Orchestrator

Action Bundles

Obsah je strojově přeložen z angličtiny s použitím Phrase Language AI.

Balíčky akcí jsou seskupení již existujících akcí v Orchestratoru vztahujících se ke konkrétním fázím podnikových procesů. Jsou navrženy tak, aby uživatelům na netechnických pozicích, jako jsou lokalizační manažeři a projektoví manažeři, umožnily vytvářet pracovní postupy i bez důkladné znalosti zásobníku Phrase API.

Balíčky akcí jsou nakonfigurovány jako standardní akce, které pro své spuštění vyžadují konkrétní parametry.

Protože obsahují více akcí, akční balíčky spotřebovávají více Provedené akce pracovního postupu. To je vyjádřeno číselnou hodnotou v pravém horním rohu akce v editoru pracovních postupů.

Uživatelé mohou najít a použít existující akční balíčky na kartě Akce editoru, ale nemohou vytvořit nové (kontaktujte tým podpory pro žádost o nový balíček). Při vyhledávání akcí povolte možnost Upřednostnit balíčky akcí, aby se jako první v seznamu zobrazily právě balíčky. Tučný modrý ikona označuje rozdíl mezi běžnou akcí a balíčkem.

Použití akčního balíčku

Chcete-li použít akční balíček, postupujte podle těchto kroků:

  1. Přetáhněte vybraný akční balíček na pracovní postup.

    Akční balíček se objeví v pracovním postupu.

  2. Klikněte na akční balíček a vyberte kartu parametrů.

  3. Klikněte na Upravit parametry.

    Požadované parametry pro akční balíček jsou zobrazeny.

  4. Zadejte požadované parametry a klikněte na Uložit parametry.

    Parametry jsou uloženy do akčního balíčku a zobrazeny.

  5. Klikněte znovu na Upravit parametry, pokud jsou vyžadovány změny.

Dostupné balíčky

Přidat nebo aktualizovat překlad

Popis:

Tento akční balíček je ekvivalentem kliknutí do pole pro překlad v editoru Strings a napsání překladu do pole (přepsání všeho, co předtím existovalo).

Vstupní parametry:

  • ID projektu

    ID projektu Strings pro získání lokalizací.

  • ID kódu jazyka

    ID lokality pro identifikaci jazykové verze, která má být přidána.

  • ID klíče

    ID klíče pro identifikaci klíče, který má být upraven.

  • Přeložený řetězec

    Řetězec, který má být přidán k vybranému překladu.

Výstup:

{
  "projectId": "f6dfee6466384379606b6158a410cd46",
  "translation": {
    "content": "Hlavní body fráze NextMT",
    "created_at": "2024-11-21T15:13:46Z",
    "excluded": false,
    "id": "91ad609cbd7d57e17cbf24432ba3d661",
    "key": {
      "data_type": "string",
      "id": "c7e7924dbb16527eaa0d892a8f0fd0fd",
      "name": "klíč3",
      "plural": false,
      "tags": [
        "35-2024",
        "upload-20240830_150155",
        "job-4C4F8EE9"
      ]
    },
    "locale": {
      "code": "en-CA",
      "id": "086fe5acddd58c52a5f8b5d9ec4c5a21",
      "name": "en-ca"
    },
    "placeholders": [],
    "plural_suffix": "",
    "state": "unverified",
    "unverified": true,
    "updated_at": "2024-11-21T15:18:09Z"
  }
}

Přiřadit a informovat poskytovatele

Vstupní parametry:

  • Přístupový token

    Pro ověřování.

  • UID šablony e-mailu

  • list_of_job_uids

    • seznam

  • UID šablony projektu

  • UID projektu

    Pole zahrnující ID projektu zadaná ručně nebo odkazovaná z triggeru.

Výstup:

{
  "jobs": [
    {
      "uid": "řetězec"
    }
  ],
  "emailTemplate": {
    "id": "string"
  },
  "cc": [
    "řetězec"
  ],
  "bcc": [
    "řetězec"
  ]
}

Zkontrolujte, zda jsou všechna cílová místní nastavení zakázky Strings dokončena

Popis:

Tento balíček akcí kontroluje, zda jsou všechna cílová místní nastavení zakázky Strings dokončena. Pokud ano, vrátí true, pokud ne, vrátí false.

Vstupní parametry:

  • Přístupový token

    Pro ověřování.

  • ID projektu

    Pro výpis všech cílových místních nastavení zakázky z konkrétního projektu.

  • ID zakázky

    Pro výpis všech cílových místních nastavení zakázky.

Výstup:

true 
NEBO
false

Exportovat obsah z projektů Strings do online úložiště

Popis:

Tento balíček akcí vezme ID projektu(a) a na základě těchto a výstupu výpisu synchronizací úložiště identifikuje ID synchronizací úložiště, pro které je export následně spuštěn v cyklu. Výsledkem balíčku akcí je seznam synchronizací úložiště, pro které byl export spuštěn.

Vstupní parametry:

  • Přístupový token

    Pro ověřování.

  • ID projektů

    Pole zahrnující ID projektu zadaná ručně nebo odkazovaná z triggeru.

  • ID účtu Strings

    ORG ID Strings potřebné pro výpis synchronizací úložiště.

Výstup:

[
  {
    "auto_import": false,
    "created_at": "2024-11-22T12:24:38Z",
    "id": "6315b3fd21d7735d0735f1d496b3832f",
    "stav": "běží",
    "type": "export"
  },
  {
    "auto_import": false,
    "created_at": "2024-11-22T12:24:39Z",
    "id": "928298761a94a979e1eb6c01948b2041",
    "stav": "běží",
    "type": "export"
  }
]

Načíst UID zakázek pro cílové jazyky

Vstupní parametry:

  • Přístupový token

    Pro ověřování.

