高效管理翻译资源和优化处理字数额度的使用确保了成本效益。
平台“所有者和管理员”可以在“ ”页面的 “选项卡中监测额度使用情况。
Strings 管理的字数计算如下:
A x B
= Strings Managed Words
其中:
分支不计入管理字数总数。将更改合并到分支后,可以为项目添加额外的字数并增加管理的字数。
关联键不计入管理字数总数。仅计算现有键(父)的内容,而子则不计算。
示例
客户有 1,000 个密钥。键包含 5000 原文/源语语言字数(A)
,正在从单一原文/源语语言(B)
翻译成 5 种语言。因此,已处理的总字数等于:
5 000字(A)
×[(5种译文语言+1种原文/源语语言(B)
]=30000字管理字数
注释
使用工作同步(添加语言)将影响管理字数总数。
字数管理最佳实践
要优化 Strings 中已处理字数额度的使用,我们建议采取以下策略:
-
定期进行 Strings 审计,优化内容
定期审查并淘汰账户中未使用或过时的 Strings、语言和项目,以保持精简和相关字数统计。
-
Team 教育和培训
简明清空内容直接影响原文/源语文本的可管理性和数量。教育创作者字数统计对成本的影响,可以更认真地创作内容,注重简短和相关性。
-
移除和避免重复
确保内容管理系统或流程不会无意在不同项目或部门之间复制 Strings。
-
最大化 Strings 重复使用
跨项目使用现有 Strings,避免不必要的翻译。短语的一致性大大减少字数统计。如果有多个键具有相同或复制内容,请将它们合并为单个键。