Unterstützte Dateitypen (Strings)

.STRINGS - iOS Strings Ressourcen (Strings)

Inhalte werden von Phrase Language AI maschinell aus dem Englischen übersetzt.

Dateierweiterungen 

.strings

API Extension 

strings

Importieren 

Ja

Exportieren 

Ja

Unterstützung für Pluralformen 

Nein

Unterstützung für Beschreibungen 

Ja

Format-Optionen 

Diese Optionen können angegeben werden, wenn eine Datei hochgeladen und/oder heruntergeladen wird. Je nach Upload-/Download-Methode (API, CLI, Repo-Synchronisierung usw.) können sie in Abfrageparametern Hochladen, Herunterladen oder in der phrase.yml Konfigurationsdatei angegeben werden.

convert_placeholder, include_pluralized_keys, multiline_comments

Strings-Ressource Dateien sind Standardlokalisierungsdateien, die für iOS- und OS X-Anwendungen verwendet werden. Eine Strings-Ressourcendatei besteht aus Schlüssel-Wert-Paaren, die durch ein = Zeichen verbunden sind. Sie ähnelt einer Java Properties-Datei, mit dem Unterschied, dass sowohl Schlüssel als auch Werte in Anführungszeichen gesetzt sind und dass jedes Schlüssel-Wert-Paar mit einem Semikolon endet.

Wenn Strings-Ressourcendateien mit einem Drittanbieter-Tool (z. B. genstrings) generiert werden, kann es vorkommen, dass Dateien mit doppelten Schlüsselzeichenfolgen vorhanden sind. Doppelte Schlüssel sind normalerweise nicht problematisch, aber es wird empfohlen, sie vor Beginn des Übersetzungsprozesses zu entfernen.

Format-Optionen

Identifikator 

convert_placeholder

Typ 

Boolean

Hochladen 

Nein

Herunterladen 

Ja

Standard 

false

Beschreibung 

Der Platzhalter wird in ein format spezifisches Format umgewandelt. Beispiel: $s$@, %s%@

Identifikator 

include_pluralized_keys

Typ 

Boolean

Hochladen 

Nein

Herunterladen 

Ja

Standard 

true

Beschreibung 

Schließen Sie auch pluralisierte Schlüssel in die Sprachdatei ein.

Identifikator 

multiline_comments

Typ 

Boolean

Hochladen 

Nein

Herunterladen 

Ja

Standard 

false

Beschreibung 

Wenn aktiviert, werden mehrzeilige Kommentare in der .strings-Datei gerendert.

Codebeispiel

"boolean_key" = "--- true\n";
"empty_string_translation" = "";
/* Dies ist die erstaunliche Beschreibung für diesen Schlüssel! */
"key_with_description" = "Schau es dir an! Dieser Schlüssel hat eine Beschreibung! (Mindestens in einigen Formaten)";
"key_with_line-break" = "Diese Übersetzung enthält\neinen Zeilenumbruch.";
"nested.deeply.key" = "Wow, dieser Schlüssel ist noch tiefer verschachtelt.";
"nested.key" = "Dieser Schlüssel ist innerhalb eines Namensraums verschachtelt.";
"null_translation" = "";
"pluralized_key.one" = "Nur eine Pluralisierung gefunden.";
"pluralized_key.other" = "Wow, Sie haben %s Pluralisierungen!";
"pluralized_key.zero" = "Sie haben keine Pluralisierung.";
"sample_collection" = "---\n- erster Artikel\n- zweiter Artikel\n- dritter Artikel\n";
"simple_key" = "Einfach ein einfacher Schlüssel mit einer einfachen Nachricht.";
"unverified_key" = "Diese Übersetzung ist noch nicht überprüft und wartet darauf." (In einigen Formaten exportieren wir auch diesen Status)";

Pluralformen für iOS Localizable Strings

Für Pluralwerte fügen Sie die folgenden Postfix-Operatoren hinzu:

"messages.zero" = "Keine Nachrichten empfangen";
"messages.one" = "Eine Nachricht empfangen";
"messages.other" = "%s Nachrichten empfangen";
War dieser Beitrag hilfreich?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.