Dabing nahrazuje původní zvuk v souboru novou verzí v jiném jazyce, přičemž zachovává charakteristiky hlasu a emocionální tón původních mluvčích.
Správné přiřazení mluvčího je nezbytné pro pracovní postupy dabingu. Pokud používáte importované souborové titulky k přeskočení automatické transkripce zvuku, ujistěte se, že všichni mluvčí jsou přiřazeni před pokračováním k dabingu.
Případy použití
-
Mediální společnost chce distribuovat původně anglický dokumentární film ve Španělsku a Japonsku. Platforma AI identifikuje každého mluvčího, transkribuje a překládá dialog a poté generuje nové zvukové stopy ve španělštině a japonštině. Generované hlasy si zachovávají vlastnosti původních mluvčích, čímž vytvářejí autentický zážitek z sledování pro nové publikum.
Pro vytvoření dabingu pro soubor postupujte podle těchto kroků:
-
Vedle názvu souboru vyberte další část pracovního postupu z rozbalovacího seznamu. Po Přeložit vyberte Dabovat.
-
Klikněte na Přidat dabing. Dabing může být přidán pouze pro jazyky, které již byly přeloženy.
-
Vyberte požadovaný přeložený jazyk(y) z rozbalovacího seznamu.
Poznámka
Pokud je vybrána regionální jazyková varianta (např. francouzština (Kanada) nebo portugalština (Brazílie)), systém se automaticky vrátí k odpovídajícímu základnímu jazyku pro dabing.
Výběr regionálního jazyka je stále zachován v projektu a metadatech.
-
Volitelně povolte , abyste vybrali existující výslovnosti a související páry pro pracovní postupy dabingu.
-
Volitelně nahrajte soubor titulků pro pokračování v kroku dabingu. (SRT/VTT podporováno).
-
Klikněte na Spustit dabing.
Okno se zavře a záložka ukazuje, kdy je dabing dokončen.
Klikněte na Opětovný dabing, abyste znovu spustili dabing pro vybraný jazyk.
Klikněte na Změny dabingu, abyste aktualizovali dabing s jakýmikoli změnami provedenými v textu.
Klikněte na Spravovat hlasy, abyste vybrali jiný hlas pro dabing. Pro každý jazyk je automaticky navrženo až 7 doporučených hlasů na základě shody pohlaví a věku.
Vlastní hlasy jsou podporovány pouze s poskytovatelem dabingu ElevenLabs. Chcete-li použít vlastní hlas, vyberte ElevenLabs jako poskytovatele dabingu v nastavení projektu (pro existující projekty) nebo v obecném nastavení (pro nové projekty).
Ovládání zvuku pomáhá učinit dabing expresivnějším a přesnějším tím, že označuje klíčové vokální nuance, které přidávají paralingvistické informace. Klikněte pravým tlačítkem na segment a na požadované místo výběrem jedné nebo více dostupných možností.
Poznámka
Ovládání zvuku nemusí fungovat se všemi jazyky nebo hlasovými modely. Doporučuje se testovat se zvoleným hlasem, abyste potvrdili kompatibilitu.
Úpravy zvuku nebo opětovné dabing po testování nevyužívají další minuty.
Když projekt zahrnuje více mluvčích, nastavení dabingu lze upravit pro každý mluvčí a pro jednotlivé segmenty na záložce .
-
Ovládání mluvčího
-
Klikněte na ikonu hlasitosti
vedle požadovaného jména mluvčího ve vlnové formě, abyste upravili posuvník hlasitosti. Úprava se vztahuje na všechny segmenty, které mluví tento mluvčí.
-
-
Ovládání segmentu
-
-
Ovládá, jak konzistentní a předvídatelný zvuk generovaného hlasu je.
-
Ovládá, jak blízko se generovaný hlas shoduje s vybraným profilem hlasu.
Vyberte segment v časové ose, abyste otevřeli panel a upravili nastavení dabingu podle potřeby. Klikněte na Uložit nyní v pravém horním rohu záložky , abyste uložili změny.
Po úpravě nebo je nutné znovu dabovat. Klikněte na Uplatnit změny, abyste použili aktualizovaná nastavení.
-
Upravit rychlost dabingu
Ve výchozím nastavení je dabing generován rychlostí 1×, což znamená, že systém určuje nejpřirozenější tempo mluvení na základě množství textu v segmentu.
Aktuální rychlost je zobrazena jako štítek na každé bublině s textem v časové ose.
Existují dva způsoby, jak upravit rychlost dabingu, pokud je to nutné:
-
Prodloužit nebo zkrátit bubliny s textem na vlnové formě:
Příklad
Pokud dabovaný zvuk přesahuje zamýšlenou scénu při rychlosti 1×, přetáhněte konec bubliny s textem. Dabing se mírně zrychlí, aby se vešel do segmentu, a štítek rychlosti bude aktualizován odpovídajícím způsobem.
