Překladové paměti (TMS)

Translation Memory Content Search (TMS)

Obsah je strojově přeložen z angličtiny s použitím Phrase Language AI.

K dispozici pro

  • Plány Business a Enterprise

S dotazy ohledně licencí se obraťte na prodejní oddělení.

K dispozici pro

  • Plány Ultimate a Enterprise (starší)

S dotazy ohledně licencí se obraťte na prodejní oddělení.

Poznámka

Z důvodu kontinuálního vylepšování nemusí uživatelské rozhraní vypadat stejně jako na videu.

Vyhledávání obsahu překladové paměti umožňuje prohledávat všechny překladové paměti existující v organizaci. Překladové paměti lze také aktualizovat úpravou obsahu přímo ve výsledcích vyhledávání.

Tagy nejsou zohledněny v kritériích vyhledávání, takže pokud překladová jednotka obsahuje tagy, tyto tagy budou ve výsledcích správně zobrazeny. Pokud vyhledávání obsahuje tagy, nebude to mít vliv na výsledky a vyhledávání pouze podle tagů nebude mít žádné výsledky.

Příklad: 

Toto je segment TM:

Viděl jsem černou {1}kočku{2} sedící na {2}{3>{4>na straně silnice>4}<3} 

  • Vyhledávání pro černou kočku povede k zobrazení Viděl jsem černou {1}kočku{2} sedící na {2}{3>{4>na straně silnice>4}<3} .

  • Vyhledávání pro na {2}{3>{4>na by udělalo totéž.

  • Vyhledávání pro {2} by nenašlo nic.

Hvězdička * a otazník ? zástupné znaky jsou podporovány.

Pro vyhledávání v překladových pamětech postupujte podle těchto kroků:

  1. Z tabulky Překladové paměti klikněte na Hledat v TMs.

    Otevře se stránka Vyhledávání obsahu.

  2. Vyberte, které TM mají být prohledávány a které zdrojové nebo cílové jazyky.

  3. Vyberte, zda se má prohledávat zdroj nebo cíl a jaké operátory se mají použít:

    • obsahuje 

      Hledá jakékoli slovo, které je součástí překladové jednotky.

    • neobsahuje 

      Hledá jakékoli slovo, které není součástí překladové jednotky.

    • je 

      Hledá celou překladovou jednotku (musí plně odpovídat celému segmentu).

  4. Poskytněte text k vyhledání a možnosti pro shodu.

    Pravidelné výrazy (regex) mohou být použity pro vyhledávací kritéria, ale použití tagů povede k žádným výsledkům vyhledávání.

  5. Klikněte Přidat filtr pro aplikaci pokročilých vyhledávacích filtrů.

    Některé filtry, jako název klíče, mohou být vybrány pouze pro vyhledávání v segmentech zdrojového TM. Jiné filtry, včetně vytvořil a naposledy upraveno, jsou k dispozici pouze při povoleném vyhledávání cíle.

  6. Klikněte Hledat (vyhledávání může být zastaveno kliknutím na tlačítko Zastavit vyhledávání.

    Výsledky vyhledávání jsou prezentovány s počtem překladových jednotek na TM a kliknutím na segment poskytuje více podrobností.

    Klikněte na tlačítko pro úpravy Edit nebo dvakrát klikněte na text pro provedení změn v jakékoli překladové jednotce.

    Klikněte na název TM pro otevření tohoto TM v nové záložce.

Klikněte Upravit vyhledávání pro úpravu aktuálního vyhledávání.

Byl pro vás tento článek užitečný?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.