  • Název souboru

  • loop_variable

  • seznam

  • UID projektu

Výstup:

[ 
{ "uid": "string" }
…
 ]

Získat seznam UID zakázek

Vstupní parametry:

  • input_array

  • cesta_UID

Výstup:

[
  { "uid": "řetězec" },
  { "uid": "string" }
.
.
]

Získat jazyky projektu

Popis:

Tento balíček akcí skrývá potřebu stránkování pro API koncový bod seznamu jazyků. Také přidává ID projektu do payloadu pro povolení robustnějšího cyklování.

Vstupní parametry:

  • ID projektu

    ID projektu Strings pro získání lokalizací.

  • Přístupový token řetězců

Výstup:

{
  "jazyky": [
    {
      "kód": "en",
      "výchozí": true,
      "id": "77e27f1d896629b0641063652572c038",
      "název": "en"
    },
    {
      "kód": "fr",
      "výchozí": false,
      "id": "2e8fb31c39957bb557bb96c0228960bf",
      "název": "fr"
    }
  ],
  "projectId": "f6dfee6466384379606b6158a410cd46"
}

Identifikovat pracovní místa pro cílové kódy jazyka

Vstupní parametry:

  • Přístupový token

    Pro ověřování.

  • Název souboru

  • UID projektu

  • Kódy cílového jazyka

Výstup:

[
  { "uid": "řetězec" },
  { "uid": "string" }
.
.
]

Seznam překladů podle kódu jazyka

Popis:

Tato akce skrývá potřebu stránkování pro Seznam překladů podle kódu jazyka API koncový bod. Také přidává ID projektu do payloadu pro povolení robustnějšího cyklování.

Vstupní parametry:

  • ID projektu

    ID projektu Strings pro získání překladů.

  • ID kódu jazyka

    ID kódu jazyka Strings v rámci projektu pro získání překladů.

  • q

    Dotaz na Strings.

  • Seřadit

  • Přístupový token řetězců

Výstup:

{
  "projectId": "f6dfee6466384379606b6158a410cd46",
  "translations": [
    {
      "content": "Toto je nový překlad - šest",
      "created_at": "2024-11-21T14:34:06Z",
      "excluded": false,
      "id": "0dbb663df544008df7e47176f8ec0444",
      "key": {
        "data_type": "string",
        "id": "15798c1dcc05e2d955d2de1959778347",
        "název": "klíč1",
        "plural": false,
        "tags": []         
      },
      "locale": {
        "code": "en-CA",
        "id": "086fe5acddd58c52a5f8b5d9ec4c5a21",
        "name": "en-ca"
      },
      "placeholders": [],
      "plural_suffix": "",
      "state": "unverified",
      "unverified": true,
      "updated_at": "2024-11-21T14:55:48Z"
    }
  ]
}

Zamknout segmenty

Vstupní parametry:

  • Přístupový token

    Pro ověřování.

  • UID zakázky

  • UID projektu

  • ID segmentů

Výstup:

{
  "jobs": [
    {
      "uid": "řetězec",
      "status": "PŘIJATO",
      "providers": [
        {
          "typ": "řetězec",
          "id": "string",
          "uid": "řetězec"
        }
      ],
      "targetLang": "string",
      "workflowLevel": 0,
      "workflowStep": {
        "name": "řetězec",
        "id": "string",
        "uid": "řetězec",
        "order": 0,
        "lqaEnabled": true
      },
      "filename": "řetězec",
      "dateDue": "2019-08-24T14:15:22Z",
      "dateCreated": "2019-08-24T14:15:22Z",
      "updateSourceDate": "2019-08-24T14:15:22Z",
      "imported": true,
      "jobAssignedEmailTemplate": {},
      "notificationIntervalInMinutes": 0,
      "continuous": true,
      "sourceFileUid": "řetězec"
    }
  ],
  "project": {
    "name": "řetězec",
    "uid": "řetězec"
  }
}

Map job to workflow steps

Vstupní parametry:

  • Přístupový token

    Pro ověřování.

  • UID zakázky

  • UID projektu

  • Úroveň pracovního postupu

Výstup:

{
  "taskId": "řetězec",
  "workflowLevel": "řetězec",
  "resourcePath": "řetězec",
  "project": {
    "uid": "řetězec"
  },
  "job": {
    "uid": "řetězec"
  }
}

Připravit segmenty v3

Vstupní parametry:

  • Přístupový token

    Pro ověřování.

  • UID zakázky

  • UID projektu

Výstup:

[
  {
    "segmentId": "řetězec",        // Hodnota z ."@id"
    "origin": "řetězec",           // Hodnota z ."@m:trans-origin"
    "score": číslo,              // Číselná hodnota z ."@m:score"
    "length": číslo,             // Délka .source řetězce
    "source": "řetězec",           // Hodnota .source
    "cíl": "řetězec"            // Hodnota .cíl
  },
  ...
]

Spustit QA na jedné zakázce v3

Vstupní parametry:

  • Přístupový token

    Pro ověřování.

  • UID zakázky

  • UID projektu

  • typy varování

Výstup:

{
  "projectUid": "project123",
  "jobUid": "job456",
  "segmentIds": ["string"],
  "warnings": [
    {
      "segmentId": "string",
      "warnings": [
        {
          "id": "string",
          "ignored": true,
          "typ": "řetězec",
          "repetitionGroupId": "string"
        }
      ],
      "ignoredChecks": ["string"]
    }
  ]
}

Odečíst seznamy

Vstupní parametry:

  • Seznam vyloučení

  • Seznam zdrojů

Výstup:

[1, 3, 5]
Byl pro vás tento článek užitečný?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.