Překladová jednotka (TU) je zdrojový segment a cílové segmenty pro všechny jazyky seskupené dohromady a uložené do překladové paměti. Není možné uložit více cílových verzí ve stejném jazyce, může být pouze jeden cílový segment na vybraný jazyk.
Když je segment/TU uložen, předdefinované atributy nebo metadata jsou automaticky přidána k zdroji a/nebo cíli TU v překladové paměti.
Tyto atributy mohou být uloženy s cílovým segmentem nebo zdrojovým segmentem, jak je uvedeno:
-
Vytvořeno (datum/čas) - cílový segment
-
Vytvořil - cílový segment.
Podporovány jsou pouze uživatelská jména Phrase.
Když je segment, který není prázdný, poprvé potvrzen uživatelem jiným než původním autorem segmentu, pole Vytvořil bude vyplněno uživatelským jménem původního autora a uživatel potvrzující segment bude přidán do pole Poslední úpravy provedl.
-
Poslední úpravy (datum/čas) - cílový segment
Do TM je uložen pouze nejnovější verze cílového segmentu. Tento atribut označuje čas, kdy byla uložena nejnovější verze.
-
Poslední úpravy provedl - cílový segment.
Podporována jsou pouze uživatelská jména Phrase.
-
Projekt - cílový segment
-
Klient - cílový segment.
Toto je Klient nastavený v projektu, když byl překlad vytvořen.
-
Doména - cílový segment
Toto je Doména nastavená v projektu, když byl překlad vytvořen.
-
Subdoména - cílový segment
Toto je subdoména nastavená v projektu, když byl překlad vytvořen.
-
Soubor - cílové segmenty
Název souboru, ve kterém byl překlad vytvořen.
-
Kontext - zdrojový segment
Toto je Předchozí segment, Další segment nebo Klíč segmentu, v závislosti na při vytvoření zakázky.
Atributy překladové paměti (Doména, Klient, Divize, atd.) nemají vliv na metadata překladové jednotky.
Pro import a export obsahu překladové paměti pomocí formátu .TMX jsou podporována následující metadata:
-
Vlastnosti v elementu TUV zdroje:
<prop type="context_prev">Text předchozího segmentu </prop> <prop type="context_next">Text následujícího segmentu </prop><prop type="x-context_seg_key">Kontextový klíč</prop>*
*Pro kontext založený na klíči segmentu
-
Vlastnosti v elementu TUV cíle:
<prop type="created_at">1322746823589</prop> <prop type="created_by">Nějaké jméno</prop> <prop type="modified_at">1323854662890</prop> <prop type="modified_by">Nějaké jméno</prop> <prop type="project">Název projektu</prop> <prop type="client">59131</prop> <prop type="domain">6678</prop><prop type="subdomain">5370</prop> <prop type="filename">Název souboru</prop><prop type="aligned">false</prop><prop type="reviewed">false</prop>
Pro import a export obsahu překladové paměti pomocí formátu .XLSX jsou podporována následující metadata:
-
ID - Interní ID fráze
-
{source language code} - například 'en' nebo 'en_us'
-
prev - text předchozího segmentu
-
next - text následujícího segmentu
-
seg_key - text kontextového klíče
-
mdata - metadata tagů fráze
-
{target language code} - en nebo en_us
-
created_by - Uživatelské jméno fráze
-
created_at - ve formátu 2017.07.07 14:39:52,000
-
modified_by - Uživatelské jméno fráze
-
modified_at - ve formátu 2017.07.07 14:39:52,000
-
client - ID fráze (číslo)
-
project - ID fráze (číslo)
-
domain - ID fráze (číslo)
-
subdomain - ID fráze (číslo)
-
note - text (pouze externí použití, není viditelné ve frázi)
-
reviewed - true/false (pouze externí použití, není viditelné ve frázi)
-
zarovnané - pravda/nepravda (pouze externí použití, není viditelné v frázi)
-
název souboru - název původního souboru (test.docx)
-
mdata - metadata tagů fráze
Pořadí sloupců odráží atributy zdrojového segmentu a atributy cílového segmentu.