Integrationen

Continuous Integration (Strings)

Inhalte werden von Phrase Language AI maschinell aus dem Englischen übersetzt.

Verwenden Sie den CLI Kunde, um Übersetzungen aus einer CI-Umgebung heraus zu synchronisieren.

Um Strings in eine CI-Umgebung herunterzuladen, folgen Sie diesen Schritt:

  1. Erstellen Sie eine .phrase.yml Konfigurationsdatei.

  2. Fügen Sie ein neues Bash-Skript oder einen neuen Schritt zum CI hinzu.

    • Um neue Strings hochzuladen, fügen Sie diesen Befehl zum Skript hinzu:

      #!/bin/bash
      
      # neue Strings zu Phrase hochladen, wie in der .phrase.yml konfiguriert
      
      $ phrase push

      Stellen Sie sicher, dass die Parameter update_translation oder update_description festgelegt sind, wenn Sie nicht nur neue Werte hinzufügen, sondern auch bestehende Werte aktualisieren möchten.

    • Um übersetzte Strings in den aktuellen Arbeitsbereich herunterzuladen, fügen Sie diesen Befehl hinzu:

      #!/bin/bash
      
      # neue Strings von Phrase abrufen, wie in der .phrase.yml konfiguriert
      
      $ phrase pull

      Stellen Sie sicher, dass die korrekten keys durch die Verwendung von tags enthalten sind, sowie die erforderlichen Optionen für überprüfte und übersetzte Einträge.

    • Registrieren Sie einen webhook, um die erforderlichen Ereignisse zu abonnieren.

      Webhooks sind für Hoch-Ereignisse verfügbar (z. B. ein verarbeiteter hochladen oder ein abgeschlossener order). Ein gängiger Workflow besteht darin, eine Benachrichtigung für neu erstellte Kommentare in einem Slack-Kanal festzulegen sowie Skripte für den Abschluss von Job zu importieren.

      Die API<1> kann je nach Aktualisierungszyklen auch verwendet werden, um den aktuellen Status dieser Elemente abzufragen.

Branches

Phrase Strings hat ein branching-Konzept für die Versionierung, das sich von typischen Anwendungen von Git-Branches unterscheidet. Phrase Branches können neben Git Branches verwendet werden. Überprüfen Sie den Branch-Namen in der Konfigurationsdatei für diesen Branch und führen Sie CI-Schritte darin aus.

Beim Hinzufügen von Funktionen werden Übersetzungen normalerweise hinzugefügt, ohne bestehende zu entfernen. Fügen Sie Tags zu den Arbeits-Branches hinzu und laden Sie sie auf den Haupt-Branch hoch, um die Nachverfolgung von Funktionen mit Freigabeschlüsseln zu ermöglichen, aber auch Abrufe und Tests für bestimmte Teilmengen durchzuführen, ohne Übersetzer zu verwirren.

War dieser Beitrag hilfreich?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.