.ZIP文件导入时保留了平面或嵌套目录结构不变。
导入zip文件
如果选择了zip文件作为翻译文件,则支持文件格式的所有文件都将导入项目。不支持的文件类型会被忽略,并显示警告信息,说明哪些文件未导入。
-
从zip文件夹中导入的单个文件是以原始格式下载的,而不是以.ZIP文件的形式下载。原始 .ZIP 的任何文件夹结构都将丢失。
-
不支持在.ZIP文件中导入.ZIP文件
下载已完成的文件
要将工作下载回.ZIP文件,选择原始.ZIP文件中的所有工作,然后单击下载->已完成文件。带有译文的 .ZIP 文件使用原始 .ZIP 文件的文件夹结构创建。
-
不支持的文件不会添加到已完成的.ZIP文件中。
-
仅当选择了多个文件时,Zip选项可用。
-
单个文件不会导出为.ZIP文件。
-
REST API 调用下载译文文件只能定义一项工作。无法为此调用选择多个文件。
下载具有多种译文语言的已完成文件
将多种译文语言下载到 .ZIP 文件中有三种方法:
-
保留默认的已完成文件名和导出路径模式。
所有译文文件都将被下载在同一个文件夹中(带有特定的译文后缀)。
-
禁用在项目中将
为自动创建译文文子文件夹。
-
指定以
/{targetLang}/
为子文件夹将 为模式。
要保留原始文件夹结构,请以 {path}/
开头将已完成文件重命名为字段。
字符集
在导入.ZIP文件时可能需要指定适当的字符集:
-
必须为文本类型的文件格式,例如 .TXT 或 .CSV 文件指定字字符。如果未指定,Phrase 假定它们是在 UTF-8 中编码的。
-
应指定.ZIP文件中文件名的编码。这可能与常见的 Windows 编码不同。
.ZIP 文件名的编码方法与实际文件不同。例如,在 Windows 系统上,IBM852 通常用于捷克语,IBM866 通常用于俄语。因 .ZIP 文件软件生产商而异。
要在导入.ZIP文件(创建新工作)时选择字字符,请单击字字符——压缩文件名的编码,并选择适当的字字符。如果字字符不正确,某些文件名(尽管不是实际文件)可能在导入过程中被误解。