Mémoires de traduction (TMS)

Partage des mémoires de traduction (TMS)

Le contenu est traduit de l’anglais par Phrase Language AI.

Disponible pour

  • Les forfaits Business et Enterprise

Contactez le service commercial pour toute question relative aux licences.

Les administrateurs et chefs de projet (qui possèdent une MT) peuvent donner aux linguistes au sein d'une organisation le droit de modifier le contenu de la mémoire de traduction pour aider à améliorer la qualité de la MT. Par défaut, les mémoires de traduction ne sont disponibles que pour les administrateurs et les chefs de projet. Une fois partagée, un linguiste pourra également rechercher le contenu de la MT.

Note

En raison des améliorations continues, l'interface utilisateur peut ne pas être exactement la même que celle présentée dans la vidéo.

Pour partager une MT, suivez ces étapes :

  1. Depuis la page Mémoires de traduction, sélectionnez une ou plusieurs MT ou allez sur une page de MT spécifique.

  2. Cliquez sur Partager Share_button.

    La fenêtre Partager la MT avec des collaborateurs s'ouvre.

  3. Sélectionnez un ou plusieurs collaborateurs dans la liste déroulante.

  4. Sélectionnez le type de permissions (peut voir ou peut modifier).

  5. Cliquez sur Partager la MT.

    La sélection est effacée et d'autres collaborateurs peuvent être ajoutés avec des droits différents.

  6. Cliquez sur x ou en dehors de la fenêtre pour la fermer.

Le statut partagé d'une MT est présenté dans la liste des mémoires de traduction avec une colonne affichant :

  • Collaborateurs

    Les utilisateurs invités à partager le MT.

Cet article vous a-t-il été utile ?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.