Traduire

Translating Dynamic Content (Strings)

Le contenu est traduit de l’anglais par Phrase Language AI.

Utilisez Phrase pour traduire des segments dynamiques, par exemple des articles de blog ou des informations sur des produits généralement stockées dans une base de données.

Configuration

Projets

Conservez les traductions de contenu dynamique dans un projet séparé, à côté du projet déjà utilisé pour gérer les traductions statiques. En fonction de la quantité de contenu dynamique, créez des projets séparés pour différents types de contenu, par exemple Mon Projet - Articles de blog et Mon Projet - Produits.

Structure de clé

Puisque tout le contenu est organisé en clés et valeurs, décidez d'une structure de clé pour le contenu dynamique. Incluez l'identifiant unique d'une base de données dans le nom de la clé :

  • produits.10.nom

  • products.10.description

  • produits.10.résumé

  • produits.11.nom

  • products.11.description

  • produits.11.résumé

  • etc.

En fonction de la quantité et de la nature du contenu dynamique, utilisez tagging pour améliorer davantage la structure de clé.

Processus de synchronisation

Si vous synchronisez fréquemment les traductions de contenu dynamique, écrivez un script qui gère le téléchargement et l'upload du contenu et qui peut être exécuté lorsque nécessaire, par exemple une fois par jour ou déclenché par un événement webhook.

Téléchargement de contenu

Pour un téléchargement initial rapide, il suffit de rendre les clés et le contenu source dans un simple fichier .CSV ou .JSON et de les télécharger directement en utilisant la commande push ou en utilisant le point de terminaison d'upload.

Pour fournir plus de données contextuelles telles que des captures d'écran et des descriptions, créez des entrées de clé directement en utilisant le point de terminaison des clés et en attachant des entrées de traduction par la suite.

Mise à jour du contenu

Travaillez uniquement dans Phrase sur les versions traduites du contenu original et modifiez directement le contenu source uniquement dans la base de données. Cela supprime les conflits de version qui peuvent survenir si le contenu est modifié directement dans une base de données.

Récupération des traductions

Pour des cas d'utilisation simples, téléchargez les traductions pour le contenu dynamique en utilisant la commande pull ou directement avec le point de terminaison de téléchargement. Spécifiez le format qui fonctionne le mieux, mais utilisez un format facile à analyser tel que .CSV ou .JSON.

Pour des configurations plus avancées, accédez à toutes les entrées de traduction directement via l'API.

Après avoir récupéré les traductions pour chaque paramètres régionaux, stockez le contenu pour chaque clé et paramètres régionaux dans la base de données.

Cet article vous a-t-il été utile ?

Sorry about that! In what way was it not helpful?

The article didn’t address my problem.
I couldn’t understand the article.
The feature doesn’t do what I need.
Other reason.

Note that feedback is provided anonymously so we aren't able to reply to questions.
If you'd like to ask a question, submit a request to our Support team.
Thank you for your feedback.