину возможен из меню с тремя точками в верхнем правом углу приложения WordPress, его можно задать на панели навигации и в окне редактирования.

Push and Pull Content

Чтобы отправить контент, выполните следующие действия:

  1. В раскрывающемся меню модуля WordPress выберите проект, с которым вы синхронизируетесь.

  2. Выберите язык, на котором написана страница в раскрывающемся меню.

  3. Нажмите Push-контент.

    Контент страницы загружен в Phrase.

Теперь контент можно использовать для создания задания или открывать непосредственно в редакторе перевода.

Чтобы отозвать переводы, выберите язык, который необходимо отозвать, и нажмите кнопку Вытащить переводы. Переведенная версия страницы теперь доступна отдельной страницей.

Информация о ходе перевода содержится в обзоре страниц или постов в WordPress.

Была ли эта статья полезной?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.