Übersetzungsmanagement

Projekte (Strings)

Inhalte werden von Phrase Language AI maschinell aus dem Englischen übersetzt.

Projekte sind der Ort, an dem die Hauptkomponenten eines Übersetzungsprojekts (Jobs, Translation Memories und Terminus-Datenbanken) zusammengehalten werden. Bevor Dateien als Job zur Übersetzung zugewiesen werden können, müssen sie einem Projekt zugewiesen und darin enthalten sein.

Zugewiesene Projekte werden unter dem Projekt-Tab auf der Profil-Seite aufgelistet und können nach Leerzeichen gefiltert werden.

Je nach Team-Struktur können Projekte nach Produkt oder Plattform definiert werden. Verwenden Sie ein einzelnes Projekt, wenn alle Team-Mitglieder zugreifen müssen.

Projekt-Seite

Das Öffnen eines Projekts zeigt es auf einer Projekt-Seite an.

Von der Projekt-Seite aus können alle Projekt-Details eingesehen und bearbeitet werden. Alle Kommentare, Tags, Schlüssel und Uploads werden ebenfalls angezeigt.

Projekt erstellen

Um ein Projekt zu erstellen, folgen Sie diesen Schritten:

  1. Klicken Sie auf der Projekt-Seite auf Neues Projekt.

    Das Fenster Projekt hinzufügen öffnet sich.

  2. Geben Sie einen Namen für das Projekt an.

  3. Wählen Sie aus den Dropdown-Listen ein Hauptformat und eine Haupttechnologie aus.

  4. Geben Sie einen Ansprechpartner aus der Dropdown-Liste an.

  5. Klicke auf Speichern.

    Das Projekt wird dem Profil hinzugefügt.

Diese Einstellungen (d. h. Projektname, Hauptformat oder Ansprechpartner) können auf dem Allgemein-Tab der Projekteinstellungen geändert werden, auf die über das Mehr-Menü zugegriffen werden kann.

Bestehende Projekte können dupliziert werden, indem Sie Projekt duplizieren aus dem Mehr-Menü auf der Projekt-Seite auswählen. Das duplizierte Projekt verwendet das Haupt-Format des Originals. Wenn dieses Format Pluralisierung standardmäßig nicht unterstützt, ist die Pluralisierung nicht verfügbar. Wenn kein Hauptformat definiert ist, wird standardmäßig das .CSV-Format verwendet, wobei die Pluralisierung deaktiviert ist.

Projekt festlegen

Sprachen hinzufügen

Die minimale Definition für ein Projekt sind die Ausgangssprache und die Zielsprache. Dies sind die ursprüngliche Sprache der Texte und die Sprachen, in die sie übersetzt werden, und werden anfänglich im Projekt-Setup definiert.

Um weitere Sprachen festzulegen, befolgen Sie diese Schritte:

  1. Fahren Sie mit der Maus über ein Projekt und klicken Sie auf Sprache.

    Der Sprache-Tab öffnet sich.

  2. Klicken Sie auf Sprache hinzufügen. Das Sprache hinzufügen-Fenster öffnet sich.

  3. Geben Sie im General-Tab einen Namen für die Sprache und einen Sprachcode (Sprache) an.

  4. Wählen Sie im Advanced-Tab eine Ausgangssprache aus der Dropdown-Liste aus.

  5. Wählen Sie im Review-Tab die Überprüfungsoptionen aus.

  6. Klicke auf Speichern.

    Die Sprache wird dem Projekt hinzugefügt.

Weitere Sprachen können durch Klicken auf Sprache hinzufügen Add a Language im Sprache-Tab hinzugefügt und über das More options Open More Menu-Menü durch Auswählen von Edit Sprache bearbeiten bearbeitet werden.

Variablen festlegen

Informationen und Flags können in Projektvariablen gespeichert werden. Variablen werden festgelegt und können über das Translation Center und die API verwaltet werden. Integrationen können Projektvariablen verwenden, um Workflows zu konfigurieren oder ein bestimmtes Verhalten umzuschalten.