-
Upravit text a znovu dabovat:
Příklad
Pokud zvuk výrazně přesahuje při rychlosti 1×, segment může obsahovat příliš mnoho textu. Přepracujte text a dabujte změny.
Výslovnosti ovládají, jak jsou konkrétní slova nebo fráze vyslovovány v dabovaném zvuku. Zajišťují konzistentní výslovnost názvů značek, technických termínů, zkratek a cizích slov.
Je možné definovat vlastní páry výslovnosti a aplikovat je na pracovní postupy dabování během vytváření projektu.
Pro existující projekty lze výslovnosti také vybrat při přidávání nového dabovacího jazyka na záložce v editoru.
Výslovnosti jsou automaticky sdíleny se všemi uživateli stejné organizace v režimu pouze pro čtení.
Předpoklady
-
Cílový jazyk projektu cíl podporuje dabování.
-
Dabovací jazyk byl přidán do projektu.
Chcete-li vytvořit výslovnost, postupujte podle těchto kroků:
-
Na stránce vyberte záložku .
-
Klikněte na Vytvořit novou výslovnost.
Okno se zobrazí.
-
Zadejte a volitelný .
-
Vyberte , aby byla výslovnost dostupná pro výběr projektu.
-
Klikněte na Uložit.
Výslovnost je uvedena na záložce .
Každá výslovnost může zahrnovat více párů pro jeden jazyk. Chcete-li přidat pár výslovnosti, postupujte podle těchto kroků:
-
Vyberte existující výslovnost a klikněte na Vytvořit nový pár.
-
Uveďte původní slovo nebo frázi.
-
Definujte požadovanou výslovnost v poli .
Použijte fonetické psaní, slabikové přestávky nebo přibližné zvuky.
-
Vyberte relevantní jazyk.
-
Volitelně klikněte na Preview, abyste si poslechli a upravili podle potřeby.
-
Klikněte na Uložit.
Nový pár je přidán k vybrané výslovnosti.
Existující výslovnosti a související páry lze aktualizovat nebo smazat výběrem Edit vedle výslovnosti nebo páru.
Znovu spusťte dabing po aktualizaci výslovnostních párů; dříve vytvořený zvuk se automaticky nezmění.
Pronunciation Examples
-
Značky
-
Apple: ap-pul
-
Microsoft: mai-kroh-soft
-
-
Technické termíny
-
GIF: jif
-
SQL: ess-cue-el
-
-
Cizí slova
-
Croissant: krwa-san
-
Sao Paulo: sow-pow-loo
-
Klonování hlasu generuje syntetický hlas na základě nahrávek skutečného mluvčího. Klonovaný hlas lze poté použít v AI dabingu, což umožňuje, aby přeložený zvuk zachoval tón a vokální charakteristiky původního mluvčího.
Proces klonování používá vybrané rozsahy řeči z nahraných audio nebo video vzorků k trénování hlasového modelu. Po zpracování vzorků může být vygenerován náhled před uložením hlasu.
Hlasové klony jsou vytvářeny a spravovány na záložce na stránce . Jakmile je vytvořen, hlas je k dispozici k použití v dabingových pracovních postupech.
Požadavky na vzorky hlasu
-
Celková doba vybraného rozsahu musí být mezi 15 a 180 sekundami.
-
Maximální doba nahraného souboru: 5 minut.
-
Maximální počet vzorků: 3.
-
Maximální velikost souboru: 30 MB na soubor.
-
Maximální vzorky rozsahů: 50.
-
Pokud vzorky hlasu obsahují více mluvčích, musí být použity rozsahy k izolaci vzorků od jednoho mluvčího.
Chcete-li vytvořit hlasový klon, postupujte podle těchto kroků:
-
Na záložce na stránce klikněte na Vytvořit nový hlas.
Zobrazí se sekce .
-
Nahrát vzorky pro vygenerování hlasového klonu.
Nahraná média se zobrazují v přehrávači vlnové formy, kde mohou být vyznačeny rozsahy.
-
Použijte časovou osu k definování rozsahů obsahujících hlas mluvčího, poté klikněte na Hotovo.
Vybrané rozsahy jsou potvrzeny. Další soubory mohou být nahrány a zpracovány stejným způsobem kliknutím na Přidat rozsahy.
Poznámka
Pouze vybrané rozsahy jsou použity k vygenerování hlasového klonu.
-
Vyberte zaškrtávací políčko souhlasu a Potvrdit.
-
Klikněte na Další.
Fáze je zobrazena.
-
Zadejte hlasu. Volitelně poskytněte hlasu, a pro jeho kategorizaci.
-
Klikněte na Další.
Fáze je zobrazena. První náhled je generován automaticky.
-
Vyberte a poskytněte .
-
Klikněte na Náhled hlasu.
Zvuková ukázka je generována. To obvykle trvá několik sekund.
-
Klikněte na Uložit.
Nový hlas je přidán do seznamu .
Existující klony hlasu lze náhledovat nebo odstranit ze záložky .