Requisitos previos
-
identificador único (token) de acceder con
read writescope -
ID del proyecto de Strings que se muestra en la pestaña de la configuración del proyecto
-
Conocimientos básicos de YAML, incluida la sangría
-
Permisos de lectura y escritura de Git si el repositorio ejecutará
phrase pushophrase pullen CI
Consejo
Para obtener información más detallada, consulta el Developer Hub.
Para crear automáticamente un archivo de configuración, sigue estos pasos:
-
En la línea de comandos, escribe
phrase initpara crear un archivo .phrase.yml.El asistente de configuración comienza en la CLI.
-
Introduce:
-
Token de acceso
Pega o presiona Enter para permitir que se use $PHRASE_ACCESS_TOKEN
-
ID del proyecto de Strings (p. ej.,
abcdef1234567890abcdef1234567890) -
formato de localización (p. ej., json, rails_yaml, ios_strings)
-
Ruta local
Glob o ruta exacta a los archivos de localización en el código fuente del proyecto (p. ej.,
config/locales/*.json)
-
Se crea un archivo .phrase.yml básico en el directorio actual.
Consejo
Proporciona flags para omitir el asistente por completo, por ejemplo phrase init --access_token=$PHRASE_ACCESS_TOKEN --project_id=... --file_format=ios_strings --path='ios/*.strings'.
Si utilizas un archivo de configuración creado o copiado manualmente, colócalo en una de las siguientes ubicaciones:
-
El directorio de trabajo actual (
pwd) en el que se llama al cliente de la CLI. -
El directorio de inicio del usuario actual (
$HOMEen Unix,$HomePathen Windows). -
La ruta especificada en la variable de entorno
PHRASEAPP_CONFIG. -
La ruta al archivo de configuración a través de la etiqueta
--config(p. ej.,/some/path/to/phrase.yml).
Descripción general de las opciones de la CLI
Archivo de configuración de muestra.
configuración global
|
Clave |
Tipo |
Requerido |
Descripción |
|---|---|---|---|
|
|
cadena |
Sí |
identificador único (token) de acceder personal. |
|
|
cadena |
Sí |
ID del proyecto público que se muestra en la configuración del proyecto de Strings. |
|
|
cadena |
Sí |
Formato de archivo de la localización predeterminado file format (extensión de API). |
|
|
objeto |
No |
Asigna los ID de localización de Phrase a nombres Personalizar para usar en rutas de archivo con el marcador de posición Si no se especifica una localización en el mapeo, se usa su nombre de localización de Phrase estándar de forma predeterminada. |
Enviar: Fuentes
|
Clave |
Tipo |
Requerido |
Descripción |
|---|---|---|---|
|
|
ruta |
Sí |
Ruta relativa al archivo o archivos que se van a enviar, p. ej., |
|
|
cadena |
Sustituir el |
Enviar: Parámetros
|
Parámetro |
Tipo |
Predeterminada |
Descripción |
|---|---|---|---|
|
|
cadena |
encabezado |
Sustituir el formato para esta fuente. |
|
|
cadena |
— |
Nombre de la localización (p. ej., |
|
|
cadena |
— |
Etiquetas separadas por comas para nuevas clave. |
|
|
Booleano |
|
Actualizar las traducciones existentes con el contenido del archivo. |
|
|
Booleano |
|
Pase |
|
|
Booleano |
|
Actualizar las descripciones de clave; las descripciones vacío sobrescriben las existentes. |
|
|
Booleano |
|
Las etiquetas de cargar no se crean. |
|
|
Booleano |
|
Las traducciones actualizadas no se marcan como sin verificar. |
|
|
cadena |
— |
Codificación de archivo: |
|
|
objeto |
— |
(Solo Excel/CSV) Asigne códigos de localización a nombres de columna, p. ej., |
|
|
Booleano |
|
Obtener automáticamente las traducciones para el idioma cargado. |
|
|
Booleano |
|
Marcar las traducciones importadas como revisado (el flujo de trabajo de revisión avanzado debe estar habilitado). |
Push: Opciones de formato
Todas las opciones de formato disponibles son compatibles con la configuración de la CLI. Consulte Archivo de configuración de ejemplo para ver ejemplos.
Pull: Targets
|
Clave |
Tipo |
Requerido |
Descripción |
|---|---|---|---|
|
|
ruta |
Sí |
Ruta relativa para los archivos de localización extraídos, p. ej., |
|
|
cadena |
Anular el |
Extraer: Parámetros
|
Parámetro |
Tipo |
Predeterminada |
Descripción |
|---|---|---|---|
|
|
cadena |
— |
Debe ser |
|
|
cadena |
— |
Nombre de la localización (p. ej., |
|
|
cadena |
— |
Etiquetas separadas por comas para filtrar qué claves extraer. |
|
|
Booleano |
|
Incluir claves sin ninguna traducción. |
|
|
Booleano |
|
Excluir plurales de forma cero cuando estén vacío. |
|
|
Booleano |
|
Incluir claves que ya tienen traducciones. |
|
|
Booleano |
|
Preservar etiquetas |
|
|
cadena |
— |
Codificación de archivo: |
|
|
Booleano |
|
Si es |
|
|
Booleano |
|
Si es |
|
|
cadena |
— |
Localización de reserva para usar en caso de traducciones faltantes. |
Extraer: Opciones de formato
Todas las opciones de formato disponibles son compatibles con la configuración de la CLI. Consulte Archivo de configuración de ejemplo para ver ejemplos.
Configuraciones múltiples
En monorepos, coloque un archivo de configuración en cada paquete y ejecute la CLI desde la subcarpeta correspondiente, o apunte los trabajos de CI a diferentes archivos de configuración con la opción --config.
Integración de Git
GitLab:
-
El archivo de configuración
.phrase.ymldebe estar presente en el repositorio. El archivo define qué importar (pull) o exportar (push) del repositorio. -
Requiere un acceso de lectura y escritura para el repositorio.
-
Los archivos de configuración definidos incorrectamente pueden causar errores. Comprueba que el archivo contiene al menos un meta para importar y otro para exportar, que los formatos de archivo sean correctos y que la configuración del parámetro
update_translationsesté bien. -
Usa GitLab 9.5 o una versión más reciente para garantizar la compatibilidad de la API.
GitHub:
-
El archivo de configuración
.phrase.ymldebe estar presente en el repositorio. El archivo define qué importar (pull) o exportar (push) del repositorio. -
Requiere un acceso de lectura y escritura para el repositorio.
-
Los archivos de configuración definidos incorrectamente pueden causar errores. Comprueba que el archivo contiene al menos un meta para importar y otro para exportar, que los formatos de archivo sean correctos y que la configuración del parámetro
update_translationsesté bien. -
Un token de acceso de GitHub para el ámbito del repositorio (
public_reposi se sincroniza con un repositorio público). -
Si se ha habilitado el SSO en GitHub, también debe estar habilitado para el token de acceso.
-
No se puede proteger la rama phrase_translations.
-
Asegúrate de que la configuración del repositorio no necesite firmar compromisos.
BitBucket:
-
El archivo de configuración
.phrase.ymldebe estar presente en el repositorio. El archivo define qué importar (pull) o exportar (push) del repositorio. -
Requiere un acceso de lectura y escritura para el repositorio.
-
Los archivos de configuración definidos incorrectamente pueden causar errores. Comprueba que el archivo contiene al menos un meta para importar y otro para exportar, que los formatos de archivo sean correctos y que la configuración del parámetro
update_translationsesté bien.