Auf Variablen wird in Skripten typischerweise über die API zugegriffen. Wie Umgebungsvariablen wird der Wert einer Projektvariable als Zeichenfolge dargestellt, daher muss der Typ angegeben werden (z. B. boolean, integer).

Beispiel 1

  • Ein Kunde hat verschiedene Projekttypen (Marketing und Produkt). Sie legen die Variable content_type: marketing fest.

  • Das Integrationsskript liest die Variable, um zu entscheiden, wie mit diesem Projekt verfahren werden soll (z. B. es durch verschiedene QA-Prüfungen leiten).

Beispiel 2

  • Ein Kunde arbeitet mit Phrase Strings und einem CMS. Sie fügen die Variable template_id: 8734-ABCD hinzu.

  • Das Integrationsskript liest die Variable und ruft die korrekte Vorlage aus dem CMS ab, wenn lokalisierter Content veröffentlicht wird.

Variablen können nur von Administratoren festgelegt werden und werden im Tab Variablen des Fensters Projekt Einstellungen definiert.

Um eine Variable festzulegen, folgen Sie diesen Schritten:

  1. Öffnen Sie von einer Projektseite aus das Fenster Projekt Einstellungen über die Dropdown-Liste Mehr.

  2. Öffnen Sie den Tab Variablen.

  3. Geben Sie einen Namen für die Variable und einen Wert an.

    Idealerweise sollten Namen ähnlich wie Umgebungsvariablen sein, wie z. B. MY_VAR, und müssen pro Projekt eindeutig sein.

  4. Klicken Sie auf Variable hinzufügen, um weitere Variablen hinzuzufügen, und klicken Sie auf das Symbol Remove Variable, um sie zu entfernen.

  5. Klicke auf Speichern.

    Das Fenster schließt sich und die Variablen werden gespeichert.

Verwalten mehrerer Strings Projekte für ein Lokalisierungsprojekt

Wenn Softwareprojekte wachsen und komplexer werden, hilft es, sie in Module aufzuteilen, um sie überschaubar zu halten. Die Begrenzung des Projektumfangs durch Aufteilung der Übersetzungen in kleinere Kategorien wie frontend und backend kann bei dieser Verwaltung eine Hilfe sein.

Beispiel-Wartungs-Workflow

  1. Strings Projekt erstellen. Wie im Beispiel, Projekt Frontend und Projekt Backend.

  2. Strings Projekt für Ausgangssprache-Sprache erstellen.

  3. Erstellen Sie eine Konfigurationsdatei, die die Speicherorte der Ausgangssprache-Sprache-Dateien im Projekt enthält und diese den entsprechenden Strings Projekt zuordnen:

    phrase:
      access_token: "3d7e6598d955bfcabaf1b9459df5692ac4c28a17793"
      file_format: yml
      push:
        sources:
        # frontend
        - file: ./path/to/locales/frontend/en.yml
          project_id: \"5c05692a2a995c0c45c0c3cbfcab1\"
          params:
            locale_id: "159d48e76802f789d9b8fb6d368e61bc"
    
        # backend
        - file: ./path/to/locales/backend/en.yml
          project_id: "0c45c0c3cbfcab15c05692a2a995c"
          params:
            locale_id: "fb6d368e61bc159d48e76802f789d9b8"
      pull:
        targets:
        # frontend
        - file: ./path/to/locales/frontend/<locale_name>.yml
          project_id: \"5c05692a2a995c0c45c0c3cbfcab1\"
    
        # backend
        - file: ./path/to/locales/backend/<locale_name>.yml
          project_id: "0c45c0c3cbfcab15c05692a2a995c"

Bereitstellen einer Konfiguration über den --config melden

Standardmäßig versucht das CLI, eine Datei namens .phrase.yml auf derselben Ebene zu verwenden, auf der Phrase ausgeführt wird. Um komplexere Workflow zu unterstützen, verwenden Sie mehrere Konfigurationsdateien für verschiedene Zwecke.

Um das CLI zu zwingen, eine Konfigurationsdatei für bestimmte Befehle zu verwenden, geben Sie die entsprechende .yml-Datei über den --config melden an:

$ phrase push --config ./path/to/config.yml
War dieser Beitrag hilfreich?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.