Memorias de traducción (TMS)

Edit Translation Memory Attributes (TMS)

El contenido se traduce automáticamente del inglés por Phrase Language AI.

Los atributos en una memoria de traducción permiten a los usuarios agrupar, filtrar y clasificar. Los atributos también se pueden usar para restringir o permitir el acceso a invitados, gerentes de proyecto restringidos o usuarios con usuarios limitados.

Los atributos no se aplican a las unidades de traducción almacenadas en esa TM.

Para editar los atributos de la memoria de traducción, sigue estos pasos:

  1. Desde la Memorias de traducción página, o una página de proyecto, haz clic en una TM para editar.

    Se abre la página de esa TM.

  2. Haz clic en Editar.

    Se abre la página Editar.

  3. Realiza los cambios necesarios en los atributos de la TM.

  4. Haz clic en Guardar.

    La página del proyecto se abre con la TM actualizada.

¿Fue útil este artículo?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.