文件导入设置

.XLIFF 1.2和2.0 —— XML 本地化交换文件格式((TMS))

文本由 Phrase Language AI 从英语机器翻译而得。

原文/原文文件的标签内容可以在编辑器中通过单击工具菜单下的展开标签可视化,并单击F2进行编辑。

提示

如果XLIFF内容包含HTML标签,在创建工作项目模板时选择Drupal/WordPressXLIFF作为文件类型。

文件类型

  • .XLF

  • .XLIFF

  • 仅限2.0

    文件标题为<xliff 版本="2.0">的文件

导入选项

  • 解析 ICU 消息

    ICU 信息会自动转换为标记。带有ICU消息的句段不能包含任何行内元素。

  • 导入<注释>

    <note> 元素的数据将显示在上下文窗口中。

    一个<unit>中只支持<note>(根据XLIFF 2.0标准)。

  • 导入时将已确认的句段保存到翻译记忆库

    已确认导入的句段以写入模式保存到项目翻译记忆库

  • 句段XLIFF

    应用标准断句。如果未选择,一个元素将是一个句段。这可能会导致每个句段多个句子。如果已选择但有一个元素仍然是一句段,则文件中可能存在属性canRe segment="no"。要推送断句,将此属性更改为“是”。如果没有 ⁇ canRe segment="no" ⁇ 属性,则该单元将被分段。

    如果译文句段为空,则对原文/源语元素中的案文进行断句。这种行为无法通过启用/禁用句段XLIFF选项或调整断句规则来改变。

    如果导入的 ⁇ 单元 ⁇ 在原始文件中有句段 ⁇ 元素,则不会进一步断句;它被视为已断句。通过启用句段XLIFF ⁇ 选项,这种行为不会改变。断句单位只有单一句段元素且没有可忽略的元素时,才能发生断句。

  • 解释换行符 / 分页符标记

    XLIFF换行符和分页符标记创建新句段。此选项仅在句段XLIFF也已启用时应用。

  • 保留空格

  • 如果未导入句段,则将原文/源语复制到空译文

  • 2.0 仅表示属性为"翻译 = 否"的文本作为非译元素标记

  • 1.2 只显示上下文注释

    上下文必须位于元素上下文组中的跨单位或具有上下文类型属性的上下文中。

  • 2.0 仅上下文键

    上下文必须在单位元素或单位后代中。用于 XPath 评估的基节点(上下文节点)是单位元素。默认 X 路径是: @ ID。

  • 转换为字符实体

    输出文件需要的以逗号分隔的字符引用列表。

    例如:

    &#160;,&amp;#x3A3;).

  • 转换为 Phrase TMS 标签 

导入句段规则

添加规则会更改默认的导入设置。规则可以合并或添加,可以使用可用的表格或手动应用。支持自定义定义XLIFF状态。用逗号分隔参数创建AND逻辑关系,换行创建OR逻辑关系。

X 路径 ⁇ 也可用于规则,但它将相对于每个 ⁇ 跨单位 ⁇ 元素(即不是文档)进行评估。

例如:

  • 导入仅当 ⁇ <trans-unit> ⁇ 元素重命名 ⁇ 属性值为或包含 ⁇ 信息: ⁇ .[包含(@resname,'info')]的句段。

  • 导入译文<trans-unit>>元素没有句段-元数据的句段;翻译记忆库_match的子元素;翻译属性是或包含该句段: ⁇ 。 [不包含(句段-元数据/@翻译记忆库_match,'100.00')]

    要从导入中排除100.00和101.0%匹配,请按以下步骤使用 ⁇ 。[不包含(句段-元数据/@tm_匹配,'100.00')或包含(句段-元数据/@tm_匹配,'101.00')]

XPath 也可用于规则,例如导入句段 。[contains(@resname, 'info;yes')]

默认 ,所有 XLIFF 跨单位都会被导入。如果执行断句,<原文/源语>将被断句,<原文/源语>则不会被断句。导入后所有句段的状态未确认也未已锁定。

自定义导入设置

  • 当不导入句段

  • 设置句段已确认当

  • 当设置句段已锁定

导出属性映射

添加规则会更改默认的导入设置。规则可以合并或添加,可以使用可用的表格或手动应用。支持自定义定义XLIFF状态。

默认情况下,导出的译文文件中除了译文将被翻译之外的所有 XLIFF 翻译单元都将与原文/源语看起来相同。要更改XLIFF状态,句段状态可以映射到XLIFF状态。

例如:

导出的译文XLIFF文件中的译文已翻译

自定义导出设置

具体目译文性可根据以下句段状态映射:

  • 已确认并已锁定

  • 已确认与未锁定

  • 未确认和已锁定

  • 未确认和未锁定

译文最大长度

当一个单元被分为多个句段时,所有句段都将具有相同的最大长度属性。这将等于该单元的最大值。

在这种情况下,导入后返回以下警告:

一个单元被拆分为多个句段,将分别检查每个句段的最大长度限制。

1.2

属性最大宽度可用于指定以下条件下译文的最大长度:

  • 最大宽度必须在跨单位元素中(而不是在一组中)。

  • 大小必须在大小单位="字符"大小单位="百分比"中指定。

  • 跨单位元素中只有一句段。

    如果跨单位元素中有更多句段,将显示警告。

2.0

译文长度上限功能仅当:

  • 文件元素包含 slr:profilesgeneralProfile="xliff:codepoints"

  • 文件中的单位包含 sizeRestriction 属性。

然后将最大值设置为句段的最大长度属性。

特定应用程序设置

Drupal/Wordpress .XLIFF

Drupal插件使用的项目模板中设置。

WordPress 筛选条件使用了 HTML 子筛选条件,因此可以应用 .HTML 导入设置。如果需要比HTML导入设置中更多的自定义,应使用标记语言(TMS)。XML格式。

如有疑问,Drupal/WordPress XLIFF可能是任何其他.XLIFF文件以及可译的字符串在CDATA中并包含HTML标记时的最佳选择。

这篇文章有帮助吗?